Página 1 de 3

Espejo húmedo

Publicado: Mié, 08 Jun 2022 0:03
por xaime oroza carballo
ESPELLO HÚMIDO

Coa maxia rota
da lingua morta
vai só,
	sen unha verba

Para que ninguén
lle negara
a beleza do seu silencio
		xirou,
caladamente,
	debullando 
		cos pés
		a vertixe.

No chan
	da choiva	
		miúda
xace,
	da beleza
		a imaxe
		rota.

Os dedos,
fráxiles, do neno
	aloumiñan 
o espello da auga.

-    Quen move, de noite
     as follas das árbores?
-    Bótalle a culpa ao vento.
-    e, porque move o vento á noite
     as follas das árbores?
-    E, porque sorrí a lúa chea...?!
-    co vento?, co vento, si!
     co aloumiño do vento que trae
     o recendo das follas das árbores.

Rota a beleza,
cos dedos fríos,
o neno acariña
o sorriso doce da lúa
no espello da pucharca,

		         sen unha verba,

no chan da choiva miúda.

  

ESPEJO HÚMEDO

Con la magia rota
de la lengua muerta
va solo,
	sin una palabra.

Para que nadie
le negara
la belleza de su silencio
		giró,
calladamente,
	desgranando 
		con los pies
		el vértigo.

En el suelo
	de la lluvia	
		menuda
yace,
	de la belleza
		la imagen
		rota.

Los dedos,
frágiles, del niño
	acarician 
el espejo del agua.

-    Quien mueve, de noche
     las hojas de los árboles?
-    Échale la culpa al viento.
-    y, porque mueve el viento por la noche
     las hojas de los árboles?
-    Y, porque sonríe la luna llena...?!
-    con el viento?, con el viento, sí!
     con la caricia del viento, que trae
     el aroma de las hojas de los árboles.

Rota la belleza,
con los dedos fríos,
el niño acaricia
la sonrisa dulce de la luna
en el espejo de la charca,

		         sin una palabra,

en el suelo de la lluvia menuda.


Muíños, 31may2022
Trad:	Xaim et Alza
http://xaimeorozacarballo.blogspot.com.es/

Re: Espejo húmedo

Publicado: Mié, 08 Jun 2022 7:34
por F. Enrique
Muy tierno,Xaime, para disfrutar plenamente tu magia.

Re: Espejo húmedo

Publicado: Mié, 08 Jun 2022 10:23
por Alejandro Costa
Me ha gustado mucho.

Sobre todo los últimos versos y el cierre que me parece espectacular.

Un abrazo.

Re: Espejo húmedo

Publicado: Jue, 09 Jun 2022 0:42
por xaime oroza carballo
F. Enrique escribió: Mié, 08 Jun 2022 7:34 Muy tierno,Xaime, para disfrutar plenamente tu magia.

Gracias por tu atento paso, por la cercanía de tus palabras.

Re: Espejo húmedo

Publicado: Mar, 14 Jun 2022 0:04
por xaime oroza carballo
Alejandro Costa escribió: Mié, 08 Jun 2022 10:23 Me ha gustado mucho.

Sobre todo los últimos versos y el cierre que me parece espectacular.

Un abrazo.
Gracias por tu paso, Alejandro.
Seguimos caminando en la niebla y la lluvia menuda.

Un abrazo.

Re: Espejo húmedo

Publicado: Mar, 14 Jun 2022 11:25
por J. J. Martínez Ferreiro
Outra xoia afundida na pucharca clara da túa poesía que con simple desexo dunha mán podemos collela e levala para nos e para todos.

Unha forte aperta, boi meu.

Re: Espejo húmedo

Publicado: Mar, 14 Jun 2022 13:05
por Pilar Morte
Qué bueno disfrutar la magia de tus dulces versos.
Abrazos

Re: Espejo húmedo

Publicado: Mar, 14 Jun 2022 17:40
por Simon Abadia
Quien mueve, de noche
las hojas de los árboles?
- Échale la culpa al viento.
- y, porque mueve el viento por la noche
las hojas de los árboles?
- Y, porque sonríe la luna llena...?!
- con el viento?, con el viento, sí!
con la caricia del viento, que trae
el aroma de las hojas de los árboles.

Rota la belleza,
con los dedos fríos,
el niño acaricia
la sonrisa dulce de la luna
en el espejo de la charca,

sin una palabra,

en el suelo de la lluvia menuda



Me ha gustado adentrarme en el misterio de tus versos.
Abrazos y gracias.

Re: Espejo húmedo

Publicado: Mié, 15 Jun 2022 1:58
por Mirta Elena Tessio
xaime oroza carballo escribió: Mié, 08 Jun 2022 0:03
ESPELLO HÚMIDO

Coa maxia rota
da lingua morta
vai só,
	sen unha verba

Para que ninguén
lle negara
a beleza do seu silencio
		xirou,
caladamente,
	debullando 
		cos pés
		a vertixe.

