Navegando el río irrevocable
Moderadores: J. J. Martínez Ferreiro, Rafel Calle
-
- Mensajes: 1968
- Registrado: Dom, 28 Abr 2013 17:09
- Ubicación: MADRID
-
- Mensajes: 19647
- Registrado: Mié, 16 Ene 2008 23:20
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
Re: re: Navegando el río irrevocable
Julio González Alonso escribió:No basta pasar por situaciones dramáticas como la que expones para llegar a escribir un buen poema; es en esas ocasiones cuando el dolor atenaza la escritura y desborda los límites de los sentimientos. Por eso es más meritorio, si cabe, plantarse ante el papel o el teclado y conseguir elaborar en un lenguaje poético un texto como el que nos ocupa. Felicitaciones.
Salud.
Muchísimas gracias, apreciado compañero Julio. Tus palabras son, para mí, verdaderas luces que alumbran mi camino. Yo sé que tenemos casi la misma mirada de lo que es la poesía y de lo que debería ser un poema; y esta certeza me provoca una doble satisfacción cuando tú apruebas algunos de mis trabajos.
Un abrazo grande.
Óscar
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
javierdicenzo80 escribió:Excelentes letras agónico en la irrevocable realidad
javier
Gracias, Javier, por tan elocuente comentario. Me ha gustado mucho.
Un abrazo.
Óscar
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
Isabel Moncayo escribió:Este poema es como un grito de dolor, amigo Óscar, versos que impactan por su fuerza expresiva y por su emoción que conmociona.
Te mando un abrazo.
Gracias, Isabel, por tan hermosas palabras. Alegras mis horas.
Un abrazo fraterno.
Óscar
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
Carlos Justino Caballero escribió:Óscar Distéfano, Duro... poesía de altura. Mis congratulaciones y todo mi afecto.
Gracias, Carlos Justino. Eres un compañero formidable con quien es un gusto compartir poesía.
Un abrazo grande.
Óscar
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
Re: re: Navegando el río irrevocable
Ricardo José Lascano escribió:Estimado Oscar, no miento si digo que lo he leído unas diez veces, en todas las ocasiones encontré la misma hondura vertiginosa donde el alma hurga, establece coincidencias que luego, reconoce como felicidad interior que te sostiene. Unida a una historia conmovedora que retorna como permanencia de luz sanguínea, lazo infinito ya del tiempo. A veces no podemos remediarlo todo, las respuestas no llegan, pero tenemos la poesía. La bendita poesía. Gracias por compartir y va mi admiración para tus versos.
Abrazo fuerte.
RJL
Realmente es una hermosa sorpresa el comentario que me has dejado, amigo. Lo importante para mí es que el poema haya sido de tu interés, que haya podido trasmitir algún mensaje humano. Quizás tu generosidad se haya agrandado un tanto, pero lo acepto porque somos compañeros y amigos que compartimos un mismo ideal y sirve mucho para el estímulo. Bien sabes que la soledad del poeta pesa mucho.
Un abrazo enorme.
Óscar
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
- Carmen López
- Mensajes: 4614
- Registrado: Jue, 27 Jun 2013 9:35
- Ubicación: Barcelona
Inmejorable el ritmo de tu pluma y la segunda estrofa con esa dureza apuntalada en las oraciones copulativas es sublime. Miro y aprendo.
Un gran abrazo, compañero.
Carmen
Gastón Bachelar.
- Javier Dicenzo
- Mensajes: 8094
- Registrado: Mié, 12 Mar 2008 1:19
- Ubicación: San Pedro. Argentina
- Contactar:
- Ricardo José Lascano
- Mensajes: 1518
- Registrado: Dom, 24 Feb 2013 1:23
- Ubicación: Argentina
Re: re: Navegando el río irrevocable
Óscar Distéfano escribió:Pablo Ibáñez escribió:Óscar,
Como dice Rurik, el simbolismo impregna toda la entrega. Hay que salvar a alguien, a algo. Una riada de muerte pasa por delante nuestro. Tal parecería que nuestra propia identidad corre el riesgo de ser arrastrada por la corriente. Nuestro padre puede quizá ayudarnos a retenerla, a evitar su desvandada hacia la nada. Pero llegamos tarde y solo nos queda intentar reanimar el amado cadáver.
