Oda a la noche y sus gentilicios

Poemas en verso y/o en prosa de cualquier estructura y/o combinación.

Moderadores: J. J. Martínez Ferreiro, Rafel Calle

E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

Roberto López escribió:Belleza y tragedia se entrelazan en la noche, en estos versos de luz y proyecciones terribles, de altura y profundos rincones.
Agradezco tus palabras, Roberto. Un abrazo, ERA
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

Marius Gabureanu escribió:Un poema completo, como bien dice Pablo, a pesar de sus versus cortos, se nota, al leerte, tu inmenso bagaje intelectual, y la inspiración segura, debida al conocimiento sobre la EXISTENCIA. Gracias por compartir, estimada amiga. Abrazos, E. R. A.

Tus palabras significan mucho para mi, Marius. Gracias, Recibe un afectuoso abrazo. ERA
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

Silvia Savall escribió:Tus versos mi querida poeta encienden la luz del día. Te felicito!!! Destaco estos versos:

Nochecita mía,
de astros filosos,
como a un molusco a mí me contienes,
oh, noche, noche, noche!
de cal y arena...


Un abrazo grande.

Gracias Silvia, un abrazo grande! ERA
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

enrique garcia escribió:Siempre bello tu canto, ERA
un placer leerte

Gracias Enrique Garcia, un abrazo. ERA
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

Antonia Mauro escribió:Felicidades por el reconocimiento.

Tiene algo la noche...a veces lo bueno parece mejor, esas noches que se hacen cortas y no quieres que amanezca, pero lo malo...puede ser terrible, noches eternas que no acacan nunca, ni cuando entra el sol por las rendijas de la persiana.

Un abrazo.

Te agradezco tus palabras Antonia, un abrazo. ERA
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

Luis M. escribió:Felicidades Era, es un poema hermoso. En mi opinión tienes poemas recientes más merecedores de reconocimiento, pero sin ninguna duda tu trayectoria poética merece un premio. Un abrazo, compañera.


El premio, querido Luis M. es venir aqui y dejar nuestras creaciones. Depositarlas para la lectura de todos. Aunque sea una lectura, vale la pena tratar de expresar nuestras inquietudes. Agradezco que pienses que algunos de mis poemas recientes valen la pena. Recibe un abrazo y mi agradecimiento por tus sinceras palabras. ERA
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

Miguel Ángel Martínez Góm escribió:Mis felicitaciones, amiga Era, por el merecido reconocimiento a tu hermoso poema.
Un abrazo.

Un abrazo y mi agradecimiento por tu presencia y palabras, Miguel Angel. ERA
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

Pilar Morte escribió:Enhorabuena E.R.A por el reconocimiento a tu hermoso poema que con lo explicado lo hace todavía más emotivo.
Besos
Pilar

Gracias querida Pilar, muy amable. ERA
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

Ramón Carballal escribió:Mi felicitación, ERA, por la distinción recibida. Abrazos.

No sé por qué he recibido esta distinción a la luz de tantas obras de belleza y buen hacer, Ramón. Me siento agradecida y llena de asombro. Agradezco tus palabras, abrazos, ERA
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

F. Enrique escribió:
Primero, Roxane, debo felicitarte por la merecida distinción que ha recibido este poema bello y comprometido en el que, sin los tópicos efectismos, abordas un problema que, quizás, no se sepa cómo se ha creado, pero está ahí para refrendar la vergüenza de todos. Lo abordas con un fino lirismo, una tristeza penetrante y con el candor cómplice con estos olvidados que te proporciona de una forma natural, lejos de manidas afectaciones, tu inmensa calidad humana.

Un abrazo.

Querido Enrique, hay palabras claves en muchos poemas donde la intencionalidad del poeta se encubre en su noemata. * En éste poema, por ejemplo, criança, fluminense, carioca. También el símbolo del Cristo de brazos abiertos ** y Vincent con su noche estrellada.

Gracias por encontrar lirismo, tristeza penetrante y candor, yo no podría querer más. Un abrazo afectuoso. ERA



*Noema (plural: noemata) derives from the Greek word νόημα meaning thought or what is thought about. Edmund Husserl used noema as a technical term in phenomenology to stand for the object or content of a thought, judgment, or perception, but its precise meaning in his work has remained a matter of controversy.

**Antes de 1921, el mirador en el Cerro del Corcovado ya era uno de los atractivos turísticos de Río de Janeiro, incluyendo el Ferrocarril del Corcovado, que había sido inaugurado en 1884 por el emperador Pedro II de Brasil.


