sus islas que viajan
Moderadores: J. J. Martínez Ferreiro, Rafel Calle
- Macedonio Tracel
- Mensajes: 1996
- Registrado: Dom, 24 Feb 2013 17:03
- Ubicación: Argentina
sus islas que viajan
El que rompe sus palabras arma
las huellas de perderse.
Si adonde no lo conozcan
puede avanzar
sosteniendo igual
la mañana y los trinos,
comenzará a mecer su propia liviandad,
aprenderá a hilvanar
este oficio donde el tiempo a veces
besa como un corazón de vino,
como un dolor volviendo de amar
o sus islas que viajan.
Todo así, para mejor, mientras
yo sigo leyendo eso que me regalaste.
No puedo imaginar que otra caricia
mejor pudiste haberme traído, ya
hace rato que armé en la piel
ese agujero sin medición posible
donde todo siempre cae. Un cielo
estrellado, la muerte mejor brotando
de un río que canta sus adjetivos.
Blandogrisucioicansado parpadeaba
diciendo de un hacha cruenta y confusa.
Descubrí ciego cuánto vale la desnudez
mientras te leía.
Viento de sal, aún derramas
en un texto más oscuridad
que las jóvenes frescuras del humo.
.
sin el poema que rejunte una a una las migajas"
Alberto Szpunberg
-
- Mensajes: 4458
- Registrado: Sab, 10 Dic 2011 16:21
- Ubicación: Madrid
Por cierto, vengo ahora de leer por millonésima vez a Cortazar, y me encuentro con la reseña que escribes al final de todas tus publicaciones. Quiero decirte que no me gusta su poesía, pero es el escritor que mas he admirado de todos los que he leído, y la persona más admirable de cuantas he conocido.
Un fuerte abrazo, amigo.
-
- Mensajes: 3115
- Registrado: Mié, 03 Sep 2014 2:39
- Ubicación: ARGENTINA
- Macedonio Tracel
- Mensajes: 1996
- Registrado: Dom, 24 Feb 2013 17:03
- Ubicación: Argentina
re: sus islas que viajan
En este momento estoy releyendo sus cuentos, incursioné por Fb en sitio de fanáticos y siento que ha sido desfigurado hasta emparentarlo con una estrella de rock donde la gente resalta frasecitas recortadas de cualquier sitio como si las hubiera dicho el papa. Debe estar retorciéndose.
Busqué y no encontré, o dejé de buscar y me puse a contestarte, un comentario que leí. creo que fue tuyo, muy interesante, o me convencí de ello. Lo que creo que te leí y seguro lo estoy transformando, es que todos los argentinos lo tenemos como colgado porque el tono coloquial que usa nos define en el habla. Sigo, pero soy conciente de que seguro estoy deformando el comentario. Bueno, lo que quisiera resaltar, es que creo dijiste que vos cómo español podías tomar una distancia en ese punto y que veías que en Córtazar es tal la fuerza de la facilidad con que teje literatura, que nos llena por delante, bien cerca de los ojos con historias, personajes, modismos, juegos, sorpresas, arma una danza para el lector que deja un plano privado sus vibraciones más personales. Que deja un 2° plano el sentido primario que habita en cualquier texto y la mayoría quedamos enredados en la rede de un ilusionista. Algo así. Yo creo que a veces aparece y cuando eso pasa es sorprendente. Sí pasa poco. Leerlo es asistir a un espectáculo. Cortázar ha reservado una parte de ser Cortázar y ha construído un oficio cultural que persigue sobre todo mostrar la belleza de la libertad. Ha construído filtros o pantallas sobre todo estéticos y creo que ha reservado a la poesía de su personaje. No la expuso como teniendo un cuidado con la poesía. Me gustaría charlar estas cosas contigo.
En cuánto a la reseña, creo que cuando definió en su indefinición a los cronopios, nos puso bajo una lupa a muchos de los que acá habitamos. Tuve que modificar la frase real y su nombre porque el sistema no me permitía esa cantidad de letras. Tuve que optar y me pareció un situación divertida que a él le hubiera gustado.
