La Editorial Alaire, auspiciada por la Academia de Poesía Alaire, pone gratuitamente a disposición de sus foristas registrados, varios foros de poesía, prosa literaria, debates…, para que puedan publicar sus obras e interactuar entre ellos, así como, la tienda de libros donde se muestran las publicaciones, tanto en papel como en formato digital, estos mediante descarga gratuita. La razón de ser de nuestros foros se centra en promocionar la poesía, mediante las obras de los autores que participan en la plataforma de la Academia de Poesía Alaire. La promoción de la poesía, a nivel del mundo de habla hispana, conlleva una enorme responsabilidad, por ello, pedimos la máxima implicación de todos los miembros de Alaire. Vale recordar al gran maestro Dumas: uno para todos y todos para uno. Muchas gracias por todo, queridos compañeros.
Hallie Hernández Alfaro escribió:Después de la quinta sinfonía, en el primer loto de la rue Saint Michel,
aguardaban mi falda y tus zapatos limpios del Sena, azar glorioso.
Todavía el cielo oscurecido repartía guiones y copas por llenar.
Cerca de la torre invertida, con fuentes de rocío, te nombré en voz baja;
exilio casi umbilical, génesis de mi sangre huérfana; lo sabías todo.
Las sendas velaban el convenio de los ángeles; tú siempre, yo siempre.
No apuré el vuelo de las crisálidas, ni cedí el ópalo de tu destino.
Besé tus ojos de hechicero en Venus y acuné mi darma.
Hallie querida, nada resta decirte que no te hayan escrito, solo ponerme de pie ante ese París que conmueve. Un beso enorme.
Hallie Hernández Alfaro escribió:Después de la quinta sinfonía, en el primer loto de la rue Saint Michel,
aguardaban mi falda y tus zapatos limpios del Sena, azar glorioso.
Todavía el cielo oscurecido repartía guiones y copas por llenar.
Cerca de la torre invertida, con fuentes de rocío, te nombré en voz baja;
exilio casi umbilical, génesis de mi sangre huérfana; lo sabías todo.
Las sendas velaban el convenio de los ángeles; tú siempre, yo siempre.
No apuré el vuelo de las crisálidas, ni cedí el ópalo de tu destino.
Besé tus ojos de hechicero en Venus y acuné mi darma.
Hallie querida, nada resta decirte que no te hayan escrito, solo ponerme de pie ante ese París que conmueve. Un beso enorme.
Gracias, querido. Tu compañía y sensibilidad encumbran mis letras.
Un beso grande.
Hallie
Última edición por Hallie Hernández Alfaro el Vie, 05 Abr 2013 22:03, editado 1 vez en total.
Los finales del último verso de cada estrofa son excelentes, pues concretizan en apenas tres palabras todo el sentido de cada estrofa. Eso hace que el conjunto, en su final, sea verdaderamente espléndido. Un poema breve pero muy bien trabajado... y si no lo has trabajado mucho es que te sale el arte a raudales de forma natural. Mis aplausos.
Un abrazo.
J. Manuel
José Manuel Sáiz escribió:Los finales del último verso de cada estrofa son excelentes, pues concretizan en apenas tres palabras todo el sentido de cada estrofa. Eso hace que el conjunto, en su final, sea verdaderamente espléndido. Un poema breve pero muy bien trabajado... y si no lo has trabajado mucho es que te sale el arte a raudales de forma natural. Mis aplausos.
Un abrazo.
J. Manuel
Gracias, José Manuel. Eres muy generoso con tus conceptos.
Recibe un abrazo fuerte con los mejores deseos para la navidad que se acerca y el 2009!
Logrado poema que nos viene de muy lejos, Hallie. Solo puedo aplaudirte.
Con mi facha de extranjero, de judío errante, de pastor griego y mis cabellos desordenados.
(Moustaki).
También el sol, el sol también ha amado,
y como todos los que amamos, sonriente,
puede llevar la luz sobre la frente,
pero lleva la muerte en en costado.
(José Martí - Abril)