Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Poemas traducidos, recopilaciones y libros de poemas.
Ignacio Mincholed
Mensajes: 3193
Registrado: Lun, 11 May 2009 18:31

Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por Ignacio Mincholed »

Saludos.

Me complace presentaros la publicación del libro Poesía sincrónica, en el que expongo el planteamiento poético y los fundamentos de la actitud que ha dado lugar a los poemas que componen el libro.



Imagen

El libro está disponible en diferentes librerías online. Dejo indicados algunos enlaces.

Web de la editorial https://www.arrebatolibros.com/producto ... ica-a69018

https://www.casadellibro.com/libro-poes ... 5/12788167

https://www.libreriarayuela.com/es/libr ... CPD0010023

A continuación, comparto con vosotros el texto del planteamiento poético. Resultará orientativo respecto a los poemas que pueda publicar en el Foro de Poemas con el antetítulo de Poesía sincrónica.

Gracias por vuestra atención y espero que pueda ser de vuestro interés.
...


Poesía sincrónica
Un planteamiento poético

Lo artístico comporta una función de entendimiento por parte de quien se enfrenta a sus propuestas. Ese entendimiento supone ir más allá de lo expresado materialmente en el hecho artístico. Implica hacer para sí.

En poesía es una constante. Nada de lo expresado pretende reproducir lo evidente. Incluso en las formulaciones de la poesía más realista, aquella que pretende lo figurativo, encontraremos aspectos y connotaciones de mayor alcance que sus significados.

La voluntad del poeta no es replicar la realidad, sino envolverla con su visión para devolverla al mundo en una manifestación de los efectos que en él produce.

La actitud del poeta ante el mundo sensible determina el hecho poético. La actitud del lector determinará sus consecuencias.

En 1912 Ezra Pound escribió una carta a Harriet Monroe, crítica de poesía del periódico Tribune de Chicago y fundadora de la revista Poetry, en la que le hacía el siguiente señalamiento:

«¿Pero podrá usted enseñarle al poeta norteamericano que la poesía es un arte, un arte con su técnica y sus medios, un arte que, si quiere sobrevivir, debe estar en constante flujo, cambiando constantemente sus actitudes? ¿Podrá enseñarle que no se trata del eco pentamétrico del dogma sociológico impreso en las revistas del año pasado? Tal vez. En todo caso tiene un buen trabajo por delante».1

La Poesía sincrónica plantea una nueva actitud para poner en relación los diferentes acontecimientos que se producen en la mente del poeta desde la idea de lo simultáneo y de cómo afecta esa simultaneidad al hecho expresivo y a su forma de representación. Una nueva actitud que incide sobre el componente sicológico al contemplar los múltiples contextos en que se mueve el poeta: referencias temporales, culturales y ambientales de los momentos en los que actúa su voluntad creativa. Su razón de ser está en la significación y conjugación de los diferentes planos de pensamiento generados durante el proceso creativo, que remiten a una sincronía expresiva, para asignar nuevos atributos al poema.

Al poeta le alcanza todo lo que ve y escucha, lo que toca, lo inmediato que percibe mediante los sentidos, lo que conoce. Solo así puede penetrar en lo sensible del mundo para reconfigurar las cosas y sucesos en su pensamiento. La necesidad expresiva del poeta es ilimitada y no hay razón para acotarla a una acción única, concreta, referida a un solo estado simple, sino que puede ampliarse para reflejar un estado compuesto por los diversos planos de pensamiento entre los que se mueve, dando lugar a una representación sincrónica.

La imaginación despliega toda su potencia cuando se genera desde el conocimiento de lo existente, desde la configuración de un entendimiento del mundo material. Solo así puede adentrase en lo sensible para reconfigurarlo. El sentido de la imaginación es modificar lo conocido, inclinarse entre los ángulos de la materialidad y del espíritu de las cosas, entre los conceptos, para proporcionar al pensamiento otras vías de penetración en lo sensible.

La Poesía sincrónica señala cómo el propio acto creativo de la expresión poética se ve modificado por la concurrencia de los pensamientos: un pensamiento es mediado por otro pensamiento y devuelve una nueva motivación expresiva que afecta a la representación final del hecho creativo. Es una instalación mental que contempla lo próximo y lo remoto, integrándolos en una malla de incidencias entre emociones y sucesos generados en el espacio formal, sicológico y conceptual.

