Soledad a modo de diluvio
Moderadores: J. J. Martínez Ferreiro, Rafel Calle
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
Soledad a modo de diluvio
Si las gotas que caen aceradas
son lluvia de mi soledad,
ya no me contendré,
y en un desborde impío
anegaré mis últimas planicies.
¿Quién querría beber en el embalse
de estas aguas salitres?:
¿los pájaros que huyeron del diluvio,
de mi silencio?;
¿tú, que estás gritando mi nombre
en tu impotencia de ahogada?
Sólo una súbita sequía
—con aquel sol ardiente nuestro—
logrará evaporar los humedales
de esta angustia,
y devolver con el milagro de la reparación,
a modo de otra lluvia hacia los cielos,
los prados florecidos a mi tierra.
VERSION PRIMERA
Soledad a modo de diluvio
Si las gotas que caen
son de la lluvia de mi soledad,
entonces, no me contendré,
y en un desborde impío
anegaré mis últimas planicies.
¿Quién querría beber en el embalse
de estas aguas salitres:
los pájaros que huyeron del diluvio,
de mi silencio;
tú, que estás gritando mi nombre
en tu impotencia de ahogada?
Sólo una súbita sequía
—con aquel sol ardiente nuestro—
logrará evaporar los humedales
de esta angustia,
y devolver con la justicia de la reparación,
a modo de otra lluvia hacia los cielos,
los prados florecidos a mi tierra.
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
-
- Mensajes: 30555
- Registrado: Mié, 09 Abr 2008 10:21
Re: Soledad a modo de diluvio
Abrazos
Pilar
-
- Mensajes: 16320
- Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
- Ubicación: Estados Unidos
- Contactar:
- Pablo Ibáñez
- Mensajes: 5020
- Registrado: Lun, 29 Jun 2009 10:59
- Ubicación: Ovetense en La Granja de San Ildefonso
- Contactar:
Re: Soledad a modo de diluvio
de nuevo un estupendo poema, amigo. Me gusta la complejidad de las estructuras sintácticas, le dan un aire sofisticado que, combinado con el tono apasionado, de lamento, configuran una entrega digna de aprecio.
Me gusta mucho.
Abrazos.
- Rafel Calle
- Mensajes: 25030
- Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
- Ubicación: Palma de Mallorca
Re: Soledad a modo de diluvio
Te paso algunas apreciaciones de tu poema, con el ánimo de que te sean de ayuda o, por lo menos, de entretenimiento. Supongo que de mi comentario no se puede extrapolar nada fuera de este poema; quiero decir que para mí eres uno de los mejores autores de Alaire.
Si las gotas que caen
Este verso es bastante flojo (necesita al siguiente para tener significado…), le daría unas vueltas y trataría de enriquecerlo.
son de la lluvia de mi soledad,
Eliminaría la primera preposición “de”. Si bien, habría que ajustar el metraje.
entonces, no me contendré,
Creo que “entonces” se puede suprimir. La coma creo que también se puede suprimir.
y en un desborde impío
Después de la “y” pondría una coma y otra al final del verso (aposición).
anegaré mis últimas planicies.
Bien.
¿Quién querría beber en el embalse
de estas aguas salitres:
los pájaros que huyeron del diluvio,
de mi silencio;
tú, que estás gritando mi nombre
en tu impotencia de ahogada?
En esta estrofa hay tres preguntas, pienso que cada una de ellas debería separarse con sus correspondientes signos de interrogación; colocar una coma después de cada pregunta.
Sólo una súbita sequía
—con aquel sol ardiente nuestro—
logrará evaporar los humedales
de esta angustia,
y devolver con la justicia de la reparación,
a modo de otra lluvia hacia los cielos,
los prados florecidos a mi tierra.
En el antepenúltimo verso existe posible redundancia “justicia-reparación”.
Por lo demás, solo me cabe felicitarte, estimado Óscar, por tu hermoso poema y por tu gran determinación en la lucha contra el papel en blanco. Sé que últimamente estás probando una poesía con elementos de la prosa, bueno, siempre es conveniente probar…, reinventarnos, y, claro está, vuelvo a felicitarte por ello.
Abrazos.
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
Re: Soledad a modo de diluvio
Rafel Calle escribió:Amigo Óscar:
Te paso algunas apreciaciones de tu poema, con el ánimo de que te sean de ayuda o, por lo menos, de entretenimiento. Supongo que de mi comentario no se puede extrapolar nada fuera de este poema; quiero decir que para mí eres uno de los mejores autores de Alaire.
Gracias por el concepto. Es un verdadero honor, aunque no me hará perder la humildad.
