GARZA
Moderadores: J. J. Martínez Ferreiro, Rafel Calle
-
- Mensajes: 1054
- Registrado: Mar, 25 Nov 2008 7:12
GARZA
y sueña un -pas de deux- entre las plumas,
sale al encuentro del viento informe, suelta aire y luz entre los espacios sin tiempo.
Regresa al adagio sutil y terso como un ave sin voz, como un hada inconsútil.
Garza de equilibrio en impromptu sereno, iluminado vuelo de pájaro sin dueño
solaz del hambriento aire líquido…
Te quiero en el más recóndito trino
y en la ínfima cadenza que dobla el tiempo de tus alas libres, amorosas
al compás del concierto –a sotto voce-.
- J. J. Martínez Ferreiro
- Mensajes: 14330
- Registrado: Lun, 19 Nov 2007 13:27
- Ubicación: Santiago de Compostela
re: GARZA
Todo un placer de lectura.
Bicos.
- Julio Gonzalez Alonso
- Mensajes: 14009
- Registrado: Vie, 23 Nov 2007 20:56
- Ubicación: Leonés en Vizcaya.
- Contactar:
re: GARZA
Salud
- Víctor F. Mallada
- Mensajes: 4036
- Registrado: Dom, 26 Dic 2010 9:39
- Ubicación: madrid
Re: GARZA
Liz Barrio escribió:La garza pinta arabezcos en las alas nítidas
y sueña un -pa de deux- entre las plumas
sale al encuentro del viento informe, suelta aire y luz entre los espacios sin tiempo.
Regresa al adagio sutil y terso como un ave sin voz, como un hada inconsútil.
Garza de equilibrio en impromptu sereno, iluminado vuelo de pájaro sin dueño
solaz del hambriento aire líquido…
Te quiero en el más recóndito trino y en la ínfima cadenza
que dobla el tiempo de tus alas libres, amorosas
al compás del concierto –a sotto voce-.
Hermosas palabras que aquí nos dejas, Liz, aunque harías bien en pasarlas por un corrector antes de publicarlas. Además de lo dicho anteriormente, lo correcto es decir "pas de deux".
(Cadenza está bien, Julio. Es un término musical. Aunque a mi también me hubiera gustado ver "cadencia")
Víctor
-
- Mensajes: 1054
- Registrado: Mar, 25 Nov 2008 7:12
Re: re: GARZA
J. J. M. Ferreiro escribió:Serenos y preciosos "arabescos" que nos dejas en estos estos versos, amiga Liz.
Todo un placer de lectura.
Bicos.
Gracias por detenerte aquí y por la corrección poeta. Un beso
-
- Mensajes: 1054
- Registrado: Mar, 25 Nov 2008 7:12
Re: re: GARZA
Julio González Alonso escribió:He disfrutado de esta lectura tan sugerente y llena de vida. Me has hecho ir al diccionario a buscar inconsútil e impromptu, que me parecen dos hermosas y sonoras palabras que definen muy bien lo que se quiere expresar. Pero arabezcos y cadenza creo que te refieres a arabescos y cadencia, o estoy muy confundido. Lo dicho, un buen rato de pácida lectura, Liz.
Salud
Claro, arabescos, con s, cadenza es precisamente cadencia.
Cuando ensayamos en el coro y el director dice: "vamos a la cadencia", siempre me suena muy correctamente en castellano, pero no musicalmente hablando. La palabra es, desde mi humilde sentir, mucho más hermosa en italiano.
Muchas gracias, poeta, por hacer un alto en este escrito.
Un beso
-
- Mensajes: 1054
- Registrado: Mar, 25 Nov 2008 7:12
Re: GARZA
Víctor Mallada Bayón. escribió:Liz Barrio escribió:La garza pinta arabezcos en las alas nítidas
y sueña un -pa de deux- entre las plumas
sale al encuentro del viento informe, suelta aire y luz entre los espacios sin tiempo.
Regresa al adagio sutil y terso como un ave sin voz, como un hada inconsútil.
