Página 2 de 5

Publicado: Vie, 22 Ago 2008 22:00
por Julio Gonzalez Alonso
Ramón Carballal escribió:Impresionante poema, no da respiro. He escrito alguna cosilla sobre los mitos griegos pero ni por asomo llega a este nivel. Mis felicitaciones, Julio. Gran trabajo.



Gracias, Ramón, por tus palabras para este poema heróico ambientado en la Grecia de Ulises, Menelao, Patroclo, Paris, Helena, Aquiles y todos los personajes míticos de La Illiada y la Odisea.

La recreación de uno de los momentos imaginarios del retorno de Ulises a Ítaca inspiró estos versos. Para ello, como es de ver, recurrí al vocabulario de la época y el estilo de escritura de Homero; así que intenté agrupar los discursos de cada personaje haciendo -como se hacía en la literatura griega- todas las preguntas seguidas, ya que no utilizaban el diálogo en forma de pregunta-respuesta como ahora es habitual.

La suposición de que Odiseo encarna los valores griegos y que en su forma de hacer justicia se refleja la victoria de esos valores, es una decisión mía para construir el poema. Me gustó la idea de dramatismo encarnada en un Ulises redentor y prototipo del individualismo griego, y me gustó la idea nada cristiana -una época que aún estaba lejana, pero que bebería en las fuentes filosóficas helénicas- de no perdonar al enemigo ni ofrecerse como víctima salvadora. Ulises liquidó a los conciudadanos que aspiraban a quedarse con sus bienes utilizando su propia astucia y la de su esposa Penélope, amén de la vía expeditiva de la fuerza, pues era un soldado.

En fin, amigo Ramón; concluiré felicitándome por compartir contigo cierto gusto por la mitología.

Salud.

re: ODISEO.

Publicado: Lun, 25 Ago 2008 18:50
por J. J. Martínez Ferreiro
Amigo y colega Julio, magnífico poema donde se recrea la autenticidad, el equilibrio y la luz de la cuna de nuestra civilización: el sublime y principal mundo griego. Recurres además con suma brillantez a expresarte en los códigos del estilo homérico, por excelencia el más epico y metáforico. Seguro que tendrías mucho que hablar con el viejo Kavafis sentados los dos a la mesa de una taberna de cualquer puerto del Egeo.
También me gustaría decirte, subrayando lo que dice Rafa, de intentar con unos cuantos retoques un mayor equilibrio métrico y rítmico a tu trabajo, ya sea recurriendo a una estructura polimétrica o buscando lograr un gran poema en Alejandrinos.

Un fuerte abrazo.

Publicado: Lun, 25 Ago 2008 19:28
por E. R. Aristy
Magnífica interpretación del héroe Homérico. Una obra cuya pulcritud y adherencia al lenguaje mítico nos transporta a una simbología psicológica y por siempre presente entre los mares que somos la gente. Mis respetos y admiración estimado Julio.

Re: re: ODISEO.

Publicado: Jue, 04 Sep 2008 16:00
por Julio Gonzalez Alonso
Amparo Guillem escribió:Odiseos todos:
esperemos hecatombes al regreso, cada cual a su Ítaca.



Las hecatombes están preparadas en nuestro honor, Amparo; sólo queda arribar a las costas de nuestra Ítaca... Espero, no obstante, que nuestra travesía sea larga y llena de ventura, como auguraba Kavafis y cantaba tan hermosamente bien Lluis Llach.
Salud.

Publicado: Vie, 05 Sep 2008 17:14
por Julio Gonzalez Alonso
Hallie Hernández Alfaro escribió:¡¡Emociona mucho todo el poema!!La esencia del viaje decubridor, de la lanza refinada en estirpes, de la incansable travesía de los pueblos y los hombres.

Bello, muy bello, Julio.


¡¡¡Enhorabuena!!!!


Hallie



Pues rendido quedo ante tu precioso comentario, Hallie; me alegro, sinceramente, de que estos versos hayan merecido tu atención y las palabras que dejas. Gracias.
Salud.

Publicado: Dom, 07 Sep 2008 18:24
por Julio Gonzalez Alonso
Rafel Calle escribió:Quisiera decirte, querido amigo Julio, que tu poema me ha parecido muy bello.
Advierto un giro hacia la paridad del verso, hablando en términos de plenitud poética, asunto que me parece de una importancia capital.