La Poesía sincrónica incorpora en su espíritu el concepto de «ritmo de pensamiento» que Amado Alonso perfiló como «ritmo ocasionado por las ideas»2. Así, la Poesía sincrónica contempla dentro de la voluntad expresiva del poeta la apreciación síquica de las ideas, orientada mediante la significación formal de la simultaneidad de los planos de pensamiento y su operatividad conceptual, para poner en relación los múltiples estados y contextos desde los que opera el creador. Y relaciona no solo los estados y contextos que afectan directamente al motivo generador del objeto poético, sino también los indirectos, que se abren al poeta derivados de la propia experiencia creativa, y, al afectarse todos entre sí, da lugar a una proyección sincrónica que incorpora en el hecho poético una simultaneidad de estados que suponen una ampliación del campo semántico.

Así como la pintura cubista propone una representación en la que incorpora la concepción de diversos planos espaciales del objeto, la Poesía sincrónica incorpora sincrónicamente diversos planos de pensamiento y su temporalidad en un único hecho poético, en un solo poema. Aspectos, microescenas, desde las que se compone una escena integral. Instantes y motivaciones en una manifestación de las múltiples dimensiones y temporalidades en la mente del poeta. La tempestad y la calma a la vez.

La obra de Marcel Duchamp «Desnudo bajando una escalera» propone la representación de lo cinético de forma estática. Descompone el movimiento de una figura en acciones consecutivas acumuladas que se incorporan en el plano temporal de la acción completa. La Poesía sincrónica contempla igualmente la derivada temporal al integrar secuencias generadas en diferentes momentos de la línea de tiempo.

Un pez en el agua es un hecho en un contexto natural, delimitado y reconocible en el que previsiblemente sucederán cosas previsibles. Un pez sobre la encimera de una cocina, fuera de un contexto natural, no resultará extraño a ningún observador porque el nuevo contexto determina la posibilidad de considerar al pez un alimento. Un pez sobre una autopista es un hecho imprevisible que para ser aprehendido por un observador requerirá considerar y poner en relación otros contextos y circunstancias.

En la Poesía sincrónica el poeta se mueve vertiginosamente entre contextos correferentes, traslada, repone, traspone, sustituye y crea acciones. Así, la Poesía sincrónica plantea una aproximación al hecho poético desde la consideración de que un suceso, en un contexto, genera un impulso que se ve mediado en el acto creativo por una sincronía de incidencias concatenadas que comportan múltiples ángulos expresivos vinculados por una continuidad causal. El discurso deja de ser lineal para ser trasversal, el poema ya no es un acontecimiento exclusivamente referido a un suceso único, sino un hecho poético compuesto, relacionado e integral, íntimamente cohesionado por el discurso literario de un ahora expresivo que envuelve y a la vez es envuelto por planos de pensamiento correferentes en constante retroalimentación.

En la cultura occidental se practica la escritura de izquierda a derecha y de arriba abajo, y del mismo modo se practica la lectura, reproduciendo la continuidad marcada por el texto. Román Gubern se refirió a este sistema como «línea de indicatividad». Hablamos de frases y párrafos, de versos y estrofas que leemos consecutivamente. Se puede decir que una cosa lleva a la otra, en un proceso secuencial de los acontecimientos sobre la línea espacio-temporal en la que suceden. Así, se hace patente un hilo discursivo.

No obstante, considero pertinente una nota de Álvaro Pineda Botero extraída de su libro «Teoría de la novela»:

«A raíz de las tesis de Noam Chomsky ya no aparece apropiado referirse al discurso como algo lineal, ya que se debe tener en cuenta que la estructura superficial del lenguaje (Surface Structure) está determinada por una estructura subyacente (Underlying Structure) (ver Syntactic Structures, 27 33). Se trata, más bien, de unidades de formas arborizantes».

