Página 1 de 1
Refugiados sirios en la frontera con Serbia
Publicado: Mié, 11 Ene 2017 1:52
por Ana Muela Sopeña
A veinte grados bajo cero,
en cola, esperando la comida,
casi muertos por causa de la nieve,
con grave hipotermia
comen un plato frío de legumbres
y un trozo de pan.
Mientras...
al otro lado de pantallas
de la televisión interminable
los platos incesantes
de una gastronomía elaborada.
La gente en sus salones
con la calefacción, llena de ropa,
disfruta de la nieve
en estaciones de esquí...
como un placer del mundo y de la vida.
A veinte grados bajo cero,
muchos seres humanos
que han huido de la guerra,
de un genocidio cruel, absurdo y cínico
intentan encontrar cobijo y víveres
a pesar de miradas bien hipócritas
llenas de indiferencia tan ajena.
Y el egoísmo sigue
tras otra navidad plena de nada,
envuelta en los turrones, cava, dulces,
regalos y palabras casi huecas.
A veinte grados bajo cero,
los niños refugiados se preguntan:
¿por qué a mí?
¿qué hemos hecho nosotros para esto?
Y la pregunta flota en el ambiente
de esta existencia dura y sin sentido
que abraza cada hora
con la depredación de la locura...
Ana Muela Sopeña
Re: Refugiados sirios en la frontera con Serbia
Publicado: Mié, 11 Ene 2017 10:16
por Pilar Morte
Pasarán los años y la historia será testigo de las respuestas. Nos juzgarán, quizá sin compasión.
Besos
Pilar
Re: Refugiados sirios en la frontera con Serbia
Publicado: Mié, 11 Ene 2017 20:21
por José Manuel F. Febles
Leo con gran interés este poema "metafísico", y pienso, casi con certeza, contrario a lo que dice nuestra querida Pilar Morte, tal vez esté en negativo, que la historia no será testigo de las respuestas, porque en este depredador mundo, todo seguirá un camino trazado para el pobre y desgraciado y para el rico y afortunado? A mi entender lo has dibujado, unos en la opulencia, otros comerán un plato de legumbres frías y un pedazo de pan duro, posiblemente si lo encuentran. El trabajo destructivo de las generaciones anteriores, hizo que el mundo al que nacimos no tuviera seguridad que darnos en el orden religioso, ni amparo que darnos en el orden moral, ni el político, y el trabajo lleno de inmoralidad política y en todos los órdenes de la vida actual, no nos van a dejar cicatrices, sino heridas abiertas. Perdona, Ana, esta etapa negativa que te muestro, pero he perdido la fe, lo único que nos podría sostener.
Un excelente poema que me ha hecho pensar, cuando... Nunca.
Un gran abrazo de Sur a Norte.
José Manuel F. Febles, desde mi isla
Re: Refugiados sirios en la frontera con Serbia
Publicado: Mié, 11 Ene 2017 22:08
por Ana Muela Sopeña
Así es, Pilar, así es...
Besos
Ana
Re: Refugiados sirios en la frontera con Serbia
Publicado: Mié, 11 Ene 2017 22:09
por Maria Rodriguez
Forma poética de describir una realidad dura y grave. Gracias por compartirlo
Maria
Re: Refugiados sirios en la frontera con Serbia
Publicado: Vie, 13 Ene 2017 16:44
por Ana Muela Sopeña
Gracias por venir, José Manuel, y dejar tu huella en este poema...necesario.
Un abrazo fuerte
Ana
Re: Refugiados sirios en la frontera con Serbia
Publicado: Lun, 16 Ene 2017 21:06
por Luis M
En este mundo casi todo depende de dónde te toque nacer. Lo que no llego a entender demasiado bien es porqué en zonas inmersas continuamente en pobreza y guerras la natalidad llega a ser muy superior incluso que en naciones ricas.. aunque eso no exime del deber moral y de actuación que tiene el primer mundo para con el mundo menos favorecido.
Excelentes versos, Ana. Un abrazo amiga.
Re: Refugiados sirios en la frontera con Serbia
Publicado: Mar, 17 Ene 2017 12:17
por E. R. Aristy
Ana Muela Sopeña escribió:A veinte grados bajo cero,
en cola, esperando la comida,
casi muertos por causa de la nieve,
con grave hipotermia
comen un plato frío de legumbres
y un trozo de pan.
Mientras...
al otro lado de pantallas
de la televisión interminable
los platos incesantes
de una gastronomía elaborada.
La gente en sus salones
con la calefacción, llena de ropa,
disfruta de la nieve
en estaciones de esquí...
como un placer del mundo y de la vida.
A veinte grados bajo cero,
muchos seres humanos
que han huido de la guerra,
de un genocidio cruel, absurdo y cínico
intentan encontrar cobijo y víveres
a pesar de miradas bien hipócritas
llenas de indiferencia tan ajena.
Y el egoísmo sigue
tras otra navidad plena de nada,
envuelta en los turrones, cava, dulces,
regalos y palabras casi huecas.
A veinte grados bajo cero,
los niños refugiados se preguntan:
¿por qué a mí?
¿qué hemos hecho nosotros para esto?
Y la pregunta flota en el ambiente
de esta existencia dura y sin sentido
que abraza cada hora
con la depredación de la locura...
Ana Muela Sopeña
Desgarradora realidad la que vive el pueblo Sirio al inicio de su exilio. Cuanto holocausto, cuanta disparidad habita al mundo! Creo que nadie queda indiferente ni es insensible ante este inimaginable dolor. Los crímenes de la historia parecen quedar impunes, la cacofonía de los dolores que cada uno de estos crímenes causa es también inmensurable. Martin Luther King, hombre de Dios, hombre de acción, hombre de su casa y de vision para toda la humanidad nos dice " Darkness cannot drive out darkness; only light can do that. Hate cannot drive out hate; only love can do that."
" No se puede sacar la oscuridad con oscuridad; solo la luz puede hacer eso. El odio no puede sacar el odio; únicamente el amor puede hacer eso."
La causa de King empezó con la opresión de la esclavitud física, emocional y psicológica de su raza negra en los Estados Unidos, no obstante, su iluminación espiritual descendió las profundidades en lo que significa el amor y la justicia, de modo que en su madurez espiritual, King entendía claramente la futilidad de las guerras, el pagar con la misma moneda al opresor.
Tu poema posa la misma pregunta de King: "Life's most persistent and urgent question is, 'What are you doing for others?". "La mas persistente y urgente pregunta en la vida es, que estas haciendo por los demás?"
Pero que podemos hacer como individuos, algunos en tan lejano lugar del núcleo de esta tragedia humana? Podemos orar. Las oraciones requieren acción. Haz actuado Ana al escribir este doloroso y bello poema. "Our lives begin to end the day we become silent about things that matter." " Nuestras vidas empiezan a decaer el día que nos callamos las cosas que importan".
Gracias por traer a colación lo que verdaderamente importa, querida Ana. Abrazos,
ERA
Re: Refugiados sirios en la frontera con Serbia
Publicado: Mar, 17 Ene 2017 13:21
por Ana Muela Sopeña
Gracias, María, por acercarte a este poema y la realidad que describe.
Besos
Ana
Re: Refugiados sirios en la frontera con Serbia
Publicado: Mar, 17 Ene 2017 13:21
por Ana Muela Sopeña
Muchas gracias, Luis, por hacerte eco de esta realidad.
Un abrazo grande
Ana