Si las gotas que caen
Este verso es bastante flojo (necesita al siguiente para tener significado…), le daría unas vueltas y trataría de enriquecerlo.
Acepto el reto. Quizás con esta modificación logre algo más de enjundia: Si las gotas que caen aceradas
son de la lluvia de mi soledad,
Eliminaría la primera preposición “de”. Si bien, habría que ajustar el metraje.
Bien, intentaré con este verso: son lluvia de mi soledad
entonces, no me contendré,
Creo que “entonces” se puede suprimir. La coma creo que también se puede suprimir.
Probaré con este verso: ya no me contendré
y en un desborde impío
Después de la “y” pondría una coma y otra al final del verso (aposición).
anegaré mis últimas planicies.
Es cierto lo que dices; pero, tengo sabido que si en una cláusula corta no existe posibilidad de confusión, se puede prescindir de dichas comas. El efecto es menos constreñido, menos prosaico. Así, pues, lo dejaré como está.
Bien.
¿Quién querría beber en el embalse
de estas aguas salitres:
los pájaros que huyeron del diluvio,
de mi silencio;
tú, que estás gritando mi nombre
en tu impotencia de ahogada?
En esta estrofa hay tres preguntas, pienso que cada una de ellas debería separarse con sus correspondientes signos de interrogación; colocar una coma después de cada pregunta.
En esta observación tienes toda la razón. Será, entonces:
¿Quién querría beber en el embalse
de estas aguas salitres?:
¿los pájaros que huyeron del diluvio,
de mi silencio?;
¿tú, que estás gritando mi nombre
en tu impotencia de ahogada?
Sólo una súbita sequía
—con aquel sol ardiente nuestro—
logrará evaporar los humedales
de esta angustia,
y devolver con la justicia de la reparación,
a modo de otra lluvia hacia los cielos,
los prados florecidos a mi tierra.
En el antepenúltimo verso existe posible redundancia “justicia-reparación”.
Pruebo con este verso: y devolver con el remedio de la reparación
Por lo demás, solo me cabe felicitarte, estimado Óscar, por tu hermoso poema y por tu gran determinación en la lucha contra el papel en blanco. Sé que últimamente estás probando una poesía con elementos de la prosa, bueno, siempre es conveniente probar…, reinventarnos, y, claro está, vuelvo a felicitarte por ello.
Mil gracias, amigo, por el tiempo que le has dedicado a este trabajo. Ha sido enriquecedor seguir tus consejos
Un abrazo grande.
Óscar
Abrazos.
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
Re: Soledad a modo de diluvio
Pilar Morte escribió:Es difícil de llevar la soledad no deseada. Comprendo la tuya y me adhiero a tus versos. Hay belleza en tu poema.
Abrazos
Pilar
Gracias, Pilar, por la valoración del poema. La voz poética ha querido decir sus verdades sobre la soledad no deseada. Es así, apreciada compañera.
Un abrazo grande.
Óscar
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
-
- Mensajes: 1044
- Registrado: Sab, 29 Sep 2018 11:18
Re: Soledad a modo de diluvio
Soledad que niega, soledad que distrae y que va del espacio del diluvio errante, al espacio del nombre seco que
ni traiciona ni se atreve .
Un abrazo
- Ramón Carballal
- Mensajes: 21413
- Registrado: Vie, 28 Dic 2007 16:24
- Ubicación: A Coruña
- Contactar:
Re: Soledad a modo de diluvio
"El poema eres tú recomponiendo el espejo que cada día rompes".
"Comprender es unificar lo invisible".
"Elijo la lluvia, porque al derramarse, muere".
"El mar está aquí, en tu silencio".
- Lunamar Solano
- Mensajes: 6004
- Registrado: Jue, 16 Abr 2009 21:22
- Contactar:
Re: Soledad a modo de diluvio
Un gusto leerte...te abrazo con todo mi cariño...
Nancy
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
Re: Soledad a modo de diluvio
E. R. Aristy escribió:Un poema excelso, Oscar, te felicito, amigo poeta.
Gracias, ERA, por tus alentadoras palabras.
Un abrazo grande de amistad.
Óscar
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
Re: Soledad a modo de diluvio
Pablo Ibáñez escribió:Óscar,
de nuevo un estupendo poema, amigo. Me gusta la complejidad de las estructuras sintácticas, le dan un aire sofisticado que, combinado con el tono apasionado, de lamento, configuran una entrega digna de aprecio.
Me gusta mucho.
Abrazos.
Estoy agradecido por tus palabras, amigo. Me alientan. Siento mucha empatía con tu forma de comprender la poesía.
Un abrazo también para ti.
Óscar
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/