Parrandilla: A don Agustin Sanchez
Moderadores: J. J. Martínez Ferreiro, Rafel Calle
- Rafael Merida Cruz-Lascan
- Mensajes: 169
- Registrado: Jue, 27 Mar 2008 16:42
- Ubicación: Guatemala C. A.
- Contactar:
Parrandilla: A don Agustin Sanchez
<xml><o> </o>
Parrandilla: A don Agustín Sánchez<o></o>
<o> </o>
Conocí a ün VATE alegre,<o></o>
habiente de buena pluma<o></o>
arrojo y garbo del puma,<o></o>
de Murcia viene su sangre.<o></o>
Su prosa solaz evoca,<o></o>
en su honor alzo mi copa<o></o>
y llena esta a plenitud,<o></o>
¡Digo salud!<o></o>
<o> </o>
Iniciando en esta charla<o></o>
de tertulia poética<o></o>
hablaremos de la hética,<o></o>
de la que hoy se parla<o></o>
de rima y prosa a beber,<o></o>
mientras queremos saber<o></o>
la botella se vacía<o></o>
todavía.<o></o>
<o> </o>
Rafael Mérida Cruz-Lascano<o></o>
<o> </o>
La creación de este estilo de estrofa, se la debemos al poeta Agustín Sánchez, Filólogo, oriundo de Murcia y celoso de la poesía culta.- Se trata de una redondilla de rima abrazada y dos dísticos, el segundo tiene de finida un verso quebrado. Esta estrofa al igual que la “guirnaldilla” es si un poema completo, pero puede tomarse como la estructura estrófica para un poema mayor.<o></o>
la poesía es el icono de amor,
Amar con amor, es poesía.
-
- Mensajes: 3024
- Registrado: Jue, 22 Nov 2007 14:30
Re: Parrandilla: A don Agustin Sanchez
Que 2009 sea todo lo próspero que tú, y tu familia, merecéis.
Blanca
Rafael Merida Cruz-Lascan escribió:
Parrandilla: A don Agustín Sánchez
Conocí a ün VATE alegre,
habiente de buena pluma
arrojo y garbo del puma,
de Murcia viene su sangre.
Su prosa solaz evoca,
en su honor alzo mi copa
y llena esta a plenitud,
¡Digo salud!
Iniciando en esta charla
de tertulia poética
hablaremos de la hética,
de la que hoy se parla
de rima y prosa a beber,
mientras queremos saber
la botella se vacía
todavía.
Rafael Mérida Cruz-Lascano
La creación de este estilo de estrofa, se la debemos al poeta Agustín Sánchez, Filólogo, oriundo de Murcia y celoso de la poesía culta.- Se trata de una redondilla de rima abrazada y dos dísticos, el segundo tiene de finida un verso quebrado. Esta estrofa al igual que la “guirnaldilla” es si un poema completo, pero puede tomarse como la estructura estrófica para un poema mayor.
- Julio Gonzalez Alonso
- Mensajes: 13986
- Registrado: Vie, 23 Nov 2007 20:56
- Ubicación: Leonés en Vizcaya.
- Contactar:
re: Parrandilla: A don Agustin Sanchez
Una sugerencia tan sólo: ¿por qué no lo editas de nuevo y le suprimes tantos signos extraños? Creo que el fallo ha sido publicar el poema sin desactivar el On/Off Editor visual que aparece en verde.
Salud.
- Alonso de Molina
- Mensajes: 2412
- Registrado: Mar, 20 Nov 2007 11:07
- Ubicación: Arrecife de las Sirenas
- Contactar:
re: Parrandilla: A don Agustin Sanchez
gracias por explicar
Lo mejor para el 2009
.
©Alonso de Molina
Adicto a Lirycstorm
.
"siete mil veces he muerto
y estoy risueño como en el primer día"
J. Sabines