Ella no las ataba

Poemas en verso y/o en prosa de cualquier estructura y/o combinación.

Moderadores: J. J. Martínez Ferreiro, Rafel Calle

Avatar de Usuario
xaime oroza carballo
Mensajes: 3514
Registrado: Mar, 16 Oct 2012 11:56

Ella no las ataba

Mensaje sin leer por xaime oroza carballo »

ELA NON AS ATABA

Ela non as ataba,
atábanse elas nela.

	Eu contaba as sílabas
	e chegou a música
	rompe-la miña orde,
		impoñé-la súa.

Ela non as ataba,
atábanse elas 
                             nela.

	Derruba-lo castelo
	que eu ben non cosera
		chegou a música
	e fixo o seu poema.

Ela non as ataba,
atábanse elas nela

	traéndoas á cantiga
	que eu ben non fixera.


	E fiquei calado,
ela non as ataba,
	ouvindo a beleza,
atábanse elas nela.


ELLA NO LAS ATABA

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella.

	Yo contaba las sílabas
	y llegó la música
	romper mi orden,
		e imponer la suya.

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella.

	Derribar el castillo
	que yo bien no había cosido
		llegó la música
	e hizo su poema.

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella

	trayéndolas a la cantiga
	que yo bien no había hecho.


	Y quedé callado,
ella no las ataba,
	oyendo la belleza,
se ataban ellas 
                            a ella.


          Muíños, 16082022


Trad: Shaim et Alza
http://xaimeorozacarballo.blogspot.com.es/
xaime oroza
Avatar de Usuario
Concha Vidal
Mensajes: 5651
Registrado: Vie, 30 Nov 2007 14:34

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por Concha Vidal »

xaime oroza carballo escribió: Sab, 20 Ago 2022 0:38
ELA NON AS ATABA

Ela non as ataba,
atábanse elas nela.

	Eu contaba as sílabas
	e chegou a música
	rompe-la miña orde,
		impoñé-la súa.

Ela non as ataba,
atábanse elas 
                             nela.

	Derruba-lo castelo
	que eu ben non cosera
		chegou a música
	e fixo o seu poema.

Ela non as ataba,
atábanse elas nela

	traéndoas á cantiga
	que eu ben non fixera.


	E fiquei calado,
ela non as ataba,
	ouvindo a beleza,
atábanse elas nela.


ELLA NO LAS ATABA

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella.

	Yo contaba las sílabas
	y llegó la música
	romper mi orden,
		e imponer la suya.

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella.

	Derribar el castillo
	que yo bien no había cosido
		llegó la música
	e hizo su poema.

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella

	trayéndolas a la cantiga
	que yo bien no había hecho.


	Y quedé callado,
ella no las ataba,
	oyendo la belleza,
se ataban ellas 
                            a ella.


          Muíños, 16082022


Trad: Shaim et Alza
http://xaimeorozacarballo.blogspot.com.es/
-----------------------

Como Siempre, Xaime, leo el poema en las dos vertientes y como siempre, el galego suena mejor en él. Las palabras atadas , la cantiga en ellas...
Abrazos mediterráneos.
Avatar de Usuario
Mirta Elena Tessio
Mensajes: 4155
Registrado: Jue, 06 Nov 2014 16:58
Ubicación: argentina

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por Mirta Elena Tessio »

xaime oroza carballo escribió: Sab, 20 Ago 2022 0:38
ELA NON AS ATABA

Ela non as ataba,
atábanse elas nela.

	Eu contaba as sílabas
	e chegou a música
	rompe-la miña orde,
		impoñé-la súa.

Ela non as ataba,
atábanse elas 
                             nela.

	Derruba-lo castelo
	que eu ben non cosera
		chegou a música
	e fixo o seu poema.

Ela non as ataba,
atábanse elas nela

	traéndoas á cantiga
	que eu ben non fixera.


	E fiquei calado,
ela non as ataba,
	ouvindo a beleza,
atábanse elas nela.


ELLA NO LAS ATABA

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella.

	Yo contaba las sílabas
	y llegó la música
	romper mi orden,
		e imponer la suya.

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella.

	Derribar el castillo
	que yo bien no había cosido
		llegó la música
	e hizo su poema.

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella

	trayéndolas a la cantiga
	que yo bien no había hecho.


	Y quedé callado,
ella no las ataba,
	oyendo la belleza,
se ataban ellas 
                            a ella.