Todo se va con el río y es imposible evitarlo, Óscar. Tu lamento lo dice bien.
He creído notar en esta entrega un lenguaje menos elaborado que en poemas anteriores, más directo y narrativo, aunque no menos simbólico. Me ha gustado mucho.
Un abrazo, estimado amigo.
Gracias, Pablo, por tu visita. Me ha gustado esa lectura que le has dado al poema. Me demuestras que existe polisemia.
En cuanto al lenguaje, lo que sucede conmigo es que trato de adaptar un lenguaje para cada poema; es decir, el poema, su temática, me exige un determinado lenguaje. Yo descreo de la voz única. Así como la forma se fusiona con el contenido, el lenguaje, también, acompaña el carácter del mensaje. Uno de los poetas que me han abierto los ojos en este sentido es César Vallejo. Él, cuando el poema le pide, retuerce el lenguaje hasta inclinarlo al servicio del tema. A veces, incluso, utiliza tiempos verbales equivocados para darle al poema un aire de tosquedad, de lenguaje indio.
En este poema, en especial, debido al carácter narrativo y a la desesperación de los protagonistas, seguí los impulsos de mi intuición: libertad de puntuación, lenguaje coloquial, repetición machacosa, etc.
Un abrazo, amigo.
Óscar
"Yo descreo de la voz única. Así como la forma se fusiona con el contenido, el lenguaje, también, acompaña el carácter del mensaje. Uno de los poetas que me han abierto los ojos en este sentido es César Vallejo. Él, cuando el poema le pide, retuerce el lenguaje hasta inclinarlo al servicio del tema. A veces, incluso, utiliza tiempos verbales equivocados para darle al poema un aire de tosquedad, de lenguaje indio."
Oscar Distéfano.
Nada. Te digo algo Oscar, con este comentario has solucionado uno de mis mayores "traumas" poéticos, ya que nunca puedo escribir igual. Esa situación me ha perseguido durante mucho tiempo. En tu comentario encuentro una realidad, una veracidad palpable y de profunda enseñanza.
Aprovecho el espacio para agradecerte tu aporte a mi poema "silencios acuosos". Ese poema en verdad que me ha sacado dolor de cabeza. Gracias hermano y maestro del corazón.
Ricardo.
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
Carmen López escribió:Óscar, el poema siembra su dolor en el alma, llega con toda su dureza, golpea. Siento que esto no sea sólo poesía, sin embargo seguramente llega con toda esa fuerza tan cruda por ser real.
Inmejorable el ritmo de tu pluma y la segunda estrofa con esa dureza apuntalada en las oraciones copulativas es sublime. Miro y aprendo.
Un gran abrazo, compañero.
Carmen
Gracias, Carmen. Tus palabras son muy significativas para mí. Teniendo en cuenta la sensibilidad de tu alma de poeta, tu comentario adquiere una gran importancia en mi autoestima. En esta autoestima que, a cada momento, se quiere arrojar del acantilado, creyendo que podría ya volar. Te lo agradezco.
Un abrazo grande y afectivo.
Óscar
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
javierdicenzo80 escribió:Navegaré en este río varias veces, o no como decía Heráclito.
javier
Todos navegaremos este río, mi estimado amigo. Es inevitable. La única certeza que tenemos de nuestra misteriosa existencia. Gracias por visitarme.
Un abrazo fuerte.
Óscar
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
a Ricardo Lazcano
Aprovecho el espacio para agradecerte tu aporte a mi poema "silencios acuosos". Ese poema en verdad que me ha sacado dolor de cabeza. Gracias hermano y maestro del corazón.
Ricardo.
