La Editorial Alaire, auspiciada por la Academia de Poesía Alaire, pone gratuitamente a disposición de sus foristas registrados, varios foros de poesía, prosa literaria, debates…, para que puedan publicar sus obras e interactuar entre ellos, así como, la tienda de libros donde se muestran las publicaciones, tanto en papel como en formato digital, estos mediante descarga gratuita. La razón de ser de nuestros foros se centra en promocionar la poesía, mediante las obras de los autores que participan en la plataforma de la Academia de Poesía Alaire. La promoción de la poesía, a nivel del mundo de habla hispana, conlleva una enorme responsabilidad, por ello, pedimos la máxima implicación de todos los miembros de Alaire. Vale recordar al gran maestro Dumas: uno para todos y todos para uno. Muchas gracias por todo, queridos compañeros.
Que buen poema Ferreiro, en un juego de palabras profundas relacionadas con el mar y su infinito. Un poema que me hizo recordar a uno de mis poetas favoritos que es Gonzalo Rojas, que hace una poesía exquisitamente erótica.
Me gustó mucho!
Saludos, Satír.
"Las máquinas del hombre no pudieron construir este vacío"
Satír.
María José Honguero Lucas escribió:Espectacular JJ, sensualidad y belleza condensadas en tan pocos versos son una explosión para los sentidos.
Un gusto leerte, me ha encantado.
Saludos
Gracias, María José, por tu paso y generosos comentarios.
Como me lo perdí entonces, quisiera farfallar de esa manera tan bien descrita y presentada. Todos tus sentidos bien expuestos y dispuestos
a dirigir la pluma y aliarse de extenuante forma con casi toda la muralla de "la agridulce memoria de la nada.
Mis felicitaciones y un abrazo
curra anguiano escribió:No lo había leído, es una Maravilla
Tiene que único se ella en tus sueños !!!
Pronuncio tus labios.
Mareo tus pechos.
Abismo tu sexo.
Me pierdo en la espesura de tus muslos calientes
y concibo tus límites,
el muro de los nombres prohibidos;
donde comienza
la agridulce memoria de la nada.
Besos
Curra
Gracias, Curra, por degustar de estos versos. Es todo un honor que los hayas disfrutado.
J. J. M. Ferreiro escribió:
Versión en Castellano:
Te balbuceo
como balbucea el mar
arena.
Sintiéndote
con el sentido junto...
Ensancho tus caderas.
Palpito tus nalgas.
Pronuncio tus labios.
Mareo tus pechos.
Abismo tu sexo.
Me pierdo en la espesura de tus muslos calientes
y concibo tus límites,
el muro de los nombres prohibidos;
donde comienza
la agridulce memoria de la nada.
J.J. dejo la versión en castellano porque es evidente que yo la entiendo mejor pero tus letras galegas son pura dulzura. Es un poema lleno de tierna sensualidad y elegante erotismo.
Lo he disfrutado como disfruto de cada uno de tus poemas.
Biquiños, amigo.
Graciñas, Marisa, por pasar y disfrutar tan tierna y sensualmente. Todo un honor, querida amiga.
Ramón Carballal escribió:Un poema moi bo, profundamente sensual. Moito se falou da relación entre sexo e morte, creo que aquí dás a túa versión con elegancia e beleza. Unha aperta.
Gracia, Ramón por esta generosa e interesante lectura que haces del poema.