Hallame, América

Poemas en verso y/o en prosa de cualquier estructura y/o combinación.

Moderadores: J. J. Martínez Ferreiro, Rafel Calle

Avatar de Usuario
xaime oroza carballo
Mensajes: 3948
Registrado: Mar, 16 Oct 2012 11:56

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por xaime oroza carballo »

Lisandro Sánchez escribió: Lun, 26 May 2025 5:29 Dame tu estertor, América,
que quiero estremecerme de tiniebla
y quiero tragar de un arrebato
toda esta Malinche-malaria nuestra.

Después voy a escupir a los infiernos
sudores salitrosos, viento, tierra,
y aprenderé, gran madre, que en avernos
se cuecen solo pobres ratones y cuervos.

También soplaré al cielo, trono eterno
de divinos reyes límpidos, risueños,
con tu fragor de esclavos resollante y fiero
y verá, el agustino paraíso,
que en tu milenioso aquelarre-continente
anhelarán, sus permanecientes dioses,
aprender a ser fuego y ser marea
en el eterno estar de tus silencios.

Y dame tu dolor, América,
tu furia redentora, mi certeza;
revelale a mi patria, que anda tuerta,
la completa visión de tu entereza.

Y que vengan los cipayos, sanguijuelas,
también los eruditos y los estetas
y los llenes de pavor, gran hembra-tierra,
con el espeso zumo de tu entraña morena.

Y dame tu pasión de mujer de arena,
despabilame con tu jadeante aliento,
humedad telúrica,
licor de nuestros muertos;
y despertame así de un cachetazo
con el violento oleaje de tu simiente inmenso,
que muy antes que ahogarme en tu marea
nadaré renaciente por tus venas.

Lisandro Sánchez
Las Ovejas, Neuquén, Argentina
pochosanchez1973@gmail.com
viewtopic.php?t=42057

Notas:

1 - Escribo "hallame" y no "hállame", porque así es, aquí en Argentina (en la mayor parte del país), la segunda persona del singular. Decimos "vos, hallame" en lugar de "tú, hállame".

2 - Cachetazo: Golpe dado con la mano abierta en un carrillo (RAE, Diccionario de americanismos).
Hermoso y recio el grito de tu poema, ansiando la galerna liberadora. Gracias, Lisando, compañero.
Fonda aperta.
xaime oroza
Avatar de Usuario
Lisandro Sánchez
Mensajes: 138
Registrado: Vie, 25 Abr 2025 5:50
Ubicación: Varvarco, Neuquén, Argentina

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por Lisandro Sánchez »

Hermoso y recio el grito de tu poema, ansiando la galerna liberadora. Gracias, Lisando, compañero.
Fonda aperta.
[/quote]

Mi sentido agradecimiento, compañero Xaime, por tus bellas palabras. Me has hecho buscar "galerna" en el "mataburros" (así llamamos aquí, jocosamente, al diccionario). Eso también te lo agradezco. Pensar que ese viento seguramente rompería los velámenes que fabricaba mi bisabuelo allá en Celeiro, y yo ni sabía de su existencia. Mi fraterno abrazo.

Lisandro
Avatar de Usuario
Marisa Peral
Mensajes: 11644
Registrado: Mié, 30 Jun 2010 19:06
Contactar:

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por Marisa Peral »

Lisandro Sánchez escribió: Lun, 26 May 2025 5:29
Poco puedo añadir a lo que te han dicho los compañeros, es un poema serio, un repaso exhaustivo a lo que te gusta y disgusta, a lo que defiendes o censuras.
Me ha gustado leerte Lisandro.

Y he dejado estos dos versos para preguntarte el significado de "Malinche-malaria"

y quiero tragar de un arrebato
toda esta Malinche-malaria nuestra.


Saludos.
—-
Marisa Peral Sánchez

¡Nunca te dejes poner
el tornillo que te falta.
Corre y se feliz!