No chan
	da choiva	
		miúda
xace,
	da beleza
		a imaxe
		rota.

Os dedos,
fráxiles, do neno
	aloumiñan 
o espello da auga.

-    Quen move, de noite
     as follas das árbores?
-    Bótalle a culpa ao vento.
-    e, porque move o vento á noite
     as follas das árbores?
-    E, porque sorrí a lúa chea...?!
-    co vento?, co vento, si!
     co aloumiño do vento que trae
     o recendo das follas das árbores.

Rota a beleza,
cos dedos fríos,
o neno acariña
o sorriso doce da lúa
no espello da pucharca,

		         sen unha verba,

no chan da choiva miúda.

  

ESPEJO HÚMEDO

Con la magia rota
de la lengua muerta
va solo,
	sin una palabra.

Para que nadie
le negara
la belleza de su silencio
		giró,
calladamente,
	desgranando 
		con los pies
		el vértigo.

En el suelo
	de la lluvia	
		menuda
yace,
	de la belleza
		la imagen
		rota.

Los dedos,
frágiles, del niño
	acarician 
el espejo del agua.

-    Quien mueve, de noche
     las hojas de los árboles?
-    Échale la culpa al viento.
-    y, porque mueve el viento por la noche
     las hojas de los árboles?
-    Y, porque sonríe la luna llena...?!
-    con el viento?, con el viento, sí!
     con la caricia del viento, que trae
     el aroma de las hojas de los árboles.

Rota la belleza,
con los dedos fríos,
el niño acaricia
la sonrisa dulce de la luna
en el espejo de la charca,

		         sin una palabra,

en el suelo de la lluvia menuda.


Muíños, 31may2022
Trad:	Xaim et Alza
http://xaimeorozacarballo.blogspot.com.es/

Xaime, me ha gustado adentrarme en la magia del poema. Es un espejo donde la lluvia cae como suaves cristales.
Sin desmerecer el resto me gustaron estos versos

¿ Quien mueve, de noche
las hojas de los árboles?
- Échale la culpa al viento.
- y, porque mueve el viento por la noche
las hojas de los árboles?
- Y, porque sonríe la luna llena...?!
- con el viento?, con el viento, sí!
con la caricia del viento, que trae
el aroma de las hojas de los árboles.


Te felicito por el poema, la traducción y ese acordeón en el recitado.
Y por supuesto tu potente voz. Gracias por compartir querido poeta.



Re: Espejo húmedo

Publicado: Mié, 15 Jun 2022 6:44
por Concha Vidal
Es bueno, suena cadencioso, leerlo en tu idioma, es como si resbalaran las palabras-
Abrazos mediterráneos. (en valenciano sería "una abraçada")

Re: Espejo húmedo

Publicado: Jue, 16 Jun 2022 0:47
por xaime oroza carballo
J. J. Martínez Ferreiro escribió: Mar, 14 Jun 2022 11:25 Outra xoia afundida na pucharca clara da túa poesía que con simple desexo dunha mán podemos collela e levala para nos e para todos.

Unha forte aperta, boi meu.
Grazas pola túa, man xenerosa sempre.

Un bico.

Re: Espejo húmedo

Publicado: Jue, 16 Jun 2022 0:48
por xaime oroza carballo
Pilar Morte escribió: Mar, 14 Jun 2022 13:05 Qué bueno disfrutar la magia de tus dulces versos.
Abrazos
Un bálsamo, siempre, tu presencia.

Fonda aperta.

Re: Espejo húmedo

Publicado: Jue, 16 Jun 2022 6:58
por Ana García
Tú eres el borvo de la poesía curativa. El agua que calma nuestras ganas de belleza natural.
Qué enorme eres.
Un abrazote

Re: Espejo húmedo

Publicado: Jue, 16 Jun 2022 12:05
por Ignacio Mincholed
Felicidades, Xaime. El tratamiento y el discurso hacen un todo emocionante.

Un abrazo.
Ignacio

Re: Espejo húmedo

Publicado: Jue, 30 Jun 2022 23:37
por xaime oroza carballo
Simon Abadia escribió: Mar, 14 Jun 2022 17:40 Quien mueve, de noche
las hojas de los árboles?
- Échale la culpa al viento.
- y, porque mueve el viento por la noche
las hojas de los árboles?
- Y, porque sonríe la luna llena...?!
- con el viento?, con el viento, sí!
con la caricia del viento, que trae
el aroma de las hojas de los árboles.

Rota la belleza,
con los dedos fríos,
el niño acaricia
la sonrisa dulce de la luna
en el espejo de la charca,

sin una palabra,

en el suelo de la lluvia menuda



Me ha gustado adentrarme en el misterio de tus versos.
Abrazos y gracias.
Siempre un placer contar con tu presencia.
Fonda aperta.