Hay una huida desde el prosaísmo (en el punto menos peyorativo del concepto), de aquello que no despunta por sus aditamentos líricos, en una manifestación metafórica que se sostiene bastante bien, a lo largo del poema.

Como es natural, en un trabajo tan largo, resulta muy dificultoso que se mantenga la intensidad hasta el último verso, así, encuentro pasajes más logrados rítmicamente, en cambio, en otros, las imágenes descollan por encima de la melodía, en un tono general que nos habla de hermosura.

Resumiendo, este poema me parece una vuelta de tuerca en tu expresión lírica, en aras de lograr trabajos con la melodía plenamente decidora.
A mi juicio, para lograrlo, lo primero es no extenderse demasiado.

Para no extenderse demasiado, una buena receta es ponerse trabas: ritmo, cadena fonológica, concreción de la idea, esencialidad y, por supuesto, la polimetría (ahí pienso que está tu combinación ideal, aunque no te oculto que es la más difícil, por mucho que digan algunos) porque yo creo que, la disparidad de metros, es lo que más se parece a la prosa, dentro de una estructura poética, y, si aceptamos eso, deberemos aceptar que tú, que eres un excelente prosista, tienes mucho por decir en el ámbito del verso multiforme.

Con todo, la metáfora es, en mi opinión, el factor que marca la diferencia entre los poemas.
Y, por supuesto, entre los autores de poemas. Todo lo demás, todo, solamente son trucos del oficio. O eso creo ahora.

En fin, felicidades por el poema.
Te mando un fuerte abrazo.



Amigo Rafael:

Sigo con sumo interés tus observaciones y reflexiones sobre el quehacer poético en el que estamos embarcados -cual odiseos- y aprendiendo magnis itineribus.

Tomo cumplida nota y te agradezco la dedicación.
Salud.

re: ODISEO.

Publicado: Dom, 07 Sep 2008 19:25
por José Manuel F. Febles
Con la calidad de siempre encuentro, en mi regreso al Foro, un magnífico poema que deslumbra por la suprema cantidad de metáforas que enriquecen al mismo. Sotener en intensidad la cantidad de versos es cuestión de tu categoría de excelente poeta, ya demostrada de antemano en otras ocasiones. Mi felicitación, querido amigo Julio es sincera, jamás diré algo que no sienta, aún a costa de llevarme una reprimenda...

Un fuerte abrazo en este mi regreso al Foro.

José Manuel F. Febles

Re: re: ODISEO.

Publicado: Mar, 09 Sep 2008 19:02
por Julio Gonzalez Alonso
J. J. M. Ferreiro escribió:Amigo y colega Julio, magnífico poema donde se recrea la autenticidad, el equilibrio y la luz de la cuna de nuestra civilización: el sublime y principal mundo griego. Recurres además con suma brillantez a expresarte en los códigos del estilo homérico, por excelencia el más epico y metáforico. Seguro que tendrías mucho que hablar con el viejo Kavafis sentados los dos a la mesa de una taberna de cualquer puerto del Egeo.
También me gustaría decirte, subrayando lo que dice Rafa, de intentar con unos cuantos retoques un mayor equilibrio métrico y rítmico a tu trabajo, ya sea recurriendo a una estructura polimétrica o buscando lograr un gran poema en Alejandrinos.

Un fuerte abrazo.



Caro Ferreiro, gracias por tus atinados comentarios y los elogios -inmerecidos, pero gratos- dejados al lado de tus observaciones.

La indecisión de escribir todo el poema en alejandrinos o recurrir a los versos de diferente medida me rondó en los primeros seis u ocho versos; después decidí renunciar al trabajo de los alejandrinos al intuir la longitud que me iba a requerir el trabajo y, en favor de un estilo homérico más o menos afortunado, renuncié a la polimetría y procuré una longitud similar en los versos con la intención de producir un ritmo más o menos monocorde, apoyándome en las partes interrogativas que introducen el diálogo para romper la monotonía del discurso. En fin, que lo que primó a la hora de terminar esta composición fue el fondo de la narración y el lenguaje. De todos modos, algunos versos sí que merecen ser revisados y -con un poco de esfuerzo y sin desvirtuar mi última intención- mejorar algunas partes del poema.

