Mi idioma eres tú
Moderadores: J. J. Martínez Ferreiro, Rafel Calle
- Ramón Carballal
- Mensajes: 20426
- Registrado: Vie, 28 Dic 2007 16:24
- Ubicación: A Coruña
- Contactar:
Mi idioma eres tú
la que se disfraza con la piel del otro,
la que quiere ver tu sonrisa fluir.
No busco adjetivos ni pronombres,
son ellos los que me buscan a mí,
en el diálogo, en la mirada, en el recuerdo,
en los impulsos de la sangre y los sentidos,
en la reflexión que conmemora la vida.
Si te hablo, solo cito las palabras que vuelan,
son humo, a veces, y son herida y calor,
lamento o algarabía, o no son nada más
que letras en el vaho de un cristal empañado.
Hay palabras mudas, que no se dicen a nadie,
calla entonces la verdad, otras se dicen
y son una caricia irreal que atenúa el dolor
y, por un momento, alejan de nosotros
la faz cruel de la muerte.
Mi idioma eres tú porque hablas antes de que yo hable
y lo que susurras vibra en mi voz, y lo que omites me llega
como el fruto de un árbol que crece en lo más profundo de mi ser.
Quizá este mismo poema que ahora lees
lo hayas escrito tú
sin saberlo.
"El poema eres tú recomponiendo el espejo que cada día rompes".
"Comprender es unificar lo invisible".
"Elijo la lluvia, porque al derramarse, muere".
-
- Mensajes: 29882
- Registrado: Mié, 09 Abr 2008 10:21
Re: Mi idioma eres tú
Abrazos y salud.
- Jerónimo Muñoz
- Mensajes: 2704
- Registrado: Vie, 23 Nov 2007 19:54
- Ubicación: Málaga (España)
Re: Mi idioma eres tú
La horquilla de tus estilos es amplia y yo te aplaudo por ello, por tu conocimiento, por tu talento.
Un abrazo.
Jerónimo
Demóstenes
- Raul Muñoz
- Mensajes: 4967
- Registrado: Mié, 21 May 2014 20:58
- Ubicación: Barcelona
- Contactar:
Re: Mi idioma eres tú
Ramón Carballal escribió: ↑Vie, 06 Ene 2023 8:51 Brota del sentimiento la frase más tenaz,
la que se disfraza con la piel del otro,
la que quiere ver tu sonrisa fluir.
No busco adjetivos ni pronombres,
son ellos los que me buscan a mí,
en el diálogo, en la mirada, en el recuerdo,
en los impulsos de la sangre y los sentidos,
en la reflexión que conmemora la vida.
Si te hablo, solo cito las palabras que vuelan,
son humo, a veces, y son herida y calor,
lamento o algarabía, o no son nada más
que letras en el vaho de un cristal empañado.
Hay palabras mudas, que no se dicen a nadie,
calla entonces la verdad, otras se dicen
y son una caricia irreal que atenúa el dolor
y, por un momento, alejan de nosotros
la faz cruel de la muerte.
Mi idioma eres tú porque hablas antes de que yo hable
y lo que susurras vibra en mi voz, y lo que omites me llega
como el fruto de un árbol que crece en lo más profundo de mi ser.
Quizá este mismo poema que ahora lees
lo hayas escrito tú
sin saberlo.
Me parece muy acertado el poema; un blanco en la diana. Tan difícil es escribir un poema de amor sin acabar en los tópicos de siempre. Pero, en este caso, nos haces escribir el poema. El poema de amor lo escriben otros, nadie lo puede escribir o ser el autor. Me encanta, Ramón. Gracias por compartir.
Un abrazo.
-Mañana hablarán los mudos:
el corazón y la piedra.
-¿Mas el arte?..
-Es puro juego,
que es igual a pura vida,
que es igual a puro fuego.
Veréis el ascua encendida.
Antonio Machado ( Proverbios y cantares ).
https://transitando-la-palabra.webnode.es/
- Ramón Carballal
- Mensajes: 20426
- Registrado: Vie, 28 Dic 2007 16:24
- Ubicación: A Coruña
- Contactar:
Re: Mi idioma eres tú
Gracias, Pilar, por tus palabras. Un abrazo grande.Pilar Morte escribió: ↑Vie, 06 Ene 2023 13:48 Me ha encantado como nos llevas a sentir el amor a través de versos tan profundos y hermosos. Felicidades.
