Página 1 de 1
Así soy –soneto inglés (retocado)-
Publicado: Lun, 19 Dic 2016 10:36
por Florinda Escribano
Como prado sin plantas, pedregoso sin flores
como desiertos secos sin oasis, talados,
como cuadro sin formas, sin luz y sin colores,
como océanos muertos sin agua y agostados.
Y aquí estoy olvidada en entornos inciertos
sin porvenir, sin rumbo, sin amor, sin confianza,
vagando por caminos enlodados y yertos
sin encontrar amigos, perdida la esperanza.
Así mis pensamientos longevos sin ideas,
son causa de tristezas de pesares y lutos
donde el color es negro y el abismo bordeas
donde existen carencias o nulos atributos,
Donde vives asqueada de una vida sin suerte
donde esperas vencida el halo de la muerte.
Re: ASI SOY – soneto inglés (retocado)
Publicado: Lun, 19 Dic 2016 14:32
por E. R. Aristy
Florinda Escribano escribió:Como prado sin plantas, pedregoso sin flores
como desiertos secos sin oasis, talados,
como cuadro sin formas, sin luz y sin colores,
como océanos muertos sin agua y agostados.
Y aquí estoy olvidada en entornos inciertos
sin porvenir, sin rumbo, sin amor, sin confianza,
vagando por caminos enlodados y yertos
sin encontrar amigos, perdida la esperanza.
Así mis pensamientos longevos sin ideas,
son causa de tristezas de pesares y lutos
donde el color es negro y el abismo bordeas
donde existen carencias o nulos atributos,
Donde vives asqueada de una vida sin suerte
donde esperas vencida el halo de la muerte.
Le dejo a los expertos en cuestiones de métrica dar su opinion de la estructura de este bello poema. Me conmueve su belleza y su fatalismo. Recibe un fuerte abrazo, Florinda, con ganas de leer mas de tu rica poesía. ERA
Re: ASI SOY – soneto inglés (retocado)
Publicado: Sab, 24 Dic 2016 14:27
por Florinda Escribano
E. R. Aristy escribió:Florinda Escribano escribió:Como prado sin plantas, pedregoso sin flores
como desiertos secos sin oasis, talados,
como cuadro sin formas, sin luz y sin colores,
como océanos muertos sin agua y agostados.
Y aquí estoy olvidada en entornos inciertos
sin porvenir, sin rumbo, sin amor, sin confianza,
vagando por caminos enlodados y yertos
sin encontrar amigos, perdida la esperanza.
Así mis pensamientos longevos sin ideas,
son causa de tristezas de pesares y lutos
donde el color es negro y el abismo bordeas
donde existen carencias o nulos atributos,
Donde vives asqueada de una vida sin suerte
donde esperas vencida el halo de la muerte.
Le dejo a los expertos en cuestiones de métrica dar su opinion de la estructura de este bello poema. Me conmueve su belleza y su fatalismo. Recibe un fuerte abrazo, Florinda, con ganas de leer mas de tu rica poesía. ERA
Estimada ERA gracias amiga por visitarme y dedicar un agradable comentario,
gracias otra vez
florinda
Re: Así soy –soneto inglés (retocado)-
Publicado: Mar, 27 Dic 2016 9:38
por Rafel Calle
Hermoso trabajo, amiga Florinda.
Feliz Año Nuevo.
Un cordial abrazo.
Re: Así soy –soneto inglés (retocado)-
Publicado: Mar, 27 Dic 2016 9:43
por Pilar Morte
Así es una parte de ti , la otra seguro tiene la alegría de vivir. Un soneto hermoso que he disfrutado
Abrazos
Pilar
Re: Así soy –soneto inglés (retocado)-
Publicado: Mar, 27 Dic 2016 20:40
por Guillermo Cumar.
La calidad negativa y sugerente pone todo su fuerza y estructura en el último lugar de tu inspiración.
Espero que sea solo eso para que el entreguismo sea imaginario.
un abrazo