—-
Avatar de Usuario
F. Enrique
Mensajes: 9890
Registrado: Mié, 22 Ago 2012 19:47
Ubicación: Abyla
Contactar:

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por F. Enrique »

Lisandro Sánchez escribió: Lun, 26 May 2025 20:39
F. Enrique escribió: Lun, 26 May 2025 13:12 Buen trabajo, Lisandro, con un mensaje fuerte. Quizás si fuera tú revisaría la distribución de las rimas.

Un abrazo.
Hola, F. Enrique. Un gustazo. Muchas gracias por el elogio y también y sobre todo por la sincera sugerencia. Valoro muy especialmente las sugerencias y críticas constructivas.

Te cuento que escribí este poema en 1998, o sea que tenía yo 25 años. Lo escribí de un tirón, casi lo "vomité", por un impulso casi irrefrenable de escribirlo, después de leer un libro de un filósofo argentino llamado Rodolfo Kusch. Los méritos que pudiera tener el poema son todos de Kusch. Los desméritos, son todos míos.

Nunca antes ni después escribí un poema con ese estilo. Hoy por hoy si escribo versos, son más que nada sencillas coplas, letras de canciones de música nativa (que aquí también llamamos "folklórica") argentina.

Coincido con vos en que, creo, si hoy me pondría a pretender revisarlo, le corregiría varias cosas. Pero es que hoy soy tan "otro escritor" con respecto a aquel, que prefiero no intentarlo. Sería casi como un poema escrito por alguien y luego corregido por otro.

Más prefiero hoy, a mis casi 52 años, disfrutar de aquel poema casi como quien disfruta de recordar una travesura juvenil que no repetiría hoy pero que celebra haber ejecutado en su momento.

Te repito mi agradecimiento y te mando un fraterno abrazo.

Lisandro
Me resulta convincente lo que me dices hoy, Lisandro. Por otra parte no he solido actuar así, he insistido en corregir poemas de mi primera juventud con resultados desiguales, cuando eran buenos me quedaba la alegría del intento, cuando no, volvía a la primera versión, y aquí no se había dicho nada.

Respeto tu postura aunque te anime a volver sobre lo perdido; tu poema tiene una idea grande, la inspiración de los intentos primigenios. Es como decir que era otro, pero sigo siendo el mismo.

Un abrazo.
Los besos por escrito no llegan, se los beben los fantasmas por el camino.
(Franz Kafka)

https://vampirosypoetas.blogspot.com/20 ... oesia.html

[/align]
Avatar de Usuario
Lisandro Sánchez
Mensajes: 138
Registrado: Vie, 25 Abr 2025 5:50
Ubicación: Varvarco, Neuquén, Argentina

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por Lisandro Sánchez »

Marisa Peral escribió: Mar, 27 May 2025 12:16
Lisandro Sánchez escribió: Lun, 26 May 2025 5:29
Poco puedo añadir a lo que te han dicho los compañeros, es un poema serio, un repaso exhaustivo a lo que te gusta y disgusta, a lo que defiendes o censuras.
Me ha gustado leerte Lisandro.

Y he dejado estos dos versos para preguntarte el significado de "Malinche-malaria"

y quiero tragar de un arrebato
toda esta Malinche-malaria nuestra.


Saludos.
Muchísimas gracias por tus muy amables palabras, Marisa.

Malinche fue un personaje histórico importante en la conquista de América por parte de España. Fue una mujer originaria que sin embargo colaboró estrechamente con el conquistador Hernán Cortez y por ende con la conquista (y no fue un caso aislado, para nada, pero sí fue un caso emblemático por su particular trascendencia en los primeros tiempos de la conquista). Más allá de versiones y contra versiones, su nombre pasó a convertirse en emblema o sinónimo de traición o colaboracionismo frente al invasor.

La malaria (o paludismo) fue una enfermedad que en su momento hizo estragos en estas tierras, pero a su vez, en la jerga popular argentina, malaria se utiliza como un sinónimo expresivo de miseria, pobreza extrema, calamidad.