Abrazos y salud.
"El poema eres tú recomponiendo el espejo que cada día rompes".
"Comprender es unificar lo invisible".
"Elijo la lluvia, porque al derramarse, muere".
-
- Mensajes: 37
- Registrado: Mié, 04 Ene 2023 17:16
Re: Mi idioma eres tú
Le felicito y saludo cordialmente.
- F. Enrique
- Mensajes: 8619
- Registrado: Mié, 22 Ago 2012 19:47
- Ubicación: Abyla
- Contactar:
Re: Mi idioma eres tú
lo hayas escrito tú
sin saberlo.
Un abrazo.
Toda verdad corre el riesgo de ser modificada por el tiempo.
cuando vivir era un pecado,
un cilicio sujeto a la ceniza posada en tu frente,
el estigma de un amor que nunca abandonó
las pulsaciones nerviosas de tu pecho
ni el bálsamo de luz que me turbaba en tu mirada.
(Playa de la Almadraba)
-
- Mensajes: 19448
- Registrado: Mié, 16 Ene 2008 23:20
Re: Mi idioma eres tú
Siempre tus visiones elevándose en la voz poética, querido amigo.
Pulcro, ingenioso y evocador.
Abrazos.
porque yo que nunca pisé otro camino que el de tu luz
no tengo más sendero que el que traza tu ojo dorado
sobre el confín oscuro de este mar sin orillas."
El faro, Ramón Carballal
- Ramón Carballal
- Mensajes: 20426
- Registrado: Vie, 28 Dic 2007 16:24
- Ubicación: A Coruña
- Contactar:
Re: Mi idioma eres tú
Gracias, Jerónimo, por la generosidad de tu comentario. Un abrazo.Jerónimo Muñoz escribió: ↑Sab, 07 Ene 2023 11:32 Un poema magistral que cierras con broche de oro.
La horquilla de tus estilos es amplia y yo te aplaudo por ello, por tu conocimiento, por tu talento.
Un abrazo.
Jerónimo
"El poema eres tú recomponiendo el espejo que cada día rompes".
"Comprender es unificar lo invisible".
"Elijo la lluvia, porque al derramarse, muere".
-
- Mensajes: 15489
- Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
- Ubicación: Estados Unidos
- Contactar:
Re: Mi idioma eres tú
Son muchos tus talentos, Ramon. Un placer leer el idioma del amor. Abrazos, ERARamón Carballal escribió: ↑Vie, 06 Ene 2023 8:51 Brota del sentimiento la frase más tenaz,
la que se disfraza con la piel del otro,
la que quiere ver tu sonrisa fluir.
No busco adjetivos ni pronombres,
son ellos los que me buscan a mí,
en el diálogo, en la mirada, en el recuerdo,
en los impulsos de la sangre y los sentidos,
en la reflexión que conmemora la vida.
Si te hablo, solo cito las palabras que vuelan,
son humo, a veces, y son herida y calor,
lamento o algarabía, o no son nada más
que letras en el vaho de un cristal empañado.
Hay palabras mudas, que no se dicen a nadie,
calla entonces la verdad, otras se dicen
y son una caricia irreal que atenúa el dolor
y, por un momento, alejan de nosotros
la faz cruel de la muerte.
Mi idioma eres tú porque hablas antes de que yo hable
y lo que susurras vibra en mi voz, y lo que omites me llega
como el fruto de un árbol que crece en lo más profundo de mi ser.
Quizá este mismo poema que ahora lees
lo hayas escrito tú
sin saberlo.
- Ramón Carballal
- Mensajes: 20426
- Registrado: Vie, 28 Dic 2007 16:24
- Ubicación: A Coruña
- Contactar:
Re: Mi idioma eres tú
Gracias, Raúl, por tus amables palabras. Un abrazo.Raul Muñoz escribió: ↑Sab, 07 Ene 2023 12:30Ramón Carballal escribió: ↑Vie, 06 Ene 2023 8:51 Brota del sentimiento la frase más tenaz,
la que se disfraza con la piel del otro,
la que quiere ver tu sonrisa fluir.