          Muíños, 16082022


Trad: Shaim et Alza
http://xaimeorozacarballo.blogspot.com.es/

Como siempre con tu singularidad en el modo que presentas tu poema.
Me encanto el recitado es un plus incomparable
Tu modalidad como una estructura muy tuya y el contenido atrapan al lector.
Abrazos poeta y rapsoda.-
Porque después de todo he comprendido
por lo que el árbol tiene de florido
vive de lo que tiene sepultado.
Francisco Luis Bernárdez
Avatar de Usuario
Ramón Carballal
Mensajes: 20383
Registrado: Vie, 28 Dic 2007 16:24
Ubicación: A Coruña
Contactar:

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por Ramón Carballal »

Gustoume o ritmo musical e a beleza do poema. Un luxo e unha delicia de lectura. Unha forte aperta.
http://laverdadazul59.blogspot.com/

"El poema eres tú recomponiendo el espejo que cada día rompes".

"Comprender es unificar lo invisible".

"Elijo la lluvia, porque al derramarse, muere".
enrique sanmol
Mensajes: 1082
Registrado: Sab, 09 Feb 2008 12:21

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por enrique sanmol »

Hay música en estas letras, Xaime, disfruto del recitado en tu lengua y celebro la traducción.

Gran poema que disfruté. Gracias por publicarlo.

Un cordial saludo.
Hallie Hernández Alfaro
Mensajes: 19402
Registrado: Mié, 16 Ene 2008 23:20

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por Hallie Hernández Alfaro »

.

Melodía y belleza; una fuerza inusitada nos lleva al fondo de las ataduras...

Delicado, sensible y bien hallado poema, amigo.
Gracias por estar.

Abrazos.
"Algo, en este tan vasto como innecesario universo,
ha de tener sentido: ninguna ecuación diferencial
siente. Pero, se sabe, en el principio
fue dicho: hágase la luz; y abrimos los ojos."


Sub-jectum, Julio Bonal
Avatar de Usuario
Ana García
Mensajes: 2966
Registrado: Lun, 08 Abr 2019 22:58

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por Ana García »

Música y palabras para atarnos. Todo ritmo en tu poema y una voz asombrosa para declamar.
Te felicito.
Un abrazo.
Pilar Morte
Mensajes: 29763
Registrado: Mié, 09 Abr 2008 10:21

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por Pilar Morte »

Me atrapa la sensible delicadeza de tus poemas. Disfruté éste.
Abrazos
Avatar de Usuario
xaime oroza carballo
Mensajes: 3514
Registrado: Mar, 16 Oct 2012 11:56

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por xaime oroza carballo »

Concha Vidal escribió: Sab, 20 Ago 2022 8:11
xaime oroza carballo escribió: Sab, 20 Ago 2022 0:38
ELA NON AS ATABA

Ela non as ataba,
atábanse elas nela.

	Eu contaba as sílabas
	e chegou a música
	rompe-la miña orde,
		impoñé-la súa.

Ela non as ataba,
atábanse elas 
                             nela.

	Derruba-lo castelo
	que eu ben non cosera
		chegou a música
	e fixo o seu poema.

Ela non as ataba,
atábanse elas nela

	traéndoas á cantiga
	que eu ben non fixera.


	E fiquei calado,
ela non as ataba,
	ouvindo a beleza,
atábanse elas nela.


ELLA NO LAS ATABA

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella.

	Yo contaba las sílabas
	y llegó la música
	romper mi orden,
		e imponer la suya.

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella.

	Derribar el castillo
	que yo bien no había cosido
		llegó la música
	e hizo su poema.

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella

	trayéndolas a la cantiga
	que yo bien no había hecho.


	Y quedé callado,
ella no las ataba,
	oyendo la belleza,
se ataban ellas 
                            a ella.


          Muíños, 16082022


Trad: Shaim et Alza
http://xaimeorozacarballo.blogspot.com.es/
-----------------------

Como Siempre, Xaime, leo el poema en las dos vertientes y como siempre, el galego suena mejor en él. Las palabras atadas , la cantiga en ellas...
Abrazos mediterráneos.
Gracias, Concha. Gran halago, tu afán, para mi idioma y doble para mi .

