Página 2 de 3

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Sab, 16 Ene 2021 19:41
por J. J. Martínez Ferreiro
Pablo Ibáñez escribió:Ferreiro,

potentes imágenes y potente dicción, como siempre. Jinetes en la tormenta azul, ángeles caídos, estampida de relámpagos, luz precaria del ocaso, terror de las zancadas, obsesión del otro lado... Tono apocalíptico en la primera parte de la entrega, muy 2020, que se deshiela en la segunda parte, donde el narrador poemático invita amablemente a la conversación, al calor de su morada y afirma que "nunca seremos destruidos". La contraposición radical de los dos ambientes sorprende y atrapa, y deja un reguero de esperanza en el ánimo del lector.

Las imágenes conducen a la trasmisión del efecto sentimental, y el efecto sentimental refuerza el brillo de las imágenes. Es esa redondez, esa sinergia tan difícil de conseguir.

A mí me gusta mucho.
Abrazos.
Gracias, primo Pablo. Celebro que hayas disfrutado de estos versos, ya sabes que siempre es un lujo tenerte por aquí. Has hecho una brillante análisis de la estructura del poema. Sin duda alguna eres uno de los mejores poetas y comentaristas del foro.

Abrazos y salud.

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Sab, 16 Ene 2021 21:58
por J. J. Martínez Ferreiro
Pilar Morte escribió:Me gustó mucho el poema sobre todo el punto ll que invita a la esperanza y tiende ese puente aunque tenga riesgo de derrumbe.
Abrazos
PIlar
Gracias, Pilariña, por tu paso y esa invitación a la esperanza de cruzar todos estos precarios puentes que estamos cruzando.

Bicos e saúde.

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Dom, 17 Ene 2021 13:38
por E. R. Aristy
J. J. Martínez Ferreiro escribió:Into this world we're thrown
Like a dog without a bone
An actor out alone

The Doors “Riders on the Storm”. James Douglas Morrison

I
Huye al galope el resplandor de los jinetes
en la tormenta azul,
arrojados entre los ángeles caídos y la luna excitada.
Sienten en el pulso del bosque,
la estampida de los relámpagos
que enraízan la luz precaria del ocaso.

Son un contorno dibujado
en el terror de las zancadas
y lo sublime de la fuga.

A lo lejos está el propósito
como una obsesión del otro lado;
memoria de los que fueron
en larguísimos caballos.

Invariablemente, en lo insondable de la clarividencia
reposa la alternativa de los desertores.

II
Pasa, siéntate,
bebe, háblame
de la turmalina de tu vida,
de tus larguísimos caballos.

En esta tierra extrema, en el propósito
y obsesión de la fuga, nunca seremos destruidos.
Intranquila, la gloria aguarda
sobre el disturbio de los puentes,
siempre a punto de derrumbarse.


Es una carrera que se remonta y que se extiende a lo largo del desierto. Me gusta mucho el simbolismo de esos caballos "larguísimos" . Para mi interpretación, los versos claves que unifican y completan esta carrera circular son: "Invariablemente, en lo insondable de la clarividencia
reposa la alternativa de los desertores. " La clarividencia es un instrumento motor superior a la vista, sin embargo , no es un mero escape, implícito en la intención poética, "la gloria" ha de ser un propósito mayor que cualquier otro ideal. Maravilloso poema, Ferreiro! Deseándote salud y poesia, siempre. ERA

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Lun, 18 Ene 2021 17:57
por Rafel Calle
J. J. Martínez Ferreiro escribió:Into this world we're thrown
Like a dog without a bone
An actor out alone

The Doors “Riders on the Storm”. James Douglas Morrison

I
Huye al galope el resplandor de los jinetes
en la tormenta azul,
arrojados entre los ángeles caídos y la luna excitada.
Sienten en el pulso del bosque,
la estampida de los relámpagos
que enraízan la luz precaria del ocaso.

Son un contorno dibujado
en el terror de las zancadas
y lo sublime de la fuga.

A lo lejos está el propósito
como una obsesión del otro lado;
memoria de los que fueron
en larguísimos caballos.

Invariablemente, en lo insondable de la clarividencia
reposa la alternativa de los desertores.

II
Pasa, siéntate,
bebe, háblame
de la turmalina de tu vida,
de tus larguísimos caballos.

En esta tierra extrema, en el propósito
y obsesión de la fuga, nunca seremos destruidos.
Intranquila, la gloria aguarda
sobre el disturbio de los puentes,
siempre a punto de derrumbarse.
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Es difícil que pueda colocar un trabajo tuyo junto a lo mejor de tu obra, ya que, eres uno de esos autores que, a lo largo de su carrera, ha conseguido varias obras maestras, pero, bueno, he aquí la ocasión más propicia para hacerlo, con
"Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm", un poema bueno de narices.

De la versificación, que aparece sin mácula, porque eres un maestro, hablaremos por teléfono, se puede jugar, complicarla, más que nada para ver las muchas posibilidades que ofrece la creación de tus versos. Está de más decir que, como en ti es habitual, el eneasílabo aparece dominado, sojuzgado a los deseos del creador, exprimido.