En el mismo libro se pregunta:

«¿Qué sucede con el monólogo de Molly Bloom al final de Ulises de James Joyce? ¿O con Finnengans Wake? ¿Qué sucede con la poesía moderna sin puntuación, organizada en la página en forma pictórica y cuya representación no puede ser reproducida por la voz? ¿poesía que en muchos casos rompe la línea de indicatividad tradicional? Son obras que no se hacen como un reflejo de un discurso hablado que las preceda o pueda precederlas, ni están hechas para ser reproducidas por la voz humana, y sin embargo, siguen siendo textos y pertenecen a la literatura».

En la Poesía sincrónica no estamos ante una disposición tipográfica del texto que obedezca a una voluntad estética o enfática, sino ante una concurrencia expresiva. Todos los elementos integrantes del poema resultan equidistantes dentro del conjunto compositivo. Propone una invitación abierta al lector en un juego de interrelaciones para que sea él mismo quien perciba y complete los vínculos, tanto con lo dicho como con lo no dicho, y así construya su propio cierre mental del poema. No es necesario nombrar la escalera para percibir que alguien la está bajando. No es necesario nombrar el techo para percibirlo si nombramos la lámpara suspendida.

El planteamiento de la Poesía sincrónica permite al poeta idear una malla de incidencias y sensaciones síquicas sobre la que extender las emociones. Lev Vygotsky, referente en la sicología del arte, dijo que «las emociones del arte son emociones inteligentes». Consideradas así, las emociones tienden a producir una amplia tonalidad de sentimientos hacia el logro de un estado superior de entendimiento.

La sicología Gestalt sostiene que la mente del individuo otorga un orden preferente a los objetos, sucesos y fenómenos que percibe, y promulga que «el todo es más que la suma de sus partes». Así, la Poesía sincrónica propone un todo no como suma de las partes sino como un todo sincrónico desde sus posiciones relativas.

Desde el punto de vista del análisis lógico del lenguaje, de la forma en que se disponen los elementos y sus referencias en el conjunto del hecho poético, se pueden apreciar y referenciar correspondencias metalógicas entre elementos bajo un modo continuo de expresión suscitado desde los diferentes planos de pensamiento. La disposición de los bloques sintácticos actúa como modificante metalógico al combinar las propiedades de los componentes del poema mediante lecturas alternativas de la composición, sugeridas entre los conjuntos sintácticos y sus relaciones, que proporcionan una ampliación del sistema lógico-formal del lenguaje. Los significantes y significados resultantes son igualmente válidos y consistentes en sus relaciones semánticas y sintácticas.

En consecuencia, la Poesía sincrónica propone una lectura compuesta, relacionada e integral. Inevitablemente, la representación del poema y su lectura es un proceso secuencial pero no delimitado. Será lo que el lector implicado se proponga. Mediante la activación de las «emociones inteligentes» determinará las relaciones de dominio, explícitas, insinuadas u omitidas, para aprehender el sentido de lo propuesto.
Desde su ánimo, su inquietud y predisposición, interpretará cómo guiarse entre las secuencias para encontrar libremente una vía de penetración en lo sensible.




1 Buenos Aires Poetry - Pipa Passes / febrero 26, 2019 / Ezra Pound.
2 Materia y forma en poesía. Amado Alonso.
Hallie Hernández Alfaro
Mensajes: 19402
Registrado: Mié, 16 Ene 2008 23:20

Re: Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por Hallie Hernández Alfaro »

Buenas noches, Ignacio.
Ante todo, mi sincera enhorabuena por el libro Poesía sincrónica, que intuyo lleva grandes tesoros dentro.

He leído con suma atención el planteamiento; decir que me reconozco en la multiplicidad de variables sensibles que coexisten en el nacimiento poético. La implosión de sentidos, vivencias, escenarios, turbulencias, carencias, miedos, doctrinas... pueden alojarse simultáneamente en el momento creativo y acomodarse en la consciencia para saltar al vacío frente al otro.
La realidad interior lubricada, el fotograma a la velocidad de la luz, el pensamiento tan agudo como el reloj más perfecto, los síntomas de la existencia resguardados en el viejo desván de la palabra.

