Antonio Arjona escribió:Leo tu semi jocoso poema y como tal lo califico, hasta el título da pie a la sonrisa; siempre es bueno usar las letras para algo más que la tristeza, de todas las maneras, como seguidor tuyo que soy, te diré que te he leído cosas mucho mejores que este aporte.
Si lo crees oportuno, mide los siguientes versos, pero ¡ojo! solo si lo crees oportuno.
2º Soneto, los versos 6 y 13, creo que tienen 10 sílabas poéticas
2ª Redondilla, los versos 2 y 3, creo que tienen 7 sílabas poéticas
3º Soneto, los versos 2 y 3, creo que tienen 10 sílabas poéticas.
Solo si tú las mides y estás de acuerdo, daré por acertada mi observación, de no ser así, admitiré estar en un error.
Mi sincera felicitación.
Hola, Antonio.
Al final cualquier tema puede dar para comentar sobre aspectos técnicos. Aunque sea escrito dejándose llevar.
Gracias por leerme, con nicks diferentes no te ubico, pero te explico y si te parece me comentas tu modo de entenderlo, nunca he sido un escritor de verdades absolutas, sí de seguir las pautas que más razonadas me parecen.
Y gracias por el análisis, para empezar decirte que yo soy más propenso al hiato que a la sinalefa en mis poemas en los encuentros entre vocal de sílaba átona con vocal de sílaba tónica. Cuestión de dicción a la que estoy acostumbrado.
Incluso diría que hago alguna diéresis contraproducente.
En principio tampoco soy cerrado a la idea de usar las licencias para conseguir efectos fonéticos en los poemas, aunque solo en un % pequeño de veces las he usado.
Lo primero decirte que efectivamente en la segunda redondilla al segundo verso le falta una sílaba.
"Hipertensión, infarto" era el original.
Prefiero "hipertensión, un infarto" que "hipertensïón, infarto". Esto sería usar una licencia que no aporta nada.
Así que genial tu aporte porque me permite cambiar el verso.
En cuanto al resto de versos, y es algo que aplico en mis poemas (alguna excepción por jugar habrá) todos los acentos principales evitan las sinalefas.
En estos endecasílabos la sexta sílaba y la décima van los más limpios posibles.
En el octosílabo la séptima, es decir "es ti rar la pa ta har to".
En los endecasílabos que citas escando así:
pe roes toes lo que
hay soy más tu fián
Aquí se busca la fuerza del verso en la sexta sílaba para poder recitar
co ci no/hue vos fri tos con pan ce ta
En este verso en concreto es importante señalar que en español nunca se realiza sinalefa cuando la palabra empieza por hie, hue, hui... etc. Estaríamos hablando de una triple sinalefa con la vocal central más débil posible.
"a ti que ni me/o dias ni me quie res"
Igualmente al llegar la sexta sílaba tónica corresponde un hiato, de esta forma la sonoridad del endecasílabo junto al resto es mucho mejor que si decimos por ejemplo:
"a ti que nunca me odias ni me quieres" para mí este verso se iría a 12.
"Lo di go sin pa sión por que tú /e res"
Este es más claro aún, se encuentran dos vocales tónicas y la sinalefa sería difícil de pronunciar. Además en décima sílaba que es el otro acento principal.
Puedo extenderme, pero mi resumen en mi poesía es:
Encuentro de dos vocales átonas siempre sinalefa.
Encuentro de vocales átonas y tónica, siempre hiato en los acentos principales y preferiblemente hiato si la tónica es la segunda vocal.
Encuentro de dos vocales tónicas, casi siempre hiato y siempre hiato en acentos principales.
Todo lo que no sea respetar estas reglas es una excepción para mí (no hablo de otros poetas, aunque yo he tomado estas pautas leyendo a otros y adaptándome al la fonética culta del español peninsular)
Se puede uno saltar las reglas si piensa que eso mejora el poema que escribe porque una diéresis o una sinalefa forzada pueden aportar.
Te dejo un poema de ejemplo de lo que quiero decir.
Me uní al club de amigos del hiato;
al desliz de la pausa interminable,
a la boca cerrada impenetrable,
a buscar cada flor en el ciato.
Seguiré del silencio su mandato
por ser más natural y confiable
que el cruel atropello del culpable
alboroto estridente del silbato.
Plasmaré en la hoja cada voz
pleno de calma chicha y sin censura
torturando con versos al veloz.
Aun me acusen de fácil o precoz
para mí es lo limpio la ruptura,
del burro a la patada llamen coz.
Espero no haber aburrido demasiado, a mí estos temas me interesan.
Me he cortado para no hablar de diéresis, sinéresis y triples sinalefas.... Jajaja
Un abrazo.