Del lenguaje. Es uno de tus grandes identificadores, personal e intransferible. El poderío idiomático es incuestionable y, cuando aparece conceptualmente bien trabajado, bien desarrollado, se convierte en una estampida de logros rítmico-literarios.

En fin, ya puedes imaginarte mi alegría al poder echarte tantos piropos. Chocolate al canto, maestro Ferreiro.
Abrazos.

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Mar, 19 Ene 2021 20:54
por J. J. Martínez Ferreiro
Ignacio Mincholed escribió:Huye al galope el resplandor de los jinetes
en la tormenta azul


Al leer los dos primeros versos se ha producido en mí, casi de forma automática, una asociación con la obra de Kandinsky El Jjnete azul, y con los Caballos azules de Franz Marc. El galope, los jinetes y el azul, me han predispuesto para apreciar el expresionismo de tu poesía. Al filo del impresionismo poético, en el que se produce una aproximación puramente naturalista a la realidad; en el expresionismo se produce una aproximación a la realidad mediante una naturaleza adaptada, modificada por el espíritu del poeta.

Como alguna vez te dije, en ocasiones tu poesía me acerca al romanticismo de Hölderlin. A mi entender, Hölderlin no es un poeta romántico al uso, no entendido desde una perspectiva romántica pura, y sí más próximo al clasicismo de la Ilustración apegado a la Grecia Clásica.

Y así me pasa que, en algunos poemas, percibo una fusión entre romanticismo y expresionismo, que no es tan extraña como pueda parecer (y sería largo de exponer aquí), catalizada por la utilización simbólica de tus figuras recurrentes (en el mejor sentido); ángeles, bosques, agua/mar, ahogados/ojos; salitre/espuma, árboles, caballos… que sutilmente empleadas dotan literariamente a tu poesía de un clasicismo de actualísima modernidad, valga el oxímoron.

Pues eso, J.J., un fuerte abrazo.
Ignacio
Conozco los dos cuadros, el primero sí lo asociaba a Kandinsky, pero de “Los caballos azules” no sabía su autor. Es todo un honor que el arranque del poema te haya traído a la mente estas dos bellas pinturas.
El poema es una deuda que tenía que abordar con este tema de The Doors, uno de los que más me ha fascinado de esta irrepetible banda californiana, que, como dice mi hijo, no tenían una canción mala. En mi juventud fui un entregado fan del grupo -aún continúo siéndolo-, la desgracia fue que Morrison se murió demasiado pronto… o no, quizá fue cuando tenía que ser, para quedar, en su actitud como artista y en su particular “Temporada en el infierno”, como un icono de la perspectiva más auténtica de aquellos irrepetibles años.
Es un orgullo, querido amigo, que dejes aquí una muestra más de tu altura intelectual al analizar la poesía o cualquier otra manifestación artística. Siempre es un lujo leerte o escucharte. A ver para cuándo una nueva entrega de tus “Estaciones de Gas”.

Más pronto que tarde nos veremos en esa hecatombe crustácea :wink:

Abrazos abondo.

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Mié, 20 Ene 2021 18:04
por J. J. Martínez Ferreiro
xaime oroza carballo escribió: ...e hai unha curuxa ouleando nas congostras da noite do outro lado do río, acoitelando o ceo da néboa a cabalo dun carballo.
Fermoso, boi meu.
Bicos
Tamén fermosísimo comentario, o que aquí nos regalas, boi meu. É un luxo terte nestos foros. A ver si o "covicho" este nos deixa tomar un cervexas tranquilamente. Xa teño avisado a Simón.

Unha forte aperta.

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Mié, 20 Ene 2021 21:01
por Antonio Urdiales
"... En esta tierra extrema, en el propósito
y obsesión de la fuga, nunca seremos destruidos.
Intranquila, la gloria aguarda
sobre el disturbio de los puentes,
siempre a punto de derrumbarse."



Un gran poema, plagado de imágenes sensacionales, potentes y cautivadoras. El poema lo divides, a mi juicio acertadamente, en dos partes, la primera derrotista, pero la segunda, poderosa, dialogante, invita a la reflexión y genera fe en el futuro.

Felicidades y un abrazo.

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Jue, 25 Feb 2021 13:38
por J. J. Martínez Ferreiro
Armilo Brotón escribió:Antes de seguir, querido hermano, con mi estricta y monacal regla de comentarte por orden tus hermosas oraciones, todas una dignificación de la poesía, quería darte las felicitaciones por el cierre, ciertamente espectacular, de esta serie que nos ha dejado perlas como estas.
Mi enhorabuena.
Un abrazo y salud
Gracias, hermano, celebro, que hayas valorado tan generosamente este cierre de la serie. Espero tu vuelta para cuando le llegue la hora :wink:

Abrazos y salud.

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Vie, 26 Feb 2021 10:40
por J. J. Martínez Ferreiro
Marisa Peral escribió:Espectacular poema, Señor "Ferreiriño"
Como dice Hallie, "en pie para los aplausos"
Felicidades y biquiños.
Gracias, por este espectacular comentario derramando chocolate y que yo aprovecho para enfangarme de lo lindo :wink:

Un bico grande, Marisiña.

