Página 2 de 4
Re: re: Torre guardiana
Publicado: Lun, 05 Mar 2012 13:19
por Julio Gonzalez Alonso
jose junco escribió:Tensión contenida y altura lo que irradia la lectura de este excelente poema.Salud.
El tema de la muerte cuando se la ve aproximarse y adueñarse del solar de nuestras vidas resulta un poco duro, pero es lo que hay cada día al lado de los niños que nacen y prometen el futuro. Gracias, Pepe.
Salud.
Publicado: Lun, 05 Mar 2012 17:17
por Isabel Moncayo
Cuán sinceros y profundos llegan estos versos, estimado Julio, no cabe duda que la vida tiene su fin, muy a pesar nuestro, me has dejado tristona y con frío de mármol, pero lo dices tan bello...
Un gran abrazo y salud, que he leído por ahí que andas acatarrado..
Re: re: Torre guardiana
Publicado: Vie, 09 Mar 2012 23:10
por Julio Gonzalez Alonso
Pilar Morte escribió:Qué hermosura, uno sale envuelto de poesía. Me encantó.
Abrazos
Pilar
Siempre un verdadero placer recibir tus comentarios, Pilar. Con un abrazo.
Salud.
Re: re: Torre guardiana
Publicado: Mié, 14 Mar 2012 17:00
por Julio Gonzalez Alonso
J. J. M. Ferreiro escribió:Un poema precioso, amigo Julio, con un estudiado minimalismo para expresar esa torre de vida, donde los años alzan al hombre a la serenidad y objetividad más humana.
Me gustó sobre todo:
Los ojos manantiales de azul, más grandes,
dueños ya del recuerdo
en miradas sin ira. En las manos
el tiempo, dibujo de sangre detenida
sobre la piel fría. Regueros abiertos
los labios a palabras disolviéndose en el aire
de la sonrisa breve;
y yo, sí quiero (

guiño a Victor), señalar esos magníficos encabalgamientos,
y dentro de estos, el primer verso:
"Los ojos manantiales de azul, más grandes".... sabio e impagable.
Una pregunta: ¿qué significa "abesales", no lo encuentro por ninguna parte.
Salud y percebes (.... o mejillones)
Pues lo dicho, hay encabalgamientos y me alegro de que te parezcan magníficos. En ocasiones, ayudan a imprimir un ritmo en el poema en el que la continuidad se hace necesaria en una enumeración como la del poema comentado.
Creía haberlo comentado; los
abesales (
abesal, abesedo, abeseo y aveseo) son los lugares al norte en el oripié de los montes que están cubiertos por vegetación y resultan umbríos y húmedos. Es un vocablo del
leonés. Como sabes, hay palabras de los idiomas peninsulares que pasaron al español y otras no. En este caso no sé cuál será el equivalente en español; pero bueno, ya está aclarado.
Publicado: Vie, 16 Mar 2012 12:11
por Hernán Correa
Un gusto leer este hermoso poema. Felicitaciones, Julio.
re: Torre guardiana
Publicado: Vie, 16 Mar 2012 20:32
por Mario Martínez
Hola Julio.
Excelente poema, compañero, del que también quiero destacar ante todo, los encabalgamientos, suaves y precisos, que confieren un muy buen ritmo a todo el poema.
Siempre es un verdadero placer entrar en tus escritos. Un fuerte abrazo.
Mario.
Publicado: Dom, 18 Mar 2012 6:34
por Margarita Rosa Oviedo
Un poema bello y dicente, Julio.
Un saludo.
Re: Torre guardiana
Publicado: Vie, 23 Mar 2012 20:52
por Julio Gonzalez Alonso
E. R. Aristy escribió:Julio González Alonso escribió:
Torre guardiana
Los ojos manantiales de azul, más grandes,
dueños ya del recuerdo
en miradas sin ira. En las manos
el tiempo, dibujo de sangre detenida
sobre la piel fría. Regueros abiertos
los labios a palabras disolviéndose en el aire
de la sonrisa breve;
en el pulso congelado de los chopos
polen viejo de primavera,
ausente pálpito de vida;
sólo los pájaros ponen un poco de calor
de verano,
luz, torre guardiana de los sueños;
veneros de aguas cristalinas los abesales,
sombra.