En cuanto a la forma especial de tratar el lenguaje que me asignas te aseguro que es un límite, una deficiencia. Seguro no es una capacidad ni una virtud. Igual gracias, se lee lindo lo que expresas y si lo disfrutas mucho mejor. Es como si alguien estuviese obligado a escribir , por un accidente, con la mano zurda siendo diestro, y quien lee el escrito subraya que tiene una grafía muy expresiva. Esas cosas pasan.
Un abrazo muy grande. Me gustan los comentarios que se muestran cómodos y dan pie a la charla.
sin el poema que rejunte una a una las migajas"
Alberto Szpunberg
-
- Mensajes: 4458
- Registrado: Sab, 10 Dic 2011 16:21
- Ubicación: Madrid
Lo que dices en tu comentario me parece muy acertado: hablas de juego, de sorpresas, de modismos, cuando leo modismos escucho su voz diciendo “modigmos”, bueno escucho su voz muchas veces porque me la sé de memoria. Como todo genio de la literatura consiguió hacer de lo superfluo un autentico placer para los sentidos literarios. Es cierto que Internet se llena de frases sueltas en las que se pretende dar una dimensión del personaje, cuando en realidad el personaje corre a años luz de sus frases brillantes.
Fui uno de esos ingenuos que se aficionó a la narrativa después de leer Rayuela, y pensé que toda la literatura iba a ser igual………..¡Qué equivocación! Cortázar tenía un sentido único para lo íntimo, una longitud especial para acercar la vida sensitiva hasta el corazón del lector.
Cuando tú te refieres a que escribes en el límite, me acuerdo de él diciendo que algunos de sus cuentos están escritos en el límite. Ya ves, os parecéis mucho.
Bueno, estaría hablando tiempo y tiempo de él, pero no quiero llenarte la página de tu poema con mi comentário.
Un gusto Macedonio. Un fuerte abrazo, amigo.
-
- Mensajes: 3268
- Registrado: Vie, 21 Nov 2014 8:08
- Óscar Bartolomé Poy
- Mensajes: 2183
- Registrado: Dom, 04 Ene 2009 15:55
- Ubicación: Entre Bilbao y Vigo
- Contactar:
las huellas de perderse. "
Muy buen comienzo. Todo el poema está trufado de ocurrentes metáforas que lo bautizan con un brillante recorrido. Las islas que viajan ya es, en sí misma, una imagen poderosa. El neologismo "Blandogrisucioicansado" habla de tu lenguaje inalienable de poeta.
Saludos.
I loved you like the darkness loves the brightness of a dying star
http://laluzdetufaro.blogspot.com.es
-
- Mensajes: 30595
- Registrado: Mié, 09 Abr 2008 10:21
re: sus islas que viajan
Besos
Pilar
- Manuel Alonso
- Mensajes: 6585
- Registrado: Jue, 09 Ene 2014 2:09
- Ubicación: León, España
- Josefa A. Sánchez
- Mensajes: 11455
- Registrado: Mar, 27 Nov 2007 21:33
- Ubicación: Bizkaia
- Macedonio Tracel
- Mensajes: 1996
- Registrado: Dom, 24 Feb 2013 17:03
- Ubicación: Argentina
Mitsy, muchas gracias. para mí es muy lindo lo que comentás. Puede ser que a uno aspire a una traducción de los intentos que no pase por las palabras sino por la demora, la pausa en las sensaciones que pueden generarse por una lectura. te agradezco mucho por dejarme entender eso. abrazo grande.Mitsy Grey escribió:Macedonio, para evaluar tu trabajo, es necesario primero, contar con el cincel de escultor y saber manejarlo, por eso, me limito a leer y dejar mi. constancia escrita de ello.
Un gran abrazo. Mitsy
sin el poema que rejunte una a una las migajas"
Alberto Szpunberg
- Israel Liñán
- Mensajes: 4123
- Registrado: Lun, 02 Mar 2009 0:38
- Ubicación: Allá donde se cruzan los caminos...
- Contactar:
- Macedonio Tracel
- Mensajes: 1996
- Registrado: Dom, 24 Feb 2013 17:03
- Ubicación: Argentina
-
- Mensajes: 2494
- Registrado: Jue, 18 Sep 2014 17:59
- Rafel Calle
- Mensajes: 25076
- Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
- Ubicación: Palma de Mallorca