Benjamín León escribió:"los hombres
cuando hablan,
callan"
Lo comentaba la otra vez contigo, amigo Julio, lo relacionado de esto con lo que indica Holderlin: "desde que somos un diálogo/ y podemos oir unos de otros". Heidegger señala que el poder oír, en sí, está arreglado sobre la posiblidad de la palabra y necesita de ésta. Ser un diálogo, quiere decir, que podemos oírnos mutuamente; y quizás desde ahí mi aproximación a tu poema, desde el silencio y la capacidad de comunicarnos a través de él, o tal vez, de aproximarnos más a las esencias de las cosas con menos palabras y más acciones. En fin, el poema está lleno de aciertos, de profundas reflexiones y de una disposición rítmica que invita al silencio, quizás por la versificación que has elegido, que en este caso transporta al silencio de la pausa versal. Me parece un excelente poema, Julio, por su contenido y por su continente. Un gusto.
Un abrazo fraterno, Benjamín.
Lo recuerdo, amigo Benjamín, y antes de publicar este poema -quizás de los menos en consonancia con la línea general del foro- pensé en tus sabias y acertadas reflexiones que tanto me enseñaron y descubrieron; la verdad es que, después de todo ello, el poema me parecía un poco desaliñado y pobre, por eso estuve incluso pensando en rehacerlo. Pero, finalmente, decidí dejarlo tal cual porque si había merecido tu atención para una generosa conversación, ¿por qué no pensar que serviría de ocasión para otras conversaciones de otras personas? Al final, un poema sobre la incomunicación iba a servir para abrir el camino hacia algún tipo de comunicación. Pues bien, ahí está, y yo agradeciéndote toda la atención prestada.
Salud.