Fonda aperta cantábrica, miña amiga.
xaime oroza
Avatar de Usuario
xaime oroza carballo
Mensajes: 3514
Registrado: Mar, 16 Oct 2012 11:56

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por xaime oroza carballo »

Mirta Elena Tessio escribió: Sab, 20 Ago 2022 17:05
xaime oroza carballo escribió: Sab, 20 Ago 2022 0:38
ELA NON AS ATABA

Ela non as ataba,
atábanse elas nela.

	Eu contaba as sílabas
	e chegou a música
	rompe-la miña orde,
		impoñé-la súa.

Ela non as ataba,
atábanse elas 
                             nela.

	Derruba-lo castelo
	que eu ben non cosera
		chegou a música
	e fixo o seu poema.

Ela non as ataba,
atábanse elas nela

	traéndoas á cantiga
	que eu ben non fixera.


	E fiquei calado,
ela non as ataba,
	ouvindo a beleza,
atábanse elas nela.


ELLA NO LAS ATABA

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella.

	Yo contaba las sílabas
	y llegó la música
	romper mi orden,
		e imponer la suya.

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella.

	Derribar el castillo
	que yo bien no había cosido
		llegó la música
	e hizo su poema.

Ella no las ataba,
se ataban ellas a ella

	trayéndolas a la cantiga
	que yo bien no había hecho.


	Y quedé callado,
ella no las ataba,
	oyendo la belleza,
se ataban ellas 
                            a ella.


          Muíños, 16082022


Trad: Shaim et Alza
http://xaimeorozacarballo.blogspot.com.es/

Como siempre con tu singularidad en el modo que presentas tu poema.
Me encanto el recitado es un plus incomparable
Tu modalidad como una estructura muy tuya y el contenido atrapan al lector.
Abrazos poeta y rapsoda.-
Siempre agradecido por tu aliento, que estimo en muy alto grado.

Fonda aperta.
xaime oroza
Avatar de Usuario
xaime oroza carballo
Mensajes: 3514
Registrado: Mar, 16 Oct 2012 11:56

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por xaime oroza carballo »

Ramón Carballal escribió: Sab, 20 Ago 2022 17:36 Gustoume o ritmo musical e a beleza do poema. Un luxo e unha delicia de lectura. Unha forte aperta.
Agradecido polo teu alento, compañeiro.

Fonda aperta.
xaime oroza
Avatar de Usuario
xaime oroza carballo
Mensajes: 3514
Registrado: Mar, 16 Oct 2012 11:56

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por xaime oroza carballo »

enrique sanmol escribió: Dom, 21 Ago 2022 8:16 Hay música en estas letras, Xaime, disfruto del recitado en tu lengua y celebro la traducción.

Gran poema que disfruté. Gracias por publicarlo.

Un cordial saludo.
Agradecido yo a ti por tus palabras que dan ánimo y aliento a mi camino.

Fonda aperta, amigo mío.
xaime oroza
Avatar de Usuario
xaime oroza carballo
Mensajes: 3514
Registrado: Mar, 16 Oct 2012 11:56

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por xaime oroza carballo »

Hallie Hernández Alfaro escribió: Dom, 21 Ago 2022 9:23 .

Melodía y belleza; una fuerza inusitada nos lleva al fondo de las ataduras...

Delicado, sensible y bien hallado poema, amigo.
Gracias por estar.

Abrazos.
Gracias a ti por toda la empatía que deparas para mi andar.

Fonda aperta, Hallie.
xaime oroza
Avatar de Usuario
xaime oroza carballo
Mensajes: 3514
Registrado: Mar, 16 Oct 2012 11:56

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por xaime oroza carballo »

Ana García escribió: Dom, 21 Ago 2022 12:10 Música y palabras para atarnos. Todo ritmo en tu poema y una voz asombrosa para declamar.
Te felicito.
Un abrazo.
Gracias por toda la fuerza, que supone para mi la llegada, de tu voz.

Fonda aperta.
xaime oroza
Avatar de Usuario
xaime oroza carballo
Mensajes: 3514
Registrado: Mar, 16 Oct 2012 11:56

Re: Ella no las ataba

Mensaje sin leer por xaime oroza carballo »

Pilar Morte escribió: Dom, 21 Ago 2022 19:19 Me atrapa la sensible delicadeza de tus poemas. Disfruté éste.
Abrazos
Gracias por el aliento de tu presencia, Pilar.

Fonda aperta.
xaime oroza
Responder

Volver a “Foro de Poemas”