Garza de equilibrio en impromptu sereno, iluminado vuelo de pájaro sin dueño
solaz del hambriento aire líquido…
Te quiero en el más recóndito trino y en la ínfima cadenza
que dobla el tiempo de tus alas libres, amorosas
al compás del concierto –a sotto voce-.
Hermosas palabras que aquí nos dejas, Liz, aunque harías bien en pasarlas por un corrector antes de publicarlas. Además de lo dicho anteriormente, lo correcto es decir "pas de deux".
(Cadenza está bien, Julio. Es un término musical. Aunque a mi también me hubiera gustado ver "cadencia")
Víctor
Gracias por las correcciones Víctor, han pasado por el corrector mental y he acudido a modificar los errores.
Un beso
-
- Mensajes: 176
- Registrado: Mié, 17 Mar 2010 14:40
- Ubicación: Caracas
- lazaro Habana
- Mensajes: 2553
- Registrado: Mié, 11 Ago 2010 17:26
Re: GARZA
Hay una ternura implícita queLiz Barrio escribió:La garza pinta arabescos en las alas nítidas
y sueña un -pas de deux- entre las plumas,
sale al encuentro del viento informe, suelta aire y luz entre los espacios sin tiempo.
Regresa al adagio sutil y terso como un ave sin voz, como un hada inconsútil.
Garza de equilibrio en impromptu sereno, iluminado vuelo de pájaro sin dueño
solaz del hambriento aire líquido…
Te quiero en el más recóndito trino
y en la ínfima cadenza que dobla el tiempo de tus alas libres, amorosas
al compás del concierto –a sotto voce-.
hacen estos versos algo sublime.
Me gustó mucho tu poema Liz
Abrazos siempre
lázaro.
Hay que estar loco.
A la literatura, al amor y a los animales
no se les puede hacer trampas.
-
- Mensajes: 1054
- Registrado: Mar, 25 Nov 2008 7:12
-
- Mensajes: 1054
- Registrado: Mar, 25 Nov 2008 7:12
Re: GARZA
lazaro Habana escribió:Liz Barrio escribió:La garza pinta arabescos en las alas nítidas
y sueña un -pas de deux- entre las plumas,
sale al encuentro del viento informe, suelta aire y luz entre los espacios sin tiempo.
Regresa al adagio sutil y terso como un ave sin voz, como un hada inconsútil.
Garza de equilibrio en impromptu sereno, iluminado vuelo de pájaro sin dueño
solaz del hambriento aire líquido…
Te quiero en el más recóndito trino
y en la ínfima cadenza que dobla el tiempo de tus alas libres, amorosas
al compás del concierto –a sotto voce-.
Hay una ternura implícita que
hacen estos versos algo sublime.
Me gustó mucho tu poema Liz
Abrazos siempre
lázaro.
Muchísimas gracias por tu benévolo comentario, poeta. Siempre amable y generoso para con mis letras.
Un beso
-
- Mensajes: 155
- Registrado: Mar, 06 Abr 2010 19:33
-
- Mensajes: 1054
- Registrado: Mar, 25 Nov 2008 7:12
- Josefa A. Sánchez
- Mensajes: 11444
- Registrado: Mar, 27 Nov 2007 21:33
- Ubicación: Bizkaia
-
- Mensajes: 15586
- Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
- Ubicación: Estados Unidos
- Contactar:
Re: GARZA
Liz Barrio escribió:La garza pinta arabescos en las alas nítidas
y sueña un -pas de deux- entre las plumas,
sale al encuentro del viento informe, suelta aire y luz entre los espacios sin tiempo.
Regresa al adagio sutil y terso como un ave sin voz, como un hada inconsútil.
Garza de equilibrio en impromptu sereno, iluminado vuelo de pájaro sin dueño
solaz del hambriento aire líquido…
Te quiero en el más recóndito trino
y en la ínfima cadenza que dobla el tiempo de tus alas libres, amorosas
al compás del concierto –a sotto voce-.
Delicados y bellos versos, Liz. Me maravilla esta danza!
Abrazos,
ERA