Re: ADEUS
Publicado: Vie, 06 Nov 2015 21:13
Muchas gracias por tu lectura, Rafael.Rafel Calle escribió:Hermoso e interesante trabajo de Xaime.
Un abrazo
Foro poético-literario, revista y tienda de libros de la Editorial Alaire. Poemas de todo tipo, relatos cortos, ensayos. Debates, discusiones y todo tipo de estudios sobre temas relacionados con el ámbito literario. Convocatorias de concursos de poesía.
https://foro.editorialalaire.es/
Muchas gracias por tu lectura, Rafael.Rafel Calle escribió:Hermoso e interesante trabajo de Xaime.
Gracias Guillermo, menos mal que no las roban. Bueno, algunas veces, que es ya enderezarlas, a las esquinas me refiero.Guillermo Cuesta escribió:Xaime, un exquisito adiós en dos idiomas, para regurgitar lo que hace daño en estas fechas
en que los muertos enderezan las esquinas.
un abrazo
xaime oroza carballo escribió:ADEUS
Coller cos ollos,
roubala,
rouba-la cor
vermello escura,
laranxa
das frondes dos fentos femia.
Fagocita-la luz,
fagocitala
para regurxíta-lo berro
seco, sereno, da outonía.
Regurxitar azuis e grises
coma chíos fríos
das garzas reais de novembro
que feren o val (dos mortos…)
……………………………………………………
Caveiras,
nas rochas do cantil, debuxadas,
hai caveiras
feridas cun sorriso amable
de amizade e luz.
(Trad: Shaim et Alza)
ADIÓS
Coger con los ojos,
robarla,
robar el color
rojo oscuro,
naranja
de las frondes de los fentos hembra.
Fagocitar la luz,
fagocitarla
para regurgitar el grito
seco, sereno, del otoño.
Regurgitar azules y grises
como chíos fríos
de las garzas reales de noviembre
que hieren el valle (de los muertos…)
…………………………………………………….
calaveras,
en las rocas del acantilado, dibujadas,
hay calaveras
heridas con una sonrisa amable
de amistad y luz.
http://xaimeorozacarballo.blogspot.com.es/
Gracias por acercarte a mi camino.Carmen Pla escribió:Conmovedor otoño que con tus palabras lo pones en el camino.
Me ha gustado mucho.
Abrazo.
Muchas gracias por tu lectura Óscar, compañero.Óscar Distéfano escribió:Me ha gustado leer tu poema, compañero. Me trasmite una delicada compasión, un reconocimiento de la sabiduría del acontecer. Mis aplausos.
Un abrazo.
Óscar
Siempre será bienvenido a caminar conmigo. Graciaspor tu paso.Ricardo José Lascano escribió:xaime oroza carballo escribió:ADEUS
Coller cos ollos,
roubala,
rouba-la cor
vermello escura,
laranxa
das frondes dos fentos femia.
Fagocita-la luz,
fagocitala
para regurxíta-lo berro
seco, sereno, da outonía.
Regurxitar azuis e grises
coma chíos fríos
das garzas reais de novembro
que feren o val (dos mortos…)
……………………………………………………
Caveiras,
nas rochas do cantil, debuxadas,
hai caveiras
feridas cun sorriso amable
de amizade e luz.
(Trad: Shaim et Alza)
ADIÓS
Coger con los ojos,
robarla,
robar el color
rojo oscuro,
naranja
de las frondes de los fentos hembra.
Fagocitar la luz,
fagocitarla
para regurgitar el grito
seco, sereno, del otoño.
Regurgitar azules y grises
como chíos fríos
de las garzas reales de noviembre
que hieren el valle (de los muertos…)
…………………………………………………….
calaveras,
en las rocas del acantilado, dibujadas,
hay calaveras
heridas con una sonrisa amable
de amistad y luz.
http://xaimeorozacarballo.blogspot.com.es/
Hola, me gusto mucho pasar por tu exquisita obra.
Felicidades
abrazo fuerte
RJL
El lujo para mi es tenerte leyendo mis quimeras, Pepa. Gracias por tus siempre amables comentarios. Ah! no hagas mucho caso de Ferreiro, nos llevamos fatal como bien salta a la vista.Josefa A. Sánchez escribió:No podría expresarlo mejor que Ferreiro. Tus versos nos llevan al lirismo intimo de la naturaleza. Un lujo.
Un abrazo.
Pepa