Julio G. Alonso
La torre que se erige en la muerte de todos crea una sombra. Es un monumento-declaracion, donde emigran los versos como pajaros, llenos de vida, entran a sus multiniveles, y salen por sus hendijas y ventanales. Es un monumento-declaracion innegable que cesa de ser un mero edificio, siendo luz,nos permite elegir morir o vivir el sueno de la vida.
"Los ojos manantiales de azul, más grandes,
dueños ya del recuerdo
en miradas sin ira"
Es un gran poema, Julio, realmente hermoso y profundo.
Abrazos,
E.R.Aristy
Has recogido de manera exquisita y certera lo medular del poema en tus palabras, ERA ¿Qué más decir? Muchas gracias por la lectura y tu tiempo para hacer llegar tu comentario. Con un abrazo.
Salud.
re: Torre guardiana
Publicado: Vie, 23 Mar 2012 21:15
por Gerardo Mont
Gran trabajo, con todo lo necesario para quedarse en el lector. Eres un poeta muy completo, que complementa el conocimiento con una profunda sensibilidad y una visión amplia y sincera. De chuparse los dedos, cada plato que sirves en esta mesa de Alaire. Mis abrazos de amigo.
Publicado: Dom, 25 Mar 2012 18:53
por Julio Gonzalez Alonso
Guillermo Cuesta escribió:Bonita imagen esa torre que guarda los versos de tus sueños
y se constituye gratamente en un magnífico poema.
un abrazo
Guillermo
Un abrazo, Guillermo. Me alegra que te haya gustado la imagen de esta torre, último baluarte de los sueños y la vida, ya asaltada de fríos y oscuridades.
El poema ha sido recientemente traducido al portugués por Tania Alegría, como dejé también apuntado en la entrada, y publicado en el cuaderno bilingüe,
Um Oásis de Palavras. Si tienes curiosidad, lo encontrarás en esta dirección:
http://www.umoasisdepalavras.com/2012/0 ... ardia.html
Con un abrazo y salud.
Publicado: Lun, 26 Mar 2012 17:19
por Rafel Calle
Hermoso trabajo, amigo Julio, donde desarrollas un asunto que ha dado grandes glorias al mundo del poema, y lo haces desde una perspectiva personal y bien enfocada.
Ha sido un placer leerte. Felicidades.
Un cordial abrazo.
Publicado: Mar, 27 Mar 2012 0:36
por Arturo Juárez Muñoz
Querido Julio:
Aunque ya te he expresado mi admiración y gusto por tu poema, en tu grandioso blog personal, no omito pasar por estos lares y extenderte mi a afecto y enorme beneplácito por tu obra.
Un saludo:
Arturo
Re: Torre guardiana
Publicado: Jue, 29 Mar 2012 23:23
por Julio Gonzalez Alonso
Marisa Peral escribió:Julio González Alonso escribió:
Torre guardiana
Los ojos manantiales de azul, más grandes,
dueños ya del recuerdo
en miradas sin ira. En las manos
el tiempo, dibujo de sangre detenida
sobre la piel fría. Regueros abiertos
los labios a palabras disolviéndose en el aire
de la sonrisa breve;
en el pulso congelado de los chopos
polen viejo de primavera,
ausente pálpito de vida;
sólo los pájaros ponen un poco de calor
de verano,
luz, torre guardiana de los sueños;
veneros de aguas cristalinas los abesales,
sombra.
Julio G. Alonso
Un placer recorrer estos versos de auténtica belleza.
Es un apredizaje continuo leerte, Julio.
Felicidades y un saludo.
El placer es mío, Marisa, pudiendo contar con tu paso, lectura y las palabras que me dedicas, en todo tan amables. Gracias y un abrazo.
Salud.
Publicado: Sab, 31 Mar 2012 18:41
por Julio Gonzalez Alonso
Teresa Ulloa escribió:Julio, he disfrutado leyendo tu poema, es hermoso aunque hable de la muerte.
Un saludo.
Gracias, Teresa; es una alegría haber podido sentir tu presencia en estos versos. Con un abrazo.
Salud.
Publicado: Lun, 02 Abr 2012 11:19
por Julio Gonzalez Alonso
Juan Cruz Bordoy escribió:Querido julio esa altiva torre cuida de ti como un áureo crepúsculo que monta al cielo armoniosamente. Me encantó tu poesía.
Un abrazo y un beso,
Juan Cruz.
Muy amable, Juan. Te agradezco mucho el comentario que dedicas a este poema. Con un abrazo.
Salud.