Gonzalo Martínez escribió:
Pues me intriga y me turba cuando miras (melódico)
y siempre me sorprende ese lenguaje (heroico)
pues noto en tu mirar ocultas iras (heroico)
sin lograr descifrar bien el mensaje. (melódico)
Consternado y absorto en el silencio
y flotando entre sombras de lo abstracto,
entre dudas arcanas, evidencio,
negativa tal vez de mi contacto. (los 4 versos son melódicos)
Pues iré tras de tus hermosos ojos
y los míos llorosos, suplicantes,
pedirán que me miren sin enojos
y me otorguen miradas fascinantes, (los 4 versos son endecasílabos melódicos)
Soy culpable si pierdo la mesura,
y tus ojos lo son, de mi locura... (los 2 endecasílabos son melódicos: acentos en 3ª sílabas).
Evidentemente, la versificación está hecha sin fisuras. Se nota la mano de una larga experiencia en este arte soneteril. Las ideas poéticas, en este caso románticas, parecen fluir sin dificultad (lo cual es mucho mérito, sabiendo que sí hubo dificultad. Siempre lo hay, y mucha, en la elaboración de un soneto). En el poema, la voz poética reclama el cambio en el lenguaje de las miradas; y, aunque no sea un tema absolutamente original (hecho que carece de importancia), creo que el desarrollo y el remate han estado a la altura de las intenciones.
En cuanto a señalar también algún detalle débil, sin ninguna intención que no sea una observación muy personal mía y que puede resultar equivocada, me permito puntuar lo siguiente:
1.- "sin lograr descifrar bien el mensaje", en este verso considero que dos infinitivos seguidos crean un sonido cacofónico innecesario. "lograr-descifrar" no es una expresión muy feliz que digamos, al menos para la entonación del soneto.
2.- De los catorce versos, el 2º y el 3º son endecasílabos heroicos (acentos en 2ª sílabas), y los restantes son endecasílabos melódicos (versos que arrancan con acentos en 3ª sílabas). Aclaremos que no existe una incorrección en este hecho, muy sutil por cierto, sino, más bien la sensación de que falta un poco más de endecasílabos diversos, para atenuar esa monotonía melódica que se siente a partir de la 2ª estrofa hasta la última; que, justamente, se siente, porque en la primera estrofa existe una combinación de dos tipos de endecasílabos que luego desaparece por completo. Por favor, toma esta crítica como un motivo de intercambio. Me gustaría conocer tu opinión, tus razones, para que ambos podamos crecer de alguna manera.
Por lo demás, te felicito, y te deseo un año de mucho crecimiento poético.
Un abrazo grande.
Óscar