Tetrakto pitagórico ( dedicado a Hallie Hernández Alfaro )
Moderadores: J. J. Martínez Ferreiro, Rafel Calle
-
- Mensajes: 15586
- Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
- Ubicación: Estados Unidos
- Contactar:
Tetrakto pitagórico ( dedicado a Hallie Hernández Alfaro )
A la bella mente de Hallie
Aura, impulsa tus alas luminosas
hacia las órbitas del espacio inexorable,
sostente sobre la corola líquida de su hermosura.
Ve a la cima de la luna a poner en libertad el hito
de la palabra.
No dejes ni una sola palabra apócrifa de pie
cuando desgloses el pistilo de tu iris,
ni una sola palabra dividiendo
la noche, el fango sagrado donde
tu barca arriba a las ruinas celestiales,
allí, reclina el oído sobre el palpitar
del ápice de tu lengua,
y espera la música que al rotar
emiten los astros.
E. R. Aristy
- Josefa A. Sánchez
- Mensajes: 11444
- Registrado: Mar, 27 Nov 2007 21:33
- Ubicación: Bizkaia
- lazaro Habana
- Mensajes: 2553
- Registrado: Mié, 11 Ago 2010 17:26
Re: Magnum opus
Es un poema excelente, abarcador, de los que hay que aprenderE. R. Aristy escribió:Magnum opus
Aura, impulsa tus alas luminosas
hacia las órbitas del espacio inexorable,
sosténte sobre la corola líquida de su hermosura.
Ve a la cima de la luna a poner en libertad el hito
de la palabra.
No dejes ni una sola palabra apócrifa de pie
cuando desgloses el pistilo de tu iris,
ni una sola palabra dividiendo
la noche, el fango sagrado donde
tu barca arriba a las ruinas celestiales,
allí reclina tu oído sobre el palpitar
del ápice de tu lengua,
y espera la música que al rotar
emiten los astros.
E. R. Aristy
porque tiene un elevado nivel.Sabes tratar un tema universal con la delicadeza
que requiere el buen uso de la palabra. Me ha gustado mucho tu poema Aristy
Gracias por la entrega
abrazos
lázaro
Hay que estar loco.
A la literatura, al amor y a los animales
no se les puede hacer trampas.
-
- Mensajes: 14139
- Registrado: Sab, 25 Jun 2011 17:21
- Ubicación: Madrid
- Marisa Peral
- Mensajes: 10432
- Registrado: Mié, 30 Jun 2010 19:06
- Contactar:
Re: Magnum opus
Tú sóla, exaltando al cosmos sin dejar "ni una sola palabra apócrifa de pie" Magno verso.E. R. Aristy escribió:Magnum opus
Aura, impulsa tus alas luminosas
hacia las órbitas del espacio inexorable,
sosténte sobre la corola líquida de su hermosura.
Ve a la cima de la luna a poner en libertad el hito
de la palabra.
No dejes ni una sola palabra apócrifa de pie
cuando desgloses el pistilo de tu iris,
ni una sola palabra dividiendo
la noche, el fango sagrado donde
tu barca arriba a las ruinas celestiales,
allí reclina tu oído sobre el palpitar
del ápice de tu lengua,
y espera la música que al rotar
emiten los astros.
E. R. Aristy
Un deleite este viaje, Roxane.
Un abrazo.
Marisa Peral Sánchez
-
- Mensajes: 15586
- Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
- Ubicación: Estados Unidos
- Contactar:
Josefa A. Sánchez escribió:Me ha gustado mucho este poema en el que abordas el origen de la misma creación, a través de la palabra. Una belleza que he disfrutado en toda su dimensión cósmica. Me voy con el cero en el bolsillo.
Un abrazo.
Pepa
Gracias Pepa. Me alegra que te guste. Tuve que revisitar el poema y darle su verdadero titulo. Un fuerte abrazo,
ERA
-
- Mensajes: 15586
- Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
- Ubicación: Estados Unidos
- Contactar:
Re: Magnum opus
lazaro Habana escribió:E. R. Aristy escribió:Magnum opus
Aura, impulsa tus alas luminosas
hacia las órbitas del espacio inexorable,
sosténte sobre la corola líquida de su hermosura.
Ve a la cima de la luna a poner en libertad el hito
de la palabra.
No dejes ni una sola palabra apócrifa de pie
cuando desgloses el pistilo de tu iris,
ni una sola palabra dividiendo
la noche, el fango sagrado donde
tu barca arriba a las ruinas celestiales,
allí reclina tu oído sobre el palpitar
del ápice de tu lengua,
y espera la música que al rotar
emiten los astros.
