Página 5 de 5

Re: Esan dezaket (Puedo decir)

Publicado: Lun, 04 Sep 2023 12:19
por Julio Gonzalez Alonso
Ana Muela Sopeña escribió: Jue, 20 Jul 2023 13:40 Arriba con esta propuesta bilingüe que es ya de por sí una osadía.

En su momento te lo comenté, Julio.

Un beso grande
Ana
Gracias, Ana, por el empujoncito... Mi abrazo. Salud.

Re: Esan dezaket (Puedo decir)

Publicado: Lun, 04 Sep 2023 13:20
por F. Enrique
Me gusta mucho, Julio, la traducción o versión que has hecho de tu propio poema. Evidentemente no puedo cotejarla con el original, pero, ya te digo, me ha gustado mucho, un gran poema que va de frente junto al compromiso.

Un abrazo.

Re: Esan dezaket (Puedo decir)

Publicado: Mar, 05 Sep 2023 0:15
por Marisa Aragón Willner
En el idioma natal , en el idioma castellano, es un vibrante y límpido poema , trasluce un alma que mira las dos caras, dualidades tan contrarias ,pero está la humana mirada para encender luz allí donde falla o hacer denuncia o convocar a la equidad ,la solidaridad, la consciencia . felicitaciones que la voz del poeta , poder decir, manifestar , señales de nuestro tiempo.


bello poema . un abrazo
Marisa

Re: Esan dezaket (Puedo decir)

Publicado: Vie, 15 Sep 2023 10:36
por Julio Gonzalez Alonso
Marisa Aragón Willner escribió: Mar, 05 Sep 2023 0:15 En el idioma natal , en el idioma castellano, es un vibrante y límpido poema , trasluce un alma que mira las dos caras, dualidades tan contrarias , pero está la humana mirada para encender luz allí donde falla o hacer denuncia o convocar a la equidad ,la solidaridad, la consciencia . felicitaciones que la voz del poeta , poder decir, manifestar , señales de nuestro tiempo.


bello poema . un abrazo
Marisa
Muy alentador tu comentario, Marisa. Mil gracias por el reconocimiento y la valoración que haces del poema. Mi abrazo. Salud.