Gracias, de nuevo.

Salud.

Publicado: Mié, 10 Sep 2008 16:43
por Julio Gonzalez Alonso
E. R. Aristy escribió:Magnífica interpretación del héroe Homérico. Una obra cuya pulcritud y adherencia al lenguaje mítico nos transporta a una simbología psicológica y por siempre presente entre los mares que somos la gente. Mis respetos y admiración, estimado Julio.



Amiga E.R.Aristy, agradezco tu culto comentario y los aspectos subrayados del poema, lo que me indica tu proximidad o conocimiento, tal vez el gusto, por la Literatura Clásica en la que te habrás sumergido más de una vez. Es un placer contar con tu opinión.

Salud.

Re: re: ODISEO.

Publicado: Mar, 16 Sep 2008 20:57
por Julio Gonzalez Alonso
José Manuel F. Febles escribió:Con la calidad de siempre encuentro, en mi regreso al Foro, un magnífico poema que deslumbra por la suprema cantidad de metáforas que enriquecen al mismo. Sotener en intensidad la cantidad de versos es cuestión de tu categoría de excelente poeta, ya demostrada de antemano en otras ocasiones. Mi felicitación, querido amigo Julio es sincera, jamás diré algo que no sienta, aún a costa de llevarme una reprimenda...

Un fuerte abrazo en este mi regreso al Foro.

José Manuel F. Febles



Pues un abrazo de regreso, amigo José Manuel, y me felicito por poder contar con tu lectura y opiniones particularmente tan positivas, lo que me da mucho ánimo. Gracias por estar.

Salud.

Publicado: Sab, 21 Abr 2012 3:09
por Josefa A. Sánchez
Me place sobremanera tener la ocasión de aupar este poema a la primera página, porque aun habiéndolo leído en su momento, no lo había comentado y me gusta mucho el estilo heroico en que esta escrito y ese retrato de Odiseo, tal como yo lo imagino, como un hombre de su tiempo, duro cuando es necesario y débil cuando es inevitable.
Añadir que la lectura me ha acercado a mis propios recuerdos de La Odisea en ese lenguaje tan próximo al original. Un goce de lectura.
Un abrazo grande
Pepa

Publicado: Sab, 21 Abr 2012 22:11
por Gerardo Mont
Un poema grande de una pluma grande. Abordando tus letras se viaja al tiempo preciso donde los personajes son. Un gran gusto de lectura. De aplausos. Mis abrazos de amigo.

Publicado: Lun, 23 Abr 2012 19:24
por Juan Vicedo
JULIO GONZÁLEZ ALONSO: Cuando todo camina hacia su término y caen baluartes y valores, es algo digno de toda alabanza que alguien nos recuerde nuestras raíces griegas. Un poema excelente, sin discusión. Ha sido todo un placer leerte. Un abrazo.

Publicado: Sab, 28 Abr 2012 18:12
por Julio Gonzalez Alonso
Josefa A. Sánchez escribió:Me place sobremanera tener la ocasión de aupar este poema a la primera página, porque aun habiéndolo leído en su momento, no lo había comentado y me gusta mucho el estilo heroico en que esta escrito y ese retrato de Odiseo, tal como yo lo imagino, como un hombre de su tiempo, duro cuando es necesario y débil cuando es inevitable.
Añadir que la lectura me ha acercado a mis propios recuerdos de La Odisea en ese lenguaje tan próximo al original. Un goce de lectura.
Un abrazo grande
Pepa


Amiga Pepa, te agradezco la gentileza de traer a la memoria este poema heroico que surgió, como te comenté en un pequeño aparte en las Noches Poéticas, de la relectura de la Odisea. A veces ocurren estas cosas. Gracias otra vez, Pepa. Con un abrazo.
Salud.

Publicado: Dom, 29 Abr 2012 19:04
por Arturo Juárez Muñoz
Querido Julio:
No me sorprendo. Este poema es todo tú, todo erudito, todo cultura, todo compromiso por sustraer del accionar del hombre la jugosa gota de la esencia humana.
Gusto particularmente de este sub-género (perdón si equivoco el calificativo)
Un abrazo solidario:
Arturo