Me ha emocionado encontrar la Gestalt entre las referencias. Fue una corriente que determinó en gran parte, mi formación humanista.
Cuando en una sesión de ejercicios (casi siempre en una sala amplia, poblada de cojines, buena ventilación) facilitadores y participantes igualados por el latido humano, eran capaces de poner en movimiento procesos terapéuticos, el resultado era siempre un logro cohesionado, riquísimo en matices; la multiplicidad de variables sumaba, advertía, canalizaba y, hasta me atrevería a decir, era en extremo curativa.
Con la poesía se logran efectos vitales entre dos, entre uno y miles, entre un creador y un lector. Es inevitable la profunda interacción entre la obra (con la humedad del sótano mental, con los pináculos del verbo radiante) y el/los receptor/es de tales improntas...


Por hoy lo dejaré aquí; prometo volver con más reflejos, Ignacio.
Mil gracias por compartir y estar.
Un abrazo.

Imagen
"Algo, en este tan vasto como innecesario universo,
ha de tener sentido: ninguna ecuación diferencial
siente. Pero, se sabe, en el principio
fue dicho: hágase la luz; y abrimos los ojos."


Sub-jectum, Julio Bonal
Antonia Mauro
Mensajes: 1245
Registrado: Mié, 26 Oct 2016 7:18
Ubicación: Orense

Re: Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por Antonia Mauro »

Hola, buenos días,

qué buena noticia, en contraste con otras que inundan las pantallas
y la vida.
Cuánto me alegro de ver esa portada. He leído el planteamiento y el poema que has publicado y que forma parte del libro, y la verdad que promete, pero no esperamos menos de ti.

Que sepas que ya he hecho mi pedido, a arrebato. Muy amables por cierto.
Felicidades. Cuando me envíen mi libro, bueno el tuyo, y lo haya leído vuelvo.

Muchas felicidades.
Un abrazo.
Para mi epitafio: Antes hablaba más.
Antonia Mauro.
Ignacio Mincholed
Mensajes: 3193
Registrado: Lun, 11 May 2009 18:31

Re: Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por Ignacio Mincholed »

Hallie Hernández Alfaro escribió: Mié, 23 Feb 2022 22:12 Buenas noches, Ignacio.
Ante todo, mi sincera enhorabuena por el libro Poesía sincrónica, que intuyo lleva grandes tesoros dentro.

He leído con suma atención el planteamiento; decir que me reconozco en la multiplicidad de variables sensibles que coexisten en el nacimiento poético. La implosión de sentidos, vivencias, escenarios, turbulencias, carencias, miedos, doctrinas... pueden alojarse simultáneamente en el momento creativo y acomodarse en la consciencia para saltar al vacío frente al otro.
La realidad interior lubricada, el fotograma a la velocidad de la luz, el pensamiento tan agudo como el reloj más perfecto, los síntomas de la existencia resguardados en el viejo desván de la palabra.

Me ha emocionado encontrar la Gestalt entre las referencias. Fue una corriente que determinó en gran parte, mi formación humanista.
Cuando en una sesión de ejercicios (casi siempre en una sala amplia, poblada de cojines, buena ventilación) facilitadores y participantes igualados por el latido humano, eran capaces de poner en movimiento procesos terapéuticos, el resultado era siempre un logro cohesionado, riquísimo en matices; la multiplicidad de variables sumaba, advertía, canalizaba y, hasta me atrevería a decir, era en extremo curativa.
Con la poesía se logran efectos vitales entre dos, entre uno y miles, entre un creador y un lector. Es inevitable la profunda interacción entre la obra (con la humedad del sótano mental, con los pináculos del verbo radiante) y el/los receptor/es de tales improntas...


Por hoy lo dejaré aquí; prometo volver con más reflejos, Ignacio.
Mil gracias por compartir y estar.
Un abrazo.

Imagen
Hallie, muchas gracias por tu apreciación y ayuda.
Me alegra ese auto reconocimiento que citas a cerca de la multiplicidad de «variables sensibles» que, de una forma u otra, todos tenemos. Del mismo modo, me alegra que señales la importancia de la interacción con la obra.

Sé de tu espíritu eminentemente humanista, la poesía ofrece una vía inacabable para ofrecer y recibir las improntas fundamentales.

Estaré encantado de tratar contigo cualquier aspecto que te suscite este planteamiento.