No busco adjetivos ni pronombres,
son ellos los que me buscan a mí,
en el diálogo, en la mirada, en el recuerdo,
en los impulsos de la sangre y los sentidos,
en la reflexión que conmemora la vida.
Si te hablo, solo cito las palabras que vuelan,
son humo, a veces, y son herida y calor,
lamento o algarabía, o no son nada más
que letras en el vaho de un cristal empañado.
Hay palabras mudas, que no se dicen a nadie,
calla entonces la verdad, otras se dicen
y son una caricia irreal que atenúa el dolor
y, por un momento, alejan de nosotros
la faz cruel de la muerte.
Mi idioma eres tú porque hablas antes de que yo hable
y lo que susurras vibra en mi voz, y lo que omites me llega
como el fruto de un árbol que crece en lo más profundo de mi ser.
Quizá este mismo poema que ahora lees
lo hayas escrito tú
sin saberlo.
Me parece muy acertado el poema; un blanco en la diana. Tan difícil es escribir un poema de amor sin acabar en los tópicos de siempre. Pero, en este caso, nos haces escribir el poema. El poema de amor lo escriben otros, nadie lo puede escribir o ser el autor. Me encanta, Ramón. Gracias por compartir.
Un abrazo.
"El poema eres tú recomponiendo el espejo que cada día rompes".
"Comprender es unificar lo invisible".
"Elijo la lluvia, porque al derramarse, muere".
- Ramón Carballal
- Mensajes: 20426
- Registrado: Vie, 28 Dic 2007 16:24
- Ubicación: A Coruña
- Contactar:
Re: Mi idioma eres tú
Gracias, Pilar, por la visita y el comentario. Un saludo cordial.Pilar Marti escribió: ↑Sab, 07 Ene 2023 23:26 Bello contenido que relata un amor profundo, de un modo especial.
Le felicito y saludo cordialmente.
"El poema eres tú recomponiendo el espejo que cada día rompes".
"Comprender es unificar lo invisible".
"Elijo la lluvia, porque al derramarse, muere".
- Ramón Carballal
- Mensajes: 20426
- Registrado: Vie, 28 Dic 2007 16:24
- Ubicación: A Coruña
- Contactar:
Re: Mi idioma eres tú
Gracias por tu amabilidad. Un abrazo, Francisco.F. Enrique escribió: ↑Sab, 07 Ene 2023 23:47Creo que he dicho cosas parecidas a lo que has dicho tú en los últimos versos, pero nunca llegué a expresarlo con tu precisión, tu halo poético. Pero es normal, me importaba tanto decir lo que me dolía tanto que me paralizaba los sentidos, es una de las últimas encrucijadas que he encontrado en mi vida. Este espacio sin ti sería distinto.Quizá este mismo poema que ahora lees
lo hayas escrito tú
sin saberlo.
Un abrazo.
"El poema eres tú recomponiendo el espejo que cada día rompes".
"Comprender es unificar lo invisible".
"Elijo la lluvia, porque al derramarse, muere".
- Ramón Carballal
- Mensajes: 20426
- Registrado: Vie, 28 Dic 2007 16:24
- Ubicación: A Coruña
- Contactar:
Re: Mi idioma eres tú
Gracias, Hallie, por leer y por el comentario que dejas. Un abrazo.Hallie Hernández Alfaro escribió: ↑Dom, 08 Ene 2023 18:53 ..
Siempre tus visiones elevándose en la voz poética, querido amigo.
Pulcro, ingenioso y evocador.
Abrazos.
"El poema eres tú recomponiendo el espejo que cada día rompes".
"Comprender es unificar lo invisible".
"Elijo la lluvia, porque al derramarse, muere".
- Ramón Carballal
- Mensajes: 20426
- Registrado: Vie, 28 Dic 2007 16:24
- Ubicación: A Coruña
- Contactar:
Re: Mi idioma eres tú
"El poema eres tú recomponiendo el espejo que cada día rompes".
"Comprender es unificar lo invisible".
"Elijo la lluvia, porque al derramarse, muere".