Re: Nas fontes vivas do corazón
Publicado: Sab, 25 Mar 2017 20:09
Un poema dunha beleza e un lirismo abraiantes. Bebiches das fontes mesmas da poesía pura. Unha aperta.
Foro poético-literario, revista y tienda de libros de la Editorial Alaire. Poemas de todo tipo, relatos cortos, ensayos. Debates, discusiones y todo tipo de estudios sobre temas relacionados con el ámbito literario. Convocatorias de concursos de poesía.
https://foro.editorialalaire.es/
Pepiña, el placer es mío, tenerte por aquí. Celebro que hayas disfrutado de estos versos.Josefa A. Sánchez escribió:La naturaleza escrita desde el paisaje interior. Bellos versos. Un placer grande venir.
Un abrazo.
Pepa
Gracias, Rafa, celebro que hayas disfrutado de estos versos.
J. J. Martínez Ferreiro escribió: ↑Lun, 28 Ene 2013 8:02 Sedelas moi sutís entretecen o aire
onde os insectos
remedan o solpor de outono;
instantes que persisten
nos máis precarios
esquecementos;
na evocación do cristal da lagoa queda;
no adiáforo encanto que flúe do perplexo;
nos vasos lánguidos onde salientan
certos narcisos de desganada luxuria;
na intuición do inabarcable, por fin aberto
ao crible ou ao auxilio dunha luz hermética;
e outra vez aquí,
na finxida demanda da palabra,
nas fontes vivas do corazón.
Versión en Castellano:
Sedales muy sutiles entretejen el aire
donde los insectos simulan
los atardeceres de otoño;
instantes que persisten
en los olvidos más precarios;
en la evocación del cristal de la laguna quieta;
en la eventual belleza que germina de lo perplejo,
en los búcaros lánguidos donde asoman
ciertos narcisos de desganada lujuria;
en la clarividencia de lo inabarcable
por fin abierto a lo creíble
o al auxilio de una luz hermética;
y también otra vez aquí,
en la fingida demanda de la palabra,
en las fuentes vivas del corazón.
Gracias, Marilina, por pasar y dejar tu siempre generosa huella.Marisa Peral escribió: ↑Vie, 01 Mar 2013 12:29Es una serie preciosa que estoy disfrutando, J.J. Un placer siempre.
Biquiños.
Gracias, Guillermo, por pasar y comentar.Guillermo Cumar. escribió: ↑Sab, 25 Mar 2017 19:25 Me avengo al castellano para aplaudir "nas fontes vivas vivas do corazón" que ausculta y alimenta la palabra.
Buena pluma en el descrito y corriendo por "la clarividencia de lo inabarcable"
un abrazo