Cuando escribí este poema, siendo muy joven, tuve el capricho de inventar esa fórmula, esa suerte de palabra compuesta "Malinche-malaria", como una suerte de síntesis del drama de América (sobre todo de la América del Sur y Central, pero también de las mayorías populares de la América del Norte, a su vez mayormente descendientes de originarios, tanto del norte como del centro y del sur, y de antiguos esclavos negros africanos) que consiste en que por acción de los grandes poderes económico-políticos internacionales, y la traición o colaboracionismo de muchos de los nuestros, terminamos crónicamente sumidos en una "malaria" interminable, y ese colonialismo y sus consecuencias, no son solo socioeconómicos, también lo son en materia de cultura, de idiosincrasia, de identidad. Por supuesto esto no es invento mío. Hay una extensa "biblioteca" al respecto. Y por supuesto, como en todo, hay también una extensa biblioteca que dice lo contrario.

Muchas gracias por preguntar, Marisa, por tu interés.

Un abrazo "virtual", pero fraterno; americano y universal.

Lisandro
Avatar de Usuario
Lisandro Sánchez
Mensajes: 138
Registrado: Vie, 25 Abr 2025 5:50
Ubicación: Varvarco, Neuquén, Argentina

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por Lisandro Sánchez »

F. Enrique escribió: Mar, 27 May 2025 12:41
Lisandro Sánchez escribió: Lun, 26 May 2025 20:39
F. Enrique escribió: Lun, 26 May 2025 13:12 Buen trabajo, Lisandro, con un mensaje fuerte. Quizás si fuera tú revisaría la distribución de las rimas.

Un abrazo.
Hola, F. Enrique. Un gustazo. Muchas gracias por el elogio y también y sobre todo por la sincera sugerencia. Valoro muy especialmente las sugerencias y críticas constructivas.

Te cuento que escribí este poema en 1998, o sea que tenía yo 25 años. Lo escribí de un tirón, casi lo "vomité", por un impulso casi irrefrenable de escribirlo, después de leer un libro de un filósofo argentino llamado Rodolfo Kusch. Los méritos que pudiera tener el poema son todos de Kusch. Los desméritos, son todos míos.

Nunca antes ni después escribí un poema con ese estilo. Hoy por hoy si escribo versos, son más que nada sencillas coplas, letras de canciones de música nativa (que aquí también llamamos "folklórica") argentina.

Coincido con vos en que, creo, si hoy me pondría a pretender revisarlo, le corregiría varias cosas. Pero es que hoy soy tan "otro escritor" con respecto a aquel, que prefiero no intentarlo. Sería casi como un poema escrito por alguien y luego corregido por otro.

Más prefiero hoy, a mis casi 52 años, disfrutar de aquel poema casi como quien disfruta de recordar una travesura juvenil que no repetiría hoy pero que celebra haber ejecutado en su momento.

Te repito mi agradecimiento y te mando un fraterno abrazo.

Lisandro
Me resulta convincente lo que me dices hoy, Lisandro. Por otra parte no he solido actuar así, he insistido en corregir poemas de mi primera juventud con resultados desiguales, cuando eran buenos me quedaba la alegría del intento, cuando no, volvía a la primera versión, y aquí no se había dicho nada.

Respeto tu postura aunque te anime a volver sobre lo perdido; tu poema tiene una idea grande, la inspiración de los intentos primigenios. Es como decir que era otro, pero sigo siendo el mismo.

Un abrazo.
Muchísimas gracias, otra vez, compañero F. Enrique. Tu sostenimiento de la sugerencia me deja pensando. ¿Quién te dice? Tal vez en algún momento haga una revisión o re-versión de este poema. Ahora seguro que no. Ando con mi mente en otras lides. Pero tal vez más adelante encare la empresa. Si lo concreto, te lo dedicaré. Otra vez, muchas gracias, y un fraterno abrazo.