Mirador en la cima del cerro del Corcovado.
La idea de un monumento religioso en Río de Janeiro nació en 1859, con el presbítero católico Pedro María Boss y la princesa Isabel de Brasil. Sin embargo, la idea no se concretó durante el Imperio del Brasil. Se retomó en 1921, cuando se aproximaba el centenario de la Independencia de Brasil. Héctor da Silva Costa fue delegado para la ejecución de la obra, y la estatua fue realizada por el escultor francés Paul Landowski.
El rostro de la estatua fue creado por el escultor rumano Gheorghe Leonida (c. 1892/1893 - 1942). Leonida estudió escultura en el Conservatorio de Bellas Artes de Bucarest y tras completar su formación con tres años de estudios en Italia, ganó un premio por la escultura Réveil (en francés, 'Despertar'). Después de eso, se trasladó a París, donde, por su obra Le Diable (en francés, 'El Diablo'), fue de nuevo galardonado con un premio. Tras adquirir fama en Francia como retratista, fue incluido por Paul Landowski en su equipo para trabajar en el Cristo Redentor a partir de 1922.
La construcción de hormigón armado, de más de 1000 toneladas, combina ingeniería, arquitectura y escultura; y tiene entre sus logros el hecho de que nadie muriera en accidente durante las obras, algo que no era normal en la época y menos con proyectos de esa dimensión. Por las difíciles condiciones de construcción, que incluían trabajar sobre una base en la que casi no cabía el andamio, soportar fuertes vientos y desarrollar la gran estructura de la estatua, cuyos brazos se extienden hacia el vacío y la cabeza queda inclinada en un desafío a la ingeniería, Levy calificó la obra de «hercúlea».
En la ceremonia de inauguración, el día 12 de octubre de 1931, estaba previsto que la iluminación del monumento fuera accionada desde la ciudad italiana de Nápoles, donde el científico italiano Guillermo Marconi emitirá una señal eléctrica que sería retransmitida por una antena situada en el barrio (carioca). Sin embargo, el mal tiempo imposibilita la hazaña y la iluminación fue finalmente accionada localmente.
El sistema de iluminación fue sustituido dos veces, en 1932 y en el 2000. Fue restaurado en 1980, con motivo de la visita del papa Juan Pablo II, y nuevamente en 1990. En 2003 fue inaugurado un sistema de escaleras mecánicas para facilitar el acceso a la plataforma donde se eleva el conocido monumento. En el 2007 fue elegida como una de las nuevas siete maravillas del mundo moderno.
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

Lunamar Solano escribió:Preciosas imágenes querida amiga... vibrantes, hondas, bellas...
Un gusto leerte siempre... Felicidades por el siempre merecido reconocimiento!
Te abrazo con todo mi cariño...
Nancy
Querida Nancy, te abrazo con todo mi corazón , muy agradecida. ERA
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

Marisa Peral escribió:
E. R. Aristy escribió:Oda a la noche y sus gentilicios

Oda a la noche y sus gentilicios
por E. R. Aristy » Vie, 03 Feb 2017 16:04

Es una oda que merece ser premiada y reconocida, querida Roxane.
Entre tus versos encuentro la capacidad para la alegría que tienen los más desfavorecidos de la favelas.
Felicidades compañera, toda tu obra es fascinante.
Un abrazo grande.

Tenemos mucho trabajo, mi querida Marisa. Estos son tiempos difíciles de manejar. Agradezco tus generosas palabras . Un abrazo grande. Roxane
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

José Manuel F. Febles escribió:Te envío un fuerte abrazo por el logro de tu magistral poema.

Desde mi isla.

José Manuel F. Febles
Gracias José Manuel por ese abrazo, tus palabras son muy generosas, amigo poeta. ERA
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

Felipe Fuentes García escribió:
E. R. Aristy escribió:Oda a la noche y sus gentilicios

Oda a la noche y sus gentilicios
por E. R. Aristy » Vie, 03 Feb 2017 16:04




La noche,
esa otra noche;
la oscura y desértica
resbalosa noche,
de ojos hirientes
y estrellas porosas…

Líquida y suntuosa,
vesperal-mente resuelta
en Vincent, en cariocas,
como un Cristo de piedra
que nos abre sus brazos
en espirales fugas
que salen de la fosa…

Noche divina,
constelada de escarchas alegóricas,
de fértiles crianças
que riegan tus patios...

Oh, noche acostada en el índigo vertiginoso,
asiento de piececitos recién cortados,
cohibida, ladrona del sustento
de meteoros caídos desde de tu templo.

Noche,
víspera de la cruel luz
pintas la escena de niños callejeros,
noche obscena,
tremebunda, Copérnica,
enlutada esfera.

Nochecita mía,
de astros filosos,
como a un embrión
me contienes
en tu blancura asceta
sobre el fluminense dorado
de latentes piedras,
(desvivir soberbio)
medulares pájaros
visitan la umbra
y la luz se ensarta
como una saeta.



E. R. Aristy
Espléndido poema, Era, con un lenguaje especialmente intenso y personal, genuino, de autor. Como en el verso "asiento de piececitos recién cortados" o en éstos, "fértiles crianças/que riegan tus patios...", por ejemplo.

Mi aplauso y felicitación por tan merecida distinción, compañera.

Recibe un afectuoso saludo.
Felipe.

Agradezco tu profunda lectura, Felipe. Me alegra que veas algo genuino en mi intención poética. Es un concierto mutuo, colega. Recibe mi afectuoso abrazo. ERA
E. R. Aristy
Mensajes: 15382
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Oda a la noche y sus gentilicios

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

Armilo Brotón escribió:Enhorabuena ERA por el reconocimiento; eres una poeta conceptual que básicamente se busca en sus versos. Esta bien escrito y la idea es magnífica. Personalmente pienso que la utilización de palabras ya sabidas puede restar cierta intensidad a la obra pero se trata de pequeños matices de gusto.
Un abrazo y siempre gracias por ser tan amable en tus comentarios.


La noche es un gran símbolo para todos nosotros. Sus horas cargan y descargan el comportamiento humano. Es un espacio de tiempo cuando nos rinde el cansacio, o nos encontramos varados en el imsomnio. Es también cada una de sus marcadas horas, como si cada una fuera una isla y tenemos que nadar a la otra. Comemos tiempo en la noche para ser y desplayarnos, si se hace posible.

Me alegra tu sincero comentario, Armilo. Recibe un afectuoso abrazo. ERA
Responder

Volver a “Foro de Poemas”