La Editorial Alaire, auspiciada por la Academia de Poesía Alaire, pone gratuitamente a disposición de sus foristas registrados, varios foros de poesía, prosa literaria, debates…, para que puedan publicar sus obras e interactuar entre ellos, así como, la tienda de libros donde se muestran las publicaciones, tanto en papel como en formato digital, estos mediante descarga gratuita. La razón de ser de nuestros foros se centra en promocionar la poesía, mediante las obras de los autores que participan en la plataforma de la Academia de Poesía Alaire. La promoción de la poesía, a nivel del mundo de habla hispana, conlleva una enorme responsabilidad, por ello, pedimos la máxima implicación de todos los miembros de Alaire. Vale recordar al gran maestro Dumas: uno para todos y todos para uno. Muchas gracias por todo, queridos compañeros.
S.Castelar escribió:Observo en tu poema Hallie una suavidad interna muy significativa, no es el léxico, es la intención, que aún dentro de unos versos afilados es capaz de bordear su propio continente para hacer que nos acaricie el contenido...tarea nada fácil, así que doble mérito, amiga. Me gustó mucho
Un abrazo
Sara
Muchas gracias, Sara. Tus conceptos hermosos me producen regocijo y me dan mucho, pero mucho ánimo. Es bueno saberte entre mis cosas.
Un abrazo fuerte.
Hallie
Última edición por Hallie Hernández Alfaro el Dom, 17 Mar 2013 1:10, editado 1 vez en total.
Sola, en los altares-témpanos, barres la sonrisa culposa del extraño,
cambias el aire de una cierva que huye, tocas el himno de sus manos distantes.
Poco o nada queda de los sacrificios , del incesante palpitar de la memoria-meiga.
Vuelve a tus ojos el humo sigiloso de los jardines robados, del aterido “después”
Una pleamar divide el crepúsculo en flores nuevas y campo yermo de tu esencia;
en segundos tu piel ha padecido el holocausto de los sauces, la ignota voz del tiempo.
Ahora sabes: la nocturnidad de los eclipses se posa en el magma de tus sueños,
que desapareces de improviso y tu perfume se ahoga, que te olvida y hace frío.
Hallie.
____________________________________________
Uy! yo no se de mitología, así que me viene bien enterarme de estas cosas, tampoco sé de feminismo, pero si me gusta esa manera que tienes de escribir, a mi entender, femenina y cálida, algo que realmente me encanta.
Después de un tiempo he regresado y encuentro este bellísimo poema. Un placer llagar y encontrarme que sigues escribiendo con la sensibilidad que caracteriza a tus versos. Un abrazo y mis felicitaciones
Cavicchia escribió:Sola, en los altares-témpanos, barres la sonrisa culposa del extraño,
cambias el aire de una cierva que huye, tocas el himno de sus manos distantes.
Poco o nada queda de los sacrificios , del incesante palpitar de la memoria-meiga.
Vuelve a tus ojos el humo sigiloso de los jardines robados, del aterido “después”
Una pleamar divide el crepúsculo en flores nuevas y campo yermo de tu esencia;
en segundos tu piel ha padecido el holocausto de los sauces, la ignota voz del tiempo.
Ahora sabes: la nocturnidad de los eclipses se posa en el magma de tus sueños,
que desapareces de improviso y tu perfume se ahoga, que te olvida y hace frío.
Hallie.
____________________________________________
Uy! yo no se de mitología, así que me viene bien enterarme de estas cosas, tampoco sé de feminismo, pero si me gusta esa manera que tienes de escribir, a mi entender, femenina y cálida, algo que realmente me encanta.
Un beso Hallie, es hermoso tu poema.
Muchas gracias, Gustavo. Me ha dado mucha alegría tu reflejo. Ifigenia: mujer, diosa, humana; siembra poesía una y otra vez.
Un beso grande.
Hallie
Última edición por Hallie Hernández Alfaro el Dom, 17 Mar 2013 1:13, editado 1 vez en total.
Eduardo Díaz escribió:Después de un tiempo he regresado y encuentro este bellísimo poema. Un placer llagar y encontrarme que sigues escribiendo con la sensibilidad que caracteriza a tus versos. Un abrazo y mis felicitaciones
Gracias Eduardo, por tus palabras y tu huella valiosa.
Una pleamar divide el crepúsculo en flores nuevas y campo yermo de tu esencia;
la piel ha padecido el holocausto de los sauces, la voz del tiempo.
Selecciono estos versos, pero todo el poema es un lujo en sus poderosas y sugerentes imágenes, y que no debería faltar en la selección "neosimbolista" que se proyecta publicar.