La Editorial Alaire, auspiciada por la Academia de Poesía Alaire, pone gratuitamente a disposición de sus foristas registrados, varios foros de poesía, prosa literaria, debates…, para que puedan publicar sus obras e interactuar entre ellos, así como, la tienda de libros donde se muestran las publicaciones, tanto en papel como en formato digital, estos mediante descarga gratuita. La razón de ser de nuestros foros se centra en promocionar la poesía, mediante las obras de los autores que participan en la plataforma de la Academia de Poesía Alaire. La promoción de la poesía, a nivel del mundo de habla hispana, conlleva una enorme responsabilidad, por ello, pedimos la máxima implicación de todos los miembros de Alaire. Vale recordar al gran maestro Dumas: uno para todos y todos para uno. Muchas gracias por todo, queridos compañeros.
Es casualidad pero publiqué hace poco un poema inspirado en el personaje de Ulises y hoy me encuentro con este tuyo en el que también interpretas libremente a otro personaje de la Odisea, en este caso a Penélope. Tengo que decir que me gusta más el tuyo que el mío, por la originalidad y por su interpretación en clave más contemporánea. Enhorabuena y un abrazo.
Hola Lourdes.
Muy bueno. Te lo aplaudo y me río mucho con tu peculiar visión de Penelope.
Me gusta la espontaneidad y la gracia que tiene esta poesía y el ingenio que desarrollas.
Excelente.
Besoso y abrazos Lourdes.
Nos vemos en el siguiente poema
joan
Lourdes, me he reído un montón con esta acertada revisión del mito. Seguro que se acerca más a la realidad, por mucho que le gustara tejer y destejer, digo yo que tarde o temprano se cansaría.
Por cierto, que en alguna versión del mito de PAN, se dice que éste era el hijo que Penélope tuvo con "todos" los pretendientes a la vez, de ahí su lascivia, así que...
Ramón Carballal escribió:Es casualidad pero publiqué hace poco un poema inspirado en el personaje de Ulises y hoy me encuentro con este tuyo en el que también interpretas libremente a otro personaje de la Odisea, en este caso a Penélope. Tengo que decir que me gusta más el tuyo que el mío, por la originalidad y por su interpretación en clave más contemporánea. Enhorabuena y un abrazo.
Me habîa olvidado de este poema, Ramôn. Te diré que me gusta mâs el tuyo y te lo digo sinceramente, y también el que viene de postear nuestro amigo poeta Juan Vicedo, universales los dos. Y es que vale tanto toda interpretaciôn que dejo la mîa en una orilla concreta, esa que me deja seguir disfrutando de la espera, hasta que vuelva. Un abrazo de todo corazôn, gracias por ser el primero. hasta otro poema
Pilar Morte escribió:Original la interpretación de Penélope. Me gusta leerte
Abrazos
Pilar
Muchîsimas gracias por pasar, Pilar y por dejarmle esas palabras. A mî también me gusta mucho leerte, poeta. Continuamos hasta el prôximo poema, con cariño
Tristany Joan Gaspar escribió:Hola Lourdes.
Muy bueno. Te lo aplaudo y me río mucho con tu peculiar visión de Penelope.
Me gusta la espontaneidad y la gracia que tiene esta poesía y el ingenio que desarrollas.
Excelente.
Besoso y abrazos Lourdes.
Nos vemos en el siguiente poema
joan
Muchas gracias por ese comentario del que me siento totalmente identificada y no especialmente por mî, Tristany, es que a veces hay Ulises, que para qué esperarlos entre tantos propuestos; yo también aplaudo a esa penelope. un fuerte abrazo