Lisandro
Rafael Elias Huerta
Mensajes: 111
Registrado: Lun, 05 May 2025 1:39

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por Rafael Elias Huerta »

Un canto-grito de ansiedad hacia as cosas que se ven y se desean transformar, descritas con un lenguaje cruel y duro, pero a la ves fino y elegante.

Excelente poema

Que tengas una feliz tarde
Un abrazo
Siempre, Rafael.
Avatar de Usuario
Lisandro Sánchez
Mensajes: 138
Registrado: Vie, 25 Abr 2025 5:50
Ubicación: Varvarco, Neuquén, Argentina

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por Lisandro Sánchez »

Rafael Elias Huerta escribió: Mié, 28 May 2025 2:39 Un canto-grito de ansiedad hacia as cosas que se ven y se desean transformar, descritas con un lenguaje cruel y duro, pero a la ves fino y elegante.

Excelente poema

Que tengas una feliz tarde
Un abrazo
Siempre, Rafael.
Muchísimas gracias, Rafael.
Hermosas palabras me has ofrendado.
Un fraterno abrazo.

Lisandro
Avatar de Usuario
Marisa Peral
Mensajes: 11644
Registrado: Mié, 30 Jun 2010 19:06
Contactar:

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por Marisa Peral »

Lisandro Sánchez escribió: Mar, 27 May 2025 18:26
Marisa Peral escribió: Mar, 27 May 2025 12:16
Lisandro Sánchez escribió: Lun, 26 May 2025 5:29
Poco puedo añadir a lo que te han dicho los compañeros, es un poema serio, un repaso exhaustivo a lo que te gusta y disgusta, a lo que defiendes o censuras.
Me ha gustado leerte Lisandro.

Y he dejado estos dos versos para preguntarte el significado de "Malinche-malaria"

y quiero tragar de un arrebato
toda esta Malinche-malaria nuestra.


Saludos.
Muchísimas gracias por tus muy amables palabras, Marisa.

Malinche fue un personaje histórico importante en la conquista de América por parte de España. Fue una mujer originaria que sin embargo colaboró estrechamente con el conquistador Hernán Cortez y por ende con la conquista (y no fue un caso aislado, para nada, pero sí fue un caso emblemático por su particular trascendencia en los primeros tiempos de la conquista). Más allá de versiones y contra versiones, su nombre pasó a convertirse en emblema o sinónimo de traición o colaboracionismo frente al invasor.

La malaria (o paludismo) fue una enfermedad que en su momento hizo estragos en estas tierras, pero a su vez, en la jerga popular argentina, malaria se utiliza como un sinónimo expresivo de miseria, pobreza extrema, calamidad.

Cuando escribí este poema, siendo muy joven, tuve el capricho de inventar esa fórmula, esa suerte de palabra compuesta "Malinche-malaria", como una suerte de síntesis del drama de América (sobre todo de la América del Sur y Central, pero también de las mayorías populares de la América del Norte, a su vez mayormente descendientes de originarios, tanto del norte como del centro y del sur, y de antiguos esclavos negros africanos) que consiste en que por acción de los grandes poderes económico-políticos internacionales, y la traición o colaboracionismo de muchos de los nuestros, terminamos crónicamente sumidos en una "malaria" interminable, y ese colonialismo y sus consecuencias, no son solo socioeconómicos, también lo son en materia de cultura, de idiosincrasia, de identidad. Por supuesto esto no es invento mío. Hay una extensa "biblioteca" al respecto. Y por supuesto, como en todo, hay también una extensa biblioteca que dice lo contrario.

Muchas gracias por preguntar, Marisa, por tu interés.

Un abrazo "virtual", pero fraterno; americano y universal.

Lisandro
Gracias, Lisandro, por tu amplia y educativa información, siempre es un placer ampliar conocimientos.
Sobre Malinche, sabía que se casó con Hernán Cortez y tuvieron un hijo. No es de extrañar que la considerasen una traidora.
Lo que interpreté al nombrar "Malinche-malaria" es que era algo temible. Y lo es, por eso necesitaba esta explicación.
Yo soy portadora de malaria, no pasé la enfermedad pero lo descubrí después de muchos años, porque fui rechazada como donante de sangre.


