Re: Arpa de pedra
Publicado: Dom, 21 Jun 2026 0:56
J. J. Martínez Ferreiro escribió: ↑Sab, 23 May 2026 20:44 "No solpor de Lobadiz"
Está a tardiña quente
e o sol
demorándose sobre o Castro.
Aquí, —como nalgúns anxos—
a promiscuidade das sombras
é azul
e sonora,
as pedras séntense
como beizos cargados
do murmurio das horas secas:
unha soidade aspirada
no revivido salitre do devalo.
Crece aquí a herba da lúa
e brilla unha pegada perpetua.
Nesta chaira vivaz
o cántico é de multitudes,
e desmedido o espazo,
como un acubillo de luz.
Óese entre toxos e xuncos
unha arpa tanxida por estes cantís graves,
lentos nas choias que ascenden;
resoa nos golfiños
cando combate
o plenilunio co seu sangue.
...
Hoxe vin o teu pelo interminábel
ciscándose no mar.
...
Non sentir a pegada;
extirpar a pena e deixala
como unha trenza tirada no chan.
Versión en castellano:
"La tarde en Lobadiz"
La tarde está caliente
y el sol
demorándose sobre el Castro.
Aquí, —como en algunos ángeles—
la promiscuidad de las sombras
es azul
y sonora,
y las piedras se sienten
como labios cargados
del rumor de las horas secas:
una soledad aspirada
y revivida
en el salitre del ocaso.
Aquí, crece la hierba de la luna
y brilla una huella perpetua.
En esta llanura vivaz
el cántico es de multitudes,
e imponente el espacio,
como un escondrijo de luz.
Se escucha entre tojos y juncos
un arpa tañida por estos cantiles graves,
lentos en las chovas que ascienden;
resuena sobre los delfines
cuando combate
el plenilunio con su sangre.
…
Hoy he visto tu pelo
interminable
derramándose sobre el mar.
….
No sentir la huella;
extirpar la pena y dejarla
como una trenza tirada en el suelo.
"Que dicir?
Que non dicir?
Que eu direi?"
Excelso o recendo salgado da túa voz, boi meu.
Un bico.