Misiva

Poemas en verso y/o en prosa de cualquier estructura y/o combinación.

Moderadores: J. J. Martínez Ferreiro, Rafel Calle

Avatar de Usuario
Lillian Hernández
Mensajes: 214
Registrado: Jue, 10 Sep 2009 4:17
Ubicación: Puerto Rico
Contactar:

Misiva

Mensaje sin leer por Lillian Hernández »

Misiva


Es más extenso y hondo,
cada noche,
este pliego en el que no te escribes.

Sé que estoy
en todos sus espacios,

deslínea
a
deslínea,

como una anáfora de olvido
en el cobarde blanco que tendiste
para suicidarme.


lh
Fui carcelera de mí misma
hasta que se sublevaron todas mis palabras.
¡Aún me tienen de rehén!
Avatar de Usuario
Ana Villalobos Carballo
Mensajes: 1067
Registrado: Mié, 28 Nov 2007 18:44
Ubicación: Sevillana en Jaén
Contactar:

re: Misiva

Mensaje sin leer por Ana Villalobos Carballo »

Es más extenso y hondo,
cada noche,
este pliego en el que no te escribes.


Breve, pero contundente esta misiva y hermosa en su tristeza.

Un beso que te llegue al corazón


Ana
http://coreografiadeemociones.blogspot.com/


Llévame como un sello en el corazón
como tatuaje en el brazo
Avatar de Usuario
Julio Gonzalez Alonso
Mensajes: 14574
Registrado: Vie, 23 Nov 2007 20:56
Ubicación: Leonés en Vizcaya.
Contactar:

re: Misiva

Mensaje sin leer por Julio Gonzalez Alonso »

Lillian, admiro el respetuoso uso del lenguaje y la pulcritud de estos versos en los que hay búsquedas interesantes proponiendo significados audaces para algunas palabras; así aparece el vocablo deslínea como creación propia (que sepa, no existe en el diccionario ni la había oído antes) para reforzar el sentido negativo de la línea en un escrito tan vívido que se hace carnal; no creo que hayas aludido a un uso liberal del verbo en desuso deslinar (despojar de armas), dado el planteamiento del tema como un escrito. La expresión anáfora de olvido no sé muy bien si tomarla como repetición (recurso a la figura retórica) de algo que me hace olvidar, como parte de una liturgia equivalente a la consagración en los ritos griegos o como expresión de algo que recoge un significado, en este caso las experiencias de la vida ya vividas y mencionadas. Son los tres significados que he encontrado. Por último observo el uso forzado del verbo pronominal suicidarse. Está claro que nadie puede suicidar a nadie. El empleo de esta forma (que he leído en otras ocasiones) produce cierto desasosiego en la lectura para encajar su significado, que es lo que, tal vez, hayas buscado.
Con un abrazo.
Salud.
Última edición por Julio Gonzalez Alonso el Jue, 21 Ene 2010 10:21, editado 1 vez en total.
Avatar de Usuario
Rafael Valdemar
Mensajes: 3629
Registrado: Jue, 31 Jul 2008 22:32
Contactar:

Mensaje sin leer por Rafael Valdemar »

Interesante y sugerente el mensaje de este poema, un tanto "0riginal". Me gustó y lo disfruté leyendo.

saludos y que igual disfrutes de mis versos

raf
Otra forma de compartir inquietudes literarias en http://sembrandopalabras1957.blogspot.com
Avatar de Usuario
Cecilia Martos
Mensajes: 1578
Registrado: Sab, 06 Sep 2008 7:06
Ubicación: México

Mensaje sin leer por Cecilia Martos »

Es más extenso y hondo,
cada noche,
este pliego en el que no te escribes.

Sé que estoy
en todos sus espacios,

deslínea
a
deslínea,

como una anáfora de olvido
en el cobarde blanco que tendiste
para suicidarme.



Pocos versos pero con una fuerte carga emocional, me ha encantado!!!
Gracias por el momento lo guardo entre mis poemas preferidos, un fuerte abrazo, amiga.

Cecilia
[align=left]"Las penas que no se fusilan con el tiempo aprenden a matar."
Cecilia Ortega[/align]
Avatar de Usuario
Lillian Hernández
Mensajes: 214
Registrado: Jue, 10 Sep 2009 4:17
Ubicación: Puerto Rico
Contactar:

Re: re: Misiva

Mensaje sin leer por Lillian Hernández »

Ana Villalobos Carballo escribió:Es más extenso y hondo,
cada noche,
este pliego en el que no te escribes.