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Dom, 17 Oct 2021 13:06
por J. J. Martínez Ferreiro
E. R. Aristy escribió: Dom, 17 Ene 2021 13:38 Es una carrera que se remonta y que se extiende a lo largo del desierto. Me gusta mucho el simbolismo de esos caballos "larguísimos" . Para mi interpretación, los versos claves que unifican y completan esta carrera circular son: "Invariablemente, en lo insondable de la clarividencia
reposa la alternativa de los desertores. " La clarividencia es un instrumento motor superior a la vista, sin embargo, no es un mero escape, implícito en la intención poética, "la gloria" ha de ser un propósito mayor que cualquier otro ideal. Maravilloso poema, Ferreiro! Deseándote salud y poesia, siempre. ERA
Gracias, Roxane por el intersante y generososo nivelazo del comentario que regalas a estos versos.

Un bico grande.

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Dom, 17 Oct 2021 13:20
por F. Enrique
Todos tus poemas se mantienen en un nivel muy alto, Ferreiro. En este poema vuelves a derramar tus virtudes, y lo afrontas con la naturalidad de quien hace muchos años se encontró como poeta. Tienes lo más importante, el resto es simplemente escribir poemas y contarnos las inquietudes del momento.

Un abrazo..

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Lun, 18 Oct 2021 0:56
por J. J. Martínez Ferreiro
Rafel Calle escribió: Lun, 18 Ene 2021 17:57
Es difícil que pueda colocar un trabajo tuyo junto a lo mejor de tu obra, ya que, eres uno de esos autores que, a lo largo de su carrera, ha conseguido varias obras maestras, pero, bueno, he aquí la ocasión más propicia para hacerlo, con
"Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm", un poema bueno de narices.

De la versificación, que aparece sin mácula, porque eres un maestro, hablaremos por teléfono, se puede jugar, complicarla, más que nada para ver las muchas posibilidades que ofrece la creación de tus versos. Está de más decir que, como en ti es habitual, el eneasílabo aparece dominado, sojuzgado a los deseos del creador, exprimido.

Del lenguaje. Es uno de tus grandes identificadores, personal e intransferible. El poderío idiomático es incuestionable y, cuando aparece conceptualmente bien trabajado, bien desarrollado, se convierte en una estampida de logros rítmico-literarios.

En fin, ya puedes imaginarte mi alegría al poder echarte tantos piropos. Chocolate al canto, maestro Ferreiro.
Abrazos.
Jajajaj... tú ya sabes que me lanzo a la taza y chapuceo.

Gracias, colega Rafa, por la generosidad que derramas sobre estos versos.

Un fuerte abrazo

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Sab, 01 Ene 2022 14:14
por J. J. Martínez Ferreiro
Antonio Urdiales escribió: Mié, 20 Ene 2021 21:01 "... En esta tierra extrema, en el propósito
y obsesión de la fuga, nunca seremos destruidos.
Intranquila, la gloria aguarda
sobre el disturbio de los puentes,
siempre a punto de derrumbarse."



Un gran poema, plagado de imágenes sensacionales, potentes y cautivadoras. El poema lo divides, a mi juicio acertadamente, en dos partes, la primera derrotista, pero la segunda, poderosa, dialogante, invita a la reflexión y genera fe en el futuro.

Felicidades y un abrazo.
Gracias, Antonio, por esta analítica lectura. Celebro que hayas disfrutado de estos versos.

Un abrazo y Feliciano para ti y todos los tuyos.

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Lun, 03 Ene 2022 0:38
por J. J. Martínez Ferreiro
F. Enrique escribió: Dom, 17 Oct 2021 13:20 Todos tus poemas se mantienen en un nivel muy alto, Ferreiro. En este poema vuelves a derramar tus virtudes, y lo afrontas con la naturalidad de quien hace muchos años se encontró como poeta. Tienes lo más importante, el resto es simplemente escribir poemas y contarnos las inquietudes del momento.

Un abrazo..
Gracias, Enrique, por tan generosos comentarios de mi trabajo poético. Es todo un honor, querido amigo.

Abrazos y feliciano para ti y todos los tuyos.

Re: Las 24 flores - XXIV- After Riders on the Storm

Publicado: Mié, 05 Ene 2022 9:35
por Ramón Castro Méndez
Muy potente estos "Riders on the storm" (After Riders on the storm). Puedo imaginar a un Ray Manzarek con un Hammond sacándole el sonido más cavernoso, llevando también el bajo, y hasta meterle un piano eléctrico para la melodía. Trallazos, que vienen y van, de Robby Krieger con las seis cuerdas y una demoledora batería de John Densmore. Claro que todo esto no sería posible sin la tremenda voz de Jim Morrison, el poeta maldito o el maldito poeta. Al final me he tenido que poner la canción, épica canción, que ahora suena de fondo. Ah, esos apocalípticos jinetes que llevan las nubes y la tormenta al árido desierto. Magistrales imágenes, como de costumbre, amigo Ferreiro. No escatimo los aplausos.
Norabua.
Un fuerte abrazo en la tormenta.