Página 1 de 2
Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Vie, 21 Sep 2018 23:24
por Joan Port
Donem cinc minuts mare i torna de la mort
en aquest instant fugaç mentre cau la nit
lenta i oblidada en la carn del fill,
tinc una corona de roses joves perfumant el teu ale
un veler d'aigües de mar i sal
amb nius de gavines en les teves mans
terres d'amor conquerides per un deu egipci
banyant amb or el teu cor
tinc les aigües solitàries de la tarda
reposant els colors ocres del món
mil.lenàries fulles de tardor
caient perfumades en els teus peus nus
perles d'orient nascudes en el blanc
somriure inmortal del record.
En el cant de la nit
en el vent del perfum de la teva pell
l'ocell de un món tranquil.
Dame cinco minutos madre y vuelve en este instante fugaz
mientras cae la noche lenta y olvidada en la carne del hijo
de la muerte.
Tengo una corona de rosas jóvenes perfumando tu aliento
un velero de aguas de mar y sal
con nidos de gaviotas en tus manos
tierras de amor conquistadas por un dios egipcio
bañando en oro tu corazón
milenarias hojas de otoño cayendo perfumadas
en tus pies desnudos
perlas de oriente nacidas
en la blanca sonrisa inmortal del recuerdo.
En el canto de la noche
en el viento del perfume de tu piel
el pájaro de un mundo tranquilo.
Joan
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Sab, 22 Sep 2018 8:02
por Pilar Morte
Hermosos versos para recordar al ser querido. Un gusto leerte.
Besos
Pilar
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Sab, 22 Sep 2018 8:06
por Salud Arenas
Muy bonito, para ese amor de madre. Buena traducción
Salud
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Sab, 22 Sep 2018 8:49
por Hallie Hernández Alfaro
Hermoso trabajo, Joan; aplaudo tu inspiración.
Un abrazo.
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Sab, 22 Sep 2018 9:27
por J. J. Martínez Ferreiro
Un precioso y esperanzador poema, amigo Joan.
Todo un lujo para nuestro querido amigo Enrique.
Un abrazo.
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Sab, 22 Sep 2018 9:46
por Rafel Calle
Felicidades, amigo Joan, por este hermoso trabajo que dedicas a Enrique.
Abrazos, compañeros.
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Sab, 22 Sep 2018 16:53
por Ramón Castro Méndez
Precioso y muy emotivo recordatorio.
Un placer de lectura.
Abrazos.
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Lun, 01 Oct 2018 9:24
por Joan Port
Pilar Morte escribió:Hermosos versos para recordar al ser querido. Un gusto leerte.
Besos
Pilar
Gracias PIlar por estar ahi, abrazos
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Lun, 01 Oct 2018 9:25
por Joan Port
Salud Arenas escribió:Muy bonito, para ese amor de madre. Buena traducción
Salud
Se agradece tu paso, te mando un abrazo.
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Lun, 01 Oct 2018 16:21
por Carmen Parra
Gracias por compatir tu sentir y tus versos al amigo poeta
Un abrazo
Carmen
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Mar, 02 Oct 2018 8:06
por F. Enrique
Me siento muy halagado por esta dedicatoria, Joan. Sin duda lo estaría en todos los casos, pero es que, además, lo has hecho con una de esas joyas que atesoras y cuidas, y que están al alcance de muy pocos; hay una verja en los caminos del lirismo que solo está abierta para ti en tus momentos más inspirado. Me has llevado al mar que tantas veces añoramos, aunque lo tengamos delante nos envuelve en la nostalgia, que llega hasta nosotros y nos deja su rumor de algas en la orilla y lo has sabido mecer al lado de los sentimientos que te deja la memoria indeleble de una madre que nunca sabrá estar ausente.
Solo puedo darte las gracias, Joan. Un abrazo.
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Jue, 11 Oct 2018 20:44
por Joan Port
Hallie Hernández Alfaro escribió:Hermoso trabajo, Joan; aplaudo tu inspiración.
Un abrazo.
Gracias Hallie, te mando un abrazo.
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Jue, 11 Oct 2018 20:46
por Joan Port
J. J. Martínez Ferreiro escribió:Un precioso y esperanzador poema, amigo Joan.
Todo un lujo para nuestro querido amigo Enrique.
Un abrazo.
Gracias amigo, salud y felicidad.
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Dom, 14 Oct 2018 12:22
por E. R. Aristy
Joan Port escribió:Donem cinc minuts mare i torna de la mort
en aquest instant fugaç mentre cau la nit
lenta i oblidada en la carn del fill,
tinc una corona de roses joves perfumant el teu ale
un veler d'aigües de mar i sal
amb nius de gavines en les teves mans
terres d'amor conquerides per un deu egipci
banyant amb or el teu cor
tinc les aigües solitàries de la tarda
reposant els colors ocres del món
mil.lenàries fulles de tardor
caient perfumades en els teus peus nus
perles d'orient nascudes en el blanc
somriure inmortal del record.
En el cant de la nit
en el vent del perfum de la teva pell
l'ocell de un món tranquil.
Dame cinco minutos madre y vuelve en este instante fugaz
mientras cae la noche lenta y olvidada en la carne del hijo
de la muerte.
Tengo una corona de rosas jóvenes perfumando tu aliento
un velero de aguas de mar y sal
con nidos de gaviotas en tus manos
tierras de amor conquistadas por un dios egipcio
bañando en oro tu corazón
milenarias hojas de otoño cayendo perfumadas
en tus pies desnudos
perlas de oriente nacidas
en la blanca sonrisa inmortal del recuerdo.
En el canto de la noche
en el viento del perfume de tu piel
el pájaro de un mundo tranquilo.
Joan
Me conmueve la belleza y el sentimiento plasmado en tus versos, Joan. ERA
Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Publicado: Mar, 30 Oct 2018 21:00
por Joan Port
Rafel Calle escribió:Felicidades, amigo Joan, por este hermoso trabajo que dedicas a Enrique.
Abrazos, compañeros.
Gracias amigo, sin duda se lo merece, salud.