Breve, pero contundente esta misiva y hermosa en su tristeza.

Un beso que te llegue al corazón


Ana

Muchas gracias, Ana, por tu comentario; pero, sobre todo,
por el beso que sí me llegó al corazón.

Cariños.

L
Fui carcelera de mí misma
hasta que se sublevaron todas mis palabras.
¡Aún me tienen de rehén!
Avatar de Usuario
Lillian Hernández
Mensajes: 214
Registrado: Jue, 10 Sep 2009 4:17
Ubicación: Puerto Rico
Contactar:

Re: re: Misiva

Mensaje sin leer por Lillian Hernández »

Julio González Alonso escribió:Lillian, admiro el respetuoso uso del lenguaje y la pulcritud de estos versos en los que hay búsquedas interesantes proponiendo significados audaces a algunas palabras; así aparece el vocablo deslínea como creación propia (que sepa, no existe en el diccionario ni la había oído antes) para reforzar el sentido negativo de la línea en un escrito tan vívido que se hace carnal; no creo que hayas aludido a un uso liberal del verbo en desuso deslinar (despojar de armas), dado el planteamiento del tema como un escrito. La expresión anáfora de olvido no sé muy bien si tomarla como repetición (recurso a la figura retórica) de algo que me hace olvidar, como parte de una liturgia equivalente a la consagración en los ritos griegos o como expresión de algo que recoge un significado, en este caso las experiencias de la vida ya vividas y mencionadas. Son los tres significados que he encontrado. Por último observo el uso forzado del verbo pronominal suicidarse. Está claro que nadie puede suicidar a nadie. El empleo de esta forma (que he leído en otras ocasiones) produce cierto desasosiego en la lectura para encajar su significado, que es lo que, tal vez, hayas buscado.
Con un abrazo.
Salud.

Julio, aprecio de forma especial tu comentario porque abre la puerta para el diálogo entre
personas que escriben.
Te contesto: Sí, me valgo de formas (No sé si tan originales; otras personas las usan.) y usos particulares que me resultan más efectivos; no los manejo con el deseo expreso de "innovar". Añaden, si no significados, matices.
Palabras como desmuerte, desvida, desmemoria, des-vivir, des-morir y otras están en mis poemas más o menos recientes.

Con relación a "anáfora de olvido" no creo que debas dudar en cuanto a interpretarla como una repetición. Repetición del olvido o del estar ausente que sufre el yo poético. Todo el poema es un reproche motivado por el silencio. La misiva no es real, solo existe en el contexto del silencio. Éste es el propio mensaje y lo que más duele. De ahí, que no haya líneas o renglones sino deslíneas.

Por último, no me pareció (obviamente) nada forzado el uso de "suicidarme". Cerrar el poema con asesinarme hubiese sido ordinario. Suicidarme supone llevar el reproche a un grado máximo; a un "yo me lo hago, pero tú eres el responsable". De eso se trata.

¿Desasosiego en la lectura por encajar el significado? Ni se me ocurre pensar en eso ni creo que se dé. No hay que subestimar a lectores y lectoras comunes. Éstos no se acercan a evaluar sino a sentir o, por lo menos, a "escuchar".
Además, no es necesario entender intelectualmente para comprender sensorialmente.

Muchas gracias por decir tanto, Julio.

Cariños.
Última edición por Lillian Hernández el Mié, 20 Ene 2010 14:40, editado 1 vez en total.
Fui carcelera de mí misma
hasta que se sublevaron todas mis palabras.
¡Aún me tienen de rehén!
Hallie Hernández Alfaro
Mensajes: 19647
Registrado: Mié, 16 Ene 2008 23:20

Mensaje sin leer por Hallie Hernández Alfaro »

"Sé que estoy
en todos sus espacios,

deslínea
a
deslínea,

como una anáfora de olvido
en el cobarde blanco que tendiste
para suicidarme. "


Cuánta firmeza destilan estos versos hermosos, Lillian! Todo un placer de lectura.

Un abrazote con felicitaciones.

Hallie
.
"He guardado la Luna en los cajones
por si vuelves de noche que te alumbre;
no te tardes, papá, que sin la lumbre
de tu amor no se encienden los fogones.'"

