La Editorial Alaire, auspiciada por la Academia de Poesía Alaire, pone gratuitamente a disposición de sus foristas registrados, varios foros de poesía, prosa literaria, debates…, para que puedan publicar sus obras e interactuar entre ellos, así como, la tienda de libros donde se muestran las publicaciones, tanto en papel como en formato digital, estos mediante descarga gratuita. La razón de ser de nuestros foros se centra en promocionar la poesía, mediante las obras de los autores que participan en la plataforma de la Academia de Poesía Alaire. La promoción de la poesía, a nivel del mundo de habla hispana, conlleva una enorme responsabilidad, por ello, pedimos la máxima implicación de todos los miembros de Alaire. Vale recordar al gran maestro Dumas: uno para todos y todos para uno. Muchas gracias por todo, queridos compañeros.
Jolines. Aplausos, guajín. Muchos Sobrecogida estoy.
Blanca
PD
¿qué significa ocelada? " su palabra ocelada". ¿Es esencial o se puede suprimir?
Yo (excuse me) la suprimiría. Suena demasiado 'culta' en un poema lleno de equilibrio.
J. J. M. Ferreiro escribió:Hoy he muerto
y me acerco a la tierra recordando el presente;
la disciplina de la sombra
es sereno equilibrio.
La zozobra de la nada impregna la lluvia,
la libertad de un corazón sin prisa,
como un barco paciente ante el tedio oceánico.
Hoy he muerto
y ahora no recuerdo cosas para soñar.
Hay una impalpable arena en el olvido,
donde residen todas las cosas fragmentarias:
el cuero de unos ojos,
espejos diluidos,
aves sin tránsito...
Aquí
se abre el túnel;
la plomada del pensamiento atraviesa sus cauces
y cuelga la memoria su palabra ocelada;
su hálito se agita sin fulgor
...sus lánguidas ballenas
devorando la krill de los significados.
Hoy he muerto.
Qué aburrido este jueves por la tarde
en la eternidad de los signos
¿qué óxidos
corroerán sus bronces?
Hoy he muerto.
Tardía, encumbrada en el delirio,
se desnuda la carne
de sus huellas herméticas.
Este poema habla por si solo Ferreiro, ese poder que tú le das a la palabra se vuelve algo más cuando se trata de razonar sobre un estado interno claro y definido, tan dificl es hacer eso sin perder el equilibrio, pero lo has hecho.
Como siempre, esa imagineria que te gastas te deja jugar con ventaja y dejarnos la mirada colgada del verso. Realmente me ha encantado, amigo.
Diego Javier Oruña escribió:Un bellísimo poema, escrito con maestría, con gran generosidad expresiva y esa mirada introspectiva hacia ese momento de nuestra desaparación, con mútiples sugerencias, todas muy poéticas.
Un cordial abrazo, JJM Ferreiro
javier
Gracias colega y viejo amigo, por tan generosos comentarios.
No pongas estos títulos, que asustas a tus amigos (risas). Oye, que tu actual poesía me gusta mucho, mucho más que la anterior, y eso que me gustaba. Se te nota evolución hacia lo "terrenal", hacia el texto comprensible, más hermoso y menos hermético. Un abrazo.
Isabel Rodríguez escribió:Morimos tantas veces mientras vivimos... Tu poema deja al descubierto, en carne viva, esta profunda herida de las muertes que vivimos a diario ("Ya sabes, Federico García Lorca / que soy de los que gozan una muerte diaria", decía Miguel Hernández en su elegía a Lorca). Y lo hace con auténtica majestad poética. No se me ocurre otra calificación que me encaje mejor con tu denso poema. Un biquiño, compañero.
Gracias querida Isabel, siempre es una grata noticia tu presencia en este sitio.
Rosario Alonso escribió:Ferreiro, este es de esos poemas que lees y te dejan KAO. Me fascina ese "juego" con la muerte donde el morir y el vivir son la misma cosa. Usas hermosas metáforas tratadas con acierto, como ese "no poder soñar". Te felcito galleguiño, lo leeré más veces. Me encantará descubrir nuevas sugerencias. Es de los poemas que te llevan a descubrir otros mundos, aunque sean de ultratumba jeje.
Aquí
se abre el túnel;
la plomada del pensamiento atraviesa sus cauces
y cuelga la memoria su palabra ocelada;
su hálito se agita sin fulgor
...sus lánguidas ballenas
devorando la krill de los significados.
Qué bella la muerte cuando llega cargada de resurrección, amigo mío.
Te imprimes en tu verso, no hay mejor crítica.
Un abrazo.
Sobra de todo en este poema... sobra maestría, sensibilidad y belleza formal. Y subjetivamente falta una cosa, mi reconocimiento y mi admiración. Una vez ofrecido uno y otra creo que ya no falta nada (no al poema), sino a mi capacidad para aprender. Excelente.
Un abrazo.
J. Manuel
Me siento hoy muy cerca de tu poesía. Siempre la admiré como se admira un mar, pero hoy veo las olas y sus espumas y sus gaviotas... Hoy la entiendo y te entiendo. Y no porque hayas cambiado, como dice el hermano Lobo, que será verdad: he cambiado yo; he crecido o me he puesto de puntillas y ahora ya sí puedo ver mucho más mar.