Gracias de nuevo. Un abrazo.
Ignacio
Ignacio Mincholed
Mensajes: 3193
Registrado: Lun, 11 May 2009 18:31

Re: Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por Ignacio Mincholed »

Antonia Mauro escribió: Jue, 24 Feb 2022 13:48 Hola, buenos días,

qué buena noticia, en contraste con otras que inundan las pantallas
y la vida.
Cuánto me alegro de ver esa portada. He leído el planteamiento y el poema que has publicado y que forma parte del libro, y la verdad que promete, pero no esperamos menos de ti.

Que sepas que ya he hecho mi pedido, a arrebato. Muy amables por cierto.
Felicidades. Cuando me envíen mi libro, bueno el tuyo, y lo haya leído vuelvo.

Muchas felicidades.
Un abrazo.
Me haces sonreír, Antonia, muchas gracias por lo que dices.
Espero no defraudarte en ese comprometido decir de «no esperamos menos de ti», que uno es sensible y si no cumplo lo acuso. Sonrío.

Espero que disfrutes del libro.

Gracias y un abrazo.
Ignacio
Ana Muela Sopeña
Mensajes: 12027
Registrado: Sab, 29 Dic 2007 14:18
Ubicación: España - Bilbao
Contactar:

Re: Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por Ana Muela Sopeña »

Enhorabuena, Ignacio:

Te deseo lo mejor en esta nueva andadura.

Mucho éxito con el libro.

Muy interesante el planteamiento del poemario.

No aparezco por el foro porque el cuidado de mi madre (de 96 años) me tiene abducida y no tengo ayudas de ningún tipo.

Un fuerte abrazo
Ana
La Luz y la Tierra, explosión que abre el corazón del espacio.
http://www.laberintodelluvia.com
Hallie Hernández Alfaro
Mensajes: 19402
Registrado: Mié, 16 Ene 2008 23:20

Re: Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por Hallie Hernández Alfaro »

.

Buenas tardes, Ignacio.
Aquí estoy de nuevo.

"En la Poesía sincrónica no estamos ante una disposición tipográfica del texto que obedezca a una voluntad estética o enfática, sino ante una concurrencia expresiva. Todos los elementos integrantes del poema resultan equidistantes dentro del conjunto compositivo. Propone una invitación abierta al lector en un juego de interrelaciones para que sea él mismo quien perciba y complete los vínculos, tanto con lo dicho como con lo no dicho, y así construya su propio cierre mental del poema. No es necesario nombrar la escalera para percibir que alguien la está bajando. No es necesario nombrar el techo para percibirlo si nombramos la lámpara suspendida."

Me gustaría saber si podría hacerse una disposición tipográfica en forma de triángulo o de triángulo invertido.
Siento que esa manera de "hacer concurrir" tendría a priori un significado.
Igualmente con un hexágono...6 lados y 6 ángulos ya sería un tinte de sendero en el poema por gestar.
Ya me dirás si es posible lograr poesía sincrónica con estas variables.

Decirte que la disposición tipográfica que presentas en el poema publicado, tiene efectos muy esenciales. La mirada corta la línea recta, ajusta los campos emocionales y hace llover relatividad.

Un abrazo y feliz fin de semana.
"Algo, en este tan vasto como innecesario universo,
ha de tener sentido: ninguna ecuación diferencial
siente. Pero, se sabe, en el principio
fue dicho: hágase la luz; y abrimos los ojos."


Sub-jectum, Julio Bonal
E. R. Aristy
Mensajes: 15304
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

La Poesía sincrónica señala cómo el propio acto creativo de la expresión poética se ve modificado por la concurrencia de los pensamientos: un pensamiento es mediado por otro pensamiento y devuelve una nueva motivación expresiva que afecta a la representación final del hecho creativo. Es una instalación mental que contempla lo próximo y lo remoto, integrándolos en una malla de incidencias entre emociones y sucesos generados en el espacio formal, sicológico y conceptual.

