Página 1 de 2
Cantiga XIV - O nacemento da ninfa
Publicado: Lun, 26 Ene 2015 9:08
por J. J. Martínez Ferreiro
Primeiro foi o lume...
Si, rosean os teus primeiros lumes
no alento das aves que pasan,
e escoitase a caixa de música
no fondo do teu ventre, extraviada.
Despois xorde a fonte,
e a auga vai destrenzando as túas cadeiras.
Logo aséntase a mármore
da túa fronte,
e cara a ti achéganse aboiando
as palabras
nos teus cabelos despregadas;
as palabras larvarias,
os versos
aínda non pronunciados.
Ao final, ábrense os teus ollos,
crisálides de todas as miradas.
Versión en castellano:
Primero se encendió tu fuego…
Sí, brotan tus primeros fuegos
en el aliento
de las aves que pasan,
y se oye la caja de música,
al fondo de tu vientre, extraviada.
Después nace la fuente,
y el agua
va destrenzando tus caderas.
Luego se asienta el mármol de tu frente,
y hacia ti arriban nadando
las palabras
en tus cabellos desplegadas,
las palabras larvarias,
los versos
aún no pronunciados.
Finalmente, se abren
tus ojos,
crisálidas de todas las miradas.
Publicado: Lun, 26 Ene 2015 9:33
por Mitsy Grey
Qué bello alumbramiento ha tenido la poesía en tus versos, maestro.
Un gran abrazo.
Re: Nacemento (Poemas galegos XXVII)
Publicado: Lun, 26 Ene 2015 12:50
por Marisa Peral
[quote="J. J. M. Ferreiro"]
Hermoso nacimiento desde el fuego al agua.
Un placer leerte y aprender.
Biquiños
Publicado: Lun, 26 Ene 2015 12:53
por Manuel Alonso
Estos versos en gallego me entusiasman amigo Ferreiro, es un placer, un abrazo muy fuerte.
re: Nacemento (Poemas galegos XXVII)
Publicado: Lun, 26 Ene 2015 15:40
por Pilar Morte
Precioso y de un lirismo que atrapa.
Besos
Pilar
Publicado: Lun, 26 Ene 2015 16:15
por Rafael Valdemar
Sugerente y bello tu poema JJ. megustó
saludos
rafael
Publicado: Lun, 26 Ene 2015 22:29
por Macedonio Tracel
esta serie de poemas tuyos son mi debilidad, son de una belleza inmensa y los disfruto mucho. gracias
Publicado: Mar, 27 Ene 2015 12:25
por J. J. Martínez Ferreiro
Mitsy Grey escribió:Qué bello alumbramiento ha tenido la poesía en tus versos, maestro.
Un gran abrazo.
Gracias por tan "hermoso alumbramiento" de los comentarios a este poema.
Un abrazo, Mitsy
Re: Nacemento (Poemas galegos XXVII)
Publicado: Mar, 27 Ene 2015 12:40
por E. R. Aristy
J. J. M. Ferreiro escribió:Primeiro está o lume...
Si, rosean os teus primeiros lumes
no alento das aves que pasan,
e ascende a caixa de música
ao fondo do teu ventre, extraviada.
Despois xorde o illó,
e a auga vai destrenzando as túas cadeiras.
Logo aséntase a mármore
da túa fronte,
e cara a ti achéganse aboiando as palabras
nos teus cabelos despregadas;
as palabras larvarias, espidas de futuro.
Ao final, ábrense os teus ollos,
crisálides de todas as miradas.
Versión en castellano:
Primero está el fuego…
Sí, florecen tus primeros fuegos
en el aliento
de la aves que pasan,
y asciende la caja de música,
al fondo de tu vientre, extraviada.
Después nace la fuente,
y el agua
va destrenzando tus caderas.
Luego se asienta el mármol de tu frente,
y hacia ti arriban
nadando las palabras
en tus cabellos desplegadas,
las palabras larvarias desnudas de futuro.
Finalmente, se abren
tus ojos,
crisálidas de todas las miradas.
Cada mirada da la hora que late en sus entrañas. Me maravilla la sensualidad tersa de tus versos, Ferreiro.son una mirada amorosa y apreciativa a la amada. Dos miradas, qué tan profunda observación, qué lente poético fotografía el elusivo calor emanante del amor? Tú,Ferreiro. Abrazos, ERA
re: Nacemento (Poemas galegos XXVII)
Publicado: Mar, 27 Ene 2015 16:40
por Julio Gonzalez Alonso
Soberbio, amigo Ferreiro. Tienes que preparar y publicar un poemario con estos poemas. Abrazos y abrazos. Salud.
Re: Nacemento (Poemas galegos XXVII)
Publicado: Mar, 27 Ene 2015 20:20
por J. J. Martínez Ferreiro
Marisa Peral escribió:J. J. M. Ferreiro escribió:
Hermoso nacimiento desde el fuego al agua.
Un placer leerte y aprender.
Biquiños
Gracias, Marisa, por tu paso y generosos comentarios. Celebro que lo hayas disfrutado.
Un biquiño
Publicado: Mié, 28 Ene 2015 4:33
por Josefa A. Sánchez
No puedo decir nada porque me he quedado con la boca abierta. Jo.
Un abrazo.
Pepa
Publicado: Mié, 28 Ene 2015 6:28
por curra anguiano
Precioso, un millón de gracias
Publicado: Mié, 28 Ene 2015 13:05
por J. J. Martínez Ferreiro
Manuel Alonso escribió:Estos versos en gallego me entusiasman amigo Ferreiro, es un placer, un abrazo muy fuerte.
Gracias, amigo Manuel, celebro que los hayas disfrutado.
Un abrazo.
re: Nacemento (Poemas galegos XXVII)
Publicado: Mié, 28 Ene 2015 17:50
por Óscar Distéfano
Indudablemente, existe en ti una "sentimentalidad" diferente, únicamente tuya cuando escribes en esta lengua. Tu verbo alcanza cotas de sublime espiritualidad; la poesía se hace derroche; la emoción llega a raudales al lector, y se hace característica principal de tus versos. El sentimiento se hace arte, gracias a la luz que emana.
En verdad, amigo, es un enorme placer leerte en estas creaciones sui generis que nos regalas. Más aún, si llevamos en cuenta el ritmo, la delicadeza musical con que arropas estos trabajos.
Un abrazo grande.
Óscar