E. R. Aristy
Es un poema excelente, abarcador, de los que hay que aprender
porque tiene un elevado nivel.Sabes tratar un tema universal con la delicadeza
que requiere el buen uso de la palabra. Me ha gustado mucho tu poema Aristy
Gracias por la entrega
abrazos
lázaro
Son muy generosas tus palabras Lazaro, gracias.
Un abrazo,
Roxane
-
- Mensajes: 146
- Registrado: Sab, 19 Ene 2008 3:19
- Ubicación: QUITO, ECUADOR.
-
- Mensajes: 15586
- Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
- Ubicación: Estados Unidos
- Contactar:
Guillermo Cuesta escribió:El universo se ha colado y calado en estos versos con el volumen
y la emoción de la palabra que describe toda la amplitud de los horizontes infinitos.
Un abrazo y un aplauso a tu Obra grande (Magnus opus)
Guillermo
Le cambie el titulo para que no se fueran a confundir que se trata de mi obra ( a la mia francamente le falta muuuucho). Gracias Guillermo por pasearte por esos horizontes infinitos del gran cosmos. Abrazos,
Roxane
-
- Mensajes: 19451
- Registrado: Mié, 16 Ene 2008 23:20
hacia las órbitas del espacio inexorable,
sosténte sobre la corola líquida de su hermosura.
Ve a la cima de la luna a poner en libertad el hito
de la palabra. "
Impecable y fascinante la esencia de estos versos, Roxane! Van mis aplausos y un abrazote, querida poeta.
Hallie
porque yo que nunca pisé otro camino que el de tu luz
no tengo más sendero que el que traza tu ojo dorado
sobre el confín oscuro de este mar sin orillas."
El faro, Ramón Carballal
-
- Mensajes: 235
- Registrado: Sab, 22 Mar 2008 8:05
-
- Mensajes: 194
- Registrado: Mié, 05 Ago 2009 8:15
-
- Mensajes: 141
- Registrado: Jue, 01 Abr 2010 2:38
-
- Mensajes: 253
- Registrado: Sab, 19 Ene 2008 14:32
-
- Mensajes: 347
- Registrado: Jue, 01 Ene 2009 8:09
- Ubicación: México
Re: Tetrakto pitagórico
E. R. Aristy escribió:Tetrakto pitagórico
Aura, impulsa tus alas luminosas
hacia las órbitas del espacio inexorable,
sosténte sobre la corola líquida de su hermosura.
Ve a la cima de la luna a poner en libertad el hito
de la palabra.
No dejes ni una sola palabra apócrifa de pie
cuando desgloses el pistilo de tu iris,
ni una sola palabra dividiendo
la noche, el fango sagrado donde
tu barca arriba a las ruinas celestiales,
allí reclina tu oído sobre el palpitar
del ápice de tu lengua,
y espera la música que al rotar
emiten los astros.
E. R. Aristy
Para la cosmovisión hindú el shunya es la primordial unidad autoantitética. Describe lo que se niega a sí mismo y que está en el origen de la realidad fenoménica. Ello les permitió realizar operaciones abastractas complejas no sólo en el campo de las matemáticas, sino, fundamentalmente, en el de la filosofía, particularmente en la ontología. Pesado y pedante sería entrar en detalles contigo con respecto a algo que doy por sentado que conoces en tanto operas en este poema con conceptos ontológicos del hinduismo. Lo que me llama la atención es el sincretismo simbólico del contexto que me remite por un salto cuántico de mi intuición del sistema decimal al código binario y de éste a dicha unidad autoantitética del hinduismo. Quizá sea por que el tetraktys y el shunya expresan, en el fondo, una identidad epistemológica esencial, o quizá sólo por el proceso sincrético de conceptos del hinduismo y el pitagorismo en la misma unidad simbólica poética. Esta metafísica inmanente en la que el ser desea trascender de su individualidad para fundirse en una identidad absoluta con la totalidad para aprehenderla y comprenderla en su movimiento y objetivarla en la razón y la sensibilidad, es, en sí misma y para sí misma, una invocación poderosa que nos remite a la esencia magistral del logos ontogénico, al quinto elemento: la crisitificación esencial alquímica. Un logro nada desdeñable tomando en cuenta que se realiza en 14 (5) versos, 16 (7=4+3) pausas versales y gramaticales y 91 (10) palabras, al obtener, en términos de la gramática generativa transformacional y la numerología, el tetrakto poético perfecto que, si se traduce en términos del trabajo espiritual, es indicativo de que tu obra está en un alto nivel de realización personal.
Un fuerte abrazo, estimada poeta filósofa.