Enhorabuena Ignacio por tan rico contenido en esta nueva publicación. ¡Este y muchos más éxitos!
Avatar de Usuario
Rafel Calle
Mensajes: 24319
Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
Ubicación: Palma de Mallorca

Re: Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por Rafel Calle »

Mi más cordial enhorabuena, amigo Ignacio, por este libro que significa una muy interesante propuesta. Creo que tendrá una buena acogida por parte de los lectores de nuestra muy amada poesía.
Reitero mi felicitación por este logro.
Abrazos.
Avatar de Usuario
J. J. Martínez Ferreiro
Mensajes: 14142
Registrado: Lun, 19 Nov 2007 13:27
Ubicación: Santiago de Compostela

Re: Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por J. J. Martínez Ferreiro »

Muy original y creativa este nueva propuesta de creación poética, amigo Ignacio. Las posibilidades de comunicación de "La poesía sincrónica" se ven multiplicadas con esa disposición en columnas de los diferentes versos que interaccionando entre sí (versos de la diferente columnas) pueden dar una multiperspectiva a la visión, tanto formal como de interpretación de lo que el poeta quiere comunicar. Es más, pueden aparecer fácilmente posibilidades de lectura no pensadas por el poeta.

Todo un hallazgo de un formato en el que yo, casi seguro, y en su momento, me atreveré a publicar algo.

Un fuerte abrazo, amigo Ignacio.
"Yo es otro" (Arthur Rimbaud)
Antonia Mauro
Mensajes: 1245
Registrado: Mié, 26 Oct 2016 7:18
Ubicación: Orense

Re: Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por Antonia Mauro »

Hola, buenos días,

dije que volvería una vez que tuviera el libro en mi poder y aquí vuelvo.

Pues sí sr Ignacio, he disfrutado del libro absolutamente,
no me has defraudado ni un poquito. no me ha defraudado usted en absoluto,
como creo que le ocurrirá al resto de compañeros.

Los he leído varias veces, pero necesito leerlos nuevamente,
bien concentrada y de otra manera, y fijarme bien en lo que indicas en el artículo: poesía sincrónica.

Partiendo de un mismo origen, un único núcleo, tenemos distintos momentos.

Me han gustado todos los poemas, el que has publicado: Tecnirama también.
Noches de usar y tirar. me ha encantado. El avión del blues.
El altar de los portentos, está genial.

Bueno, repito, me han gustado todos mucho pero estos que indico se me ha quedado grabado el título

Lo mejor, también me ha gustado mucho.
No digo más o pondré todos los títulos, cosa que no me importaría.

Es un orgullo y un placer tener tu libro sobre el brazo de mi sofá, junto a mi mantita efecto nube.
Me encantaría ver el resto de poemas publicados.

Un abrazo.

Vengo a editar, puse bazo en vez de brazo.
Y a continuación de: me encantaría ver todos los poemas publicados, añado, mejor comprarlo.
Para mi epitafio: Antes hablaba más.
Antonia Mauro.
Ignacio Mincholed
Mensajes: 3193
Registrado: Lun, 11 May 2009 18:31

Re: Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por Ignacio Mincholed »

Julio Gonzalez Alonso escribió: Jue, 24 Feb 2022 17:14 Enhorabuena por la nueva publicación, Ignacio. Suerte y éxito.
Salud.
Julio, gracias por tus buenos deseos. Poder compartir es un éxito.

Un abrazo.
Ignacio
Ignacio Mincholed
Mensajes: 3193
Registrado: Lun, 11 May 2009 18:31

Re: Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por Ignacio Mincholed »

Ana Muela Sopeña escribió: Vie, 25 Feb 2022 19:21 Enhorabuena, Ignacio:

Te deseo lo mejor en esta nueva andadura.

Mucho éxito con el libro.

Muy interesante el planteamiento del poemario.

No aparezco por el foro porque el cuidado de mi madre (de 96 años) me tiene abducida y no tengo ayudas de ningún tipo.

Un fuerte abrazo
Ana
Gracias, Ana, me alegra tu comentario. Siempre es grato recibir tus notas.

Comprendo tu dedicación, y celebro que hayas podido asomarte por el foro.

Un abrazo.
Ignacio
Ignacio Mincholed
Mensajes: 3193
Registrado: Lun, 11 May 2009 18:31

Re: Poesía sincrónica. Un planteamiento poético

Mensaje sin leer por Ignacio Mincholed »

Hallie Hernández Alfaro escribió: Vie, 25 Feb 2022 20:26 .

Buenas tardes, Ignacio.
Aquí estoy de nuevo.