Gracias de nuevo por tu respuesta y va de vuelta mi abrazo.
—-
Marisa Peral Sánchez

¡Nunca te dejes poner
el tornillo que te falta.
Corre y se feliz!

—-
Avatar de Usuario
Ana García
Mensajes: 3700
Registrado: Lun, 08 Abr 2019 22:58

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por Ana García »

Todo el poema es un grito-canto-lucha, a veces con fuerza y otras con una tranquilidad engañosa. Como las aguas de un rio que se aprecian tranquilas y no confías en que el fondo esté igual. Pues así.
Una tranquilidad controlada.

He rescatado estos versos:
Después voy a escupir a los infiernos
sudores salitrosos, viento, tierra,
y aprenderé, gran madre, que en avernos
se cuecen solo pobres ratones y cuervos.


Me ha gustado conocer otra forma de pronunciar los verbos.
Muchas gracias por ello.
Un abrazo.
Avatar de Usuario
Lisandro Sánchez
Mensajes: 138
Registrado: Vie, 25 Abr 2025 5:50
Ubicación: Varvarco, Neuquén, Argentina

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por Lisandro Sánchez »

Ana García escribió: Mié, 28 May 2025 18:39 Todo el poema es un grito-canto-lucha, a veces con fuerza y otras con una tranquilidad engañosa. Como las aguas de un rio que se aprecian tranquilas y no confías en que el fondo esté igual. Pues así.
Una tranquilidad controlada.

He rescatado estos versos:
Después voy a escupir a los infiernos
sudores salitrosos, viento, tierra,
y aprenderé, gran madre, que en avernos
se cuecen solo pobres ratones y cuervos.


Me ha gustado conocer otra forma de pronunciar los verbos.
Muchas gracias por ello.
Un abrazo.
Muchísimas gracias, Ana.
Como siempre, es un placer recibir tus generosos comentarios.
Un fraterno abrazo.

Lisandro
Administración Alaire
Mensajes: 2784
Registrado: Lun, 19 Nov 2007 12:51

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por Administración Alaire »

Enhorabuena, amigo Lisandro, por el reconocimiento como Poema de la Semana a tu obra "Hallame, América".
Un cordial abrazo.
Avatar de Usuario
F. Enrique
Mensajes: 9890
Registrado: Mié, 22 Ago 2012 19:47
Ubicación: Abyla
Contactar:

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por F. Enrique »



Enhorabuena, Lisandro, por el merecido reconocimiento a tu poema.

Un abrazo.
Los besos por escrito no llegan, se los beben los fantasmas por el camino.
(Franz Kafka)

https://vampirosypoetas.blogspot.com/20 ... oesia.html

[/align]
Avatar de Usuario
Ramón Carballal
Mensajes: 21333
Registrado: Vie, 28 Dic 2007 16:24
Ubicación: A Coruña
Contactar:

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por Ramón Carballal »

Felicidades por la merecida distinción a tu poema como poema de la semana. Un saludo cordial.
http://laverdadazul59.blogspot.com/

"El poema eres tú recomponiendo el espejo que cada día rompes".

"Comprender es unificar lo invisible".

"Elijo la lluvia, porque al derramarse, muere".

"El mar está aquí, en tu silencio".
Avatar de Usuario
Alejandro Costa
Mensajes: 6122
Registrado: Dom, 13 Mar 2016 18:27

Re: Hallame, América

Mensaje sin leer por Alejandro Costa »

Mi enhorabuena, compañero.

El poema lo merece.

Un abrazo.
Salud, paz y felicidad.



No sé por qué, no sé por qué ni cómo
me perdono la vida cada día.…


Me sobra el corazón (Miguel Hernández)
Responder

Volver a “Foro de Poemas”