Esta cárcel sin ti, Ramón Olivares
Avatar de Usuario
Lillian Hernández
Mensajes: 214
Registrado: Jue, 10 Sep 2009 4:17
Ubicación: Puerto Rico
Contactar:

Mensaje sin leer por Lillian Hernández »

Rafael, me alegra que lo hayas disfrutado.
Muchas gracias por tu comentario.

Cariños.

lh
Fui carcelera de mí misma
hasta que se sublevaron todas mis palabras.
¡Aún me tienen de rehén!
Avatar de Usuario
Lillian Hernández
Mensajes: 214
Registrado: Jue, 10 Sep 2009 4:17
Ubicación: Puerto Rico
Contactar:

Mensaje sin leer por Lillian Hernández »

Cecilia, ¡qué bien que te encantó!
Muchas gracias por tu comentario.

Cariños y un beso, amiga.

Lillian
Fui carcelera de mí misma
hasta que se sublevaron todas mis palabras.
¡Aún me tienen de rehén!
Avatar de Usuario
Lillian Hernández
Mensajes: 214
Registrado: Jue, 10 Sep 2009 4:17
Ubicación: Puerto Rico
Contactar:

Mensaje sin leer por Lillian Hernández »

Hallie, te agradezco que sigas lo que escribo
y tus comentarios siempre positivos.

Cariños.

L
Fui carcelera de mí misma
hasta que se sublevaron todas mis palabras.
¡Aún me tienen de rehén!
Ana Muela Sopeña
Mensajes: 13236
Registrado: Sab, 29 Dic 2007 14:18
Ubicación: España - Bilbao

Mensaje sin leer por Ana Muela Sopeña »

Lillian, un reproche tan elegante que cobra sentido de liturgia. Realmente espectacular este poema tan exacto y conciso que termina de un modo tan contundente.

Y es que el poeta transforma las emociones en versos que puede elevarse hasta el trono de la Alta Poesía.


Alta Poesía para reflexionar sobre los sucesos de la vida que otros nos hacen vivir. Sobre todo esos otros lobos con piel de cordero que se cruzan en nuestras vidas e intentar destrozarla.

Me ha gustado el poema y creo que es muy original.

Un abrazo
Enhorabuena
Ana
La Luz y la Tierra, explosión que abre el corazón del espacio.
Avatar de Usuario
Lillian Hernández
Mensajes: 214
Registrado: Jue, 10 Sep 2009 4:17
Ubicación: Puerto Rico
Contactar:

Mensaje sin leer por Lillian Hernández »

Ana Muela Sopeña escribió:Lillian, un reproche tan elegante que cobra sentido de liturgia. Realmente espectacular este poema tan exacto y conciso que termina de un modo tan contundente.

Y es que el poeta transforma las emociones en versos que puede elevarse hasta el trono de la Alta Poesía.


Alta Poesía para reflexionar sobre los sucesos de la vida que otros nos hacen vivir. Sobre todo esos otros lobos con piel de cordero que se cruzan en nuestras vidas e intentar destrozarla.

Me ha gustado el poema y creo que es muy original.

Un abrazo
Enhorabuena
Ana

Ana, me satisface que te haya gustado mi texto.
Igualmente, tu especial comentario.
Muchas gracias.

Cariños.

Lillian
Fui carcelera de mí misma
hasta que se sublevaron todas mis palabras.
¡Aún me tienen de rehén!
Pilar Morte
Mensajes: 30530
Registrado: Mié, 09 Abr 2008 10:21

re: Misiva

Mensaje sin leer por Pilar Morte »

Me gusta la originalidad y al mismo tiempo hondura de tus versos
Abrazos
Pilar
Avatar de Usuario
Iben Xavier Lorenzana
Mensajes: 1203
Registrado: Jue, 22 Nov 2007 0:12
Ubicación: Rio de Janeiro y Stuttgart

re: Misiva

Mensaje sin leer por Iben Xavier Lorenzana »

.


Amén del poema que me ha encantado, a empezar por el título; en tu comentario a Julio colocas un concepto al que adhiero, es decir, que el lector común es más sensorial que intelectual. De alguna forma, como decía Neruda, los poetas han liquidado a los lectores, que entre otras cosas no cuentan silabas, sino solamente "sienten" el poema y lo disfrutan. Salve, poeta!

Besos - Iben


.
Responder

Volver a “Foro de Poemas”