"En la Poesía sincrónica no estamos ante una disposición tipográfica del texto que obedezca a una voluntad estética o enfática, sino ante una concurrencia expresiva. Todos los elementos integrantes del poema resultan equidistantes dentro del conjunto compositivo. Propone una invitación abierta al lector en un juego de interrelaciones para que sea él mismo quien perciba y complete los vínculos, tanto con lo dicho como con lo no dicho, y así construya su propio cierre mental del poema. No es necesario nombrar la escalera para percibir que alguien la está bajando. No es necesario nombrar el techo para percibirlo si nombramos la lámpara suspendida."

Me gustaría saber si podría hacerse una disposición tipográfica en forma de triángulo o de triángulo invertido.
Siento que esa manera de "hacer concurrir" tendría a priori un significado.
Igualmente con un hexágono...6 lados y 6 ángulos ya sería un tinte de sendero en el poema por gestar.
Ya me dirás si es posible lograr poesía sincrónica con estas variables.

Decirte que la disposición tipográfica que presentas en el poema publicado, tiene efectos muy esenciales. La mirada corta la línea recta, ajusta los campos emocionales y hace llover relatividad.

Un abrazo y feliz fin de semana.

Hola, Hallie, esto que dices me anima:
«La mirada corta la línea recta, ajusta los campos emocionales y hace llover relatividad». Gracias por tus interpretaciones certeras.

He estado reflexionando sobre tu pregunta:
«Me gustaría saber si podría hacerse una disposición tipográfica en forma de triángulo o de triángulo invertido».

Lo cierto es que no lo había contemplado, y está muy bien que este planteamiento te haya suscitado el comentario. Puedo decirte que, en principio y sin negar nada, el planteamiento de la Poesía sincrónica no pretende una orientación determinada en cuanto a la disposición del texto, sino un tratamiento de interrelaciones y vínculos. No pretende configurar una imagen visual del poema que represente alguna figura reconocible. No en el modo que sí proponen los caligramas, bien conocidos por todos; que pudiendo hablar del mar, por ejemplo, y con un a priori elegido, como dices, se pueda dar al poema una forma de pez o de velero, por ejemplo. Ahí estamos ante una disposición estética figurativa, un refuerzo de imagen. También podríamos estar ante disposiciones arbitrarias, o incluso azarosas, con una intención enfática o de pura abstracción estética.

Esas figuras que nombras, triángulo, hexágono… u otras, pienso que requieren una voluntad previa, un prediseño que difícilmente estará en consonancia o coincidirá con las diferentes interrelaciones y mediaciones producidas entre los planos de pensamiento (en muchas ocasiones imprevisibles) que irán formando la concurrencia expresiva deseada por el autor.

Una disposición en rombo, por ejemplo, puede tener internamente una concurrencia expresiva que simbólicamente nos puede hacer pensar en un diamante, riquezas… distinción; no lo sé. No dejan de ser figuras más o menos establecidas, recurrentes y comunes a las que, bien es cierto, se les puede asignar un simbolismo; pero tal vez resultarían limitantes para el proceso creativo debido a su propia condición.

La disposición tipográfica que se produce en la Poesía sincrónica no está predeterminada por ningún simbolismo estético ni enfático, como digo, sino que fluye según la correlación de los planos de pensamiento que se producen durante el proceso creativo hacia esa instalación mental de la que hablo y que, a fin de cuentas, establece los significantes semánticos en coherencia sintáctica para propiciar de forma coordinada, sincrónica, el cierre mental del poema; a la vez que adopta una representación libre en cuanto a su disposición tipográfica. Así, un poema puede abrirse en tantas líneas de indicatividad como el momento creativo «solicite» al autor.

Entre los poemas del libro se pueden encontrar disposiciones de los bloques sintácticos más complejas o sencillas (en apariencia), según uno se adentra en el proceso creativo hasta alcanzar la concurrencia expresiva deseada. Contemplado así, cada poema necesita su propia disposición, ya esté compuesto de pocos o muchos bloques sintácticos.

Gracias, Hallie, por tus inteligentes lecturas y aportes.

Un abrazo.
Ignacio
Responder

Volver a “Poemarios y libros de poemas”