Me alegra que así sea, amigo. Bueno, me haces meditar nuevamente sobre el tema. Para ampliar el ejemplo que di sobre César Vallejo, quiero traer a colación a uno de los más grandes poetas de la historia: Fernando Pessoa. Este poeta (al igual que yo) también sufrió ese "trauma" del cual hablas. Lo significativo, lo genial fue la forma en que él lo solucionó: ha creado heterónimos poéticos (lo cual significa desdoblarse en varias personalidades poéticas, con distintos nombres), a través de los cuales ha desarrollado su obra. Escribía de acuerdo al carácter de cada nombre ficticio que él mismo había creado. Sería interesante que le estudies profundamente a este poeta. Te dará grandes satisfacciones emocionales, y te hará crecer como poeta.
En mi caso personal, tengo pendiente de solución este tema, aunque me he resignado a ser un solo nombre. Como soy amante de la métrica, y lo estudio siempre, cuando escribo bajo las reglas de la preceptiva me siento otra persona. Siento que mi forma de pensar es diferente, y hasta mi lenguaje cambia: me rebusco más, por ejemplo, hacia una lexicografía refinada, y trato de no utilizar en lo posible detalles o partículas que son propias de la prosa (como los pronombres, los copulativos, exceso de preposiciones, etc). Y en el verso libre he encontrado varias vertientes: el verso libre pulcro, acentual: el versículo, tratando de encontrar el ritmo en elementos no tradicionales; y también, el verso libre caótico, rebelde, sucio, como pretendiendo conocer hasta qué límites de lenguaje prosaico y promiscuo se puede encontrar poesía.
Así, pues, amigo, tu problema es el problema de muchos. Y, analizándolo bien no es problema. Es, más bien, la manifestación verdadera de tu personalidad poética. Descreyamos de la voz única. Puede tratarse de una comodidad, de un abandono de la búsqueda, de una monotonía de la misma voz (como le ha sucedido a Borges).
Por último, hablando de tu poema "Silencios acuosos", en mi comentario al mismo yo manifesté que tenía un problema de concordancia verbal. Ante esta crítica, no me gustaría que encuentres alguna contradicción en lo que he manifestado respecto a algunos poemas de César Vallejo, donde él utilizaba este defecto como recurso retórico. Cuando un detalle poético aparece como utilización intencional, la cosa cambia. Cuando un problema es inconsciente (exceso de asonancias, antirritmos inarmónicos, etc), entonces, el poema pierde fuerza expresiva y poética. Por eso yo sostengo que los poetas, inevitablemente, debemos estudiar todo el tiempo todo lo que atañe al mundo de la poesía. Como esos médicos que deben actualizarse permanentemente, nosotros también debemos leer todo el tiempo. Es nuestro destino. Es lo que me parece.
Un abrazo grande.
Óscar
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
- Antonio Urdiales
- Mensajes: 824
- Registrado: Jue, 04 Feb 2010 12:57
- Ubicación: Talavera de la Reina
El dolor que recorre este poema llega intacto al lector y se clava, y retuerce la angustia por la impotencia ante la irremediable pérdida.
Esto no es una frase hecha: Siempre es un placer leerte.
Un abrazo.
- Óscar Distéfano
- Mensajes: 10508
- Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
- Ubicación: Barcelona - España
- Contactar:
Antonio Urdiales escribió:Desde luego, que es un auténtico placer abrir cualquiera de tus ventanas, no sólo por la gran cantidad de sensaciones que le transmites a uno con tu poesía, sino por lo que aprende uno, al menos a mi me ocurre, leyendo tus comentarios.
El dolor que recorre este poema llega intacto al lector y se clava, y retuerce la angustia por la impotencia ante la irremediable pérdida.
Esto no es una frase hecha: Siempre es un placer leerte.
Un abrazo.
Gracias, Antonio, eres muy amable. Son muy cálidas tus palabras. Pienso que un foro existe, justamente, para intercambiar ideas poéticas, debatir, preguntar, responder; y, comparando con las tertulias que llevaban a cabo nuestros antecesores en los bares, nosotros tenemos la ventaja de meditar bien las ideas que vamos a lanzar al aire.
Es un honor recibir tu visita, amigo.
Un abrazo.
Óscar
http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/