Para Froilán
Moderadores: J. J. Martínez Ferreiro, Rafel Calle
- Ramón Carballal
- Mensajes: 20416
- Registrado: Vie, 28 Dic 2007 16:24
- Ubicación: A Coruña
- Contactar:
Re: Para Froilán
"El poema eres tú recomponiendo el espejo que cada día rompes".
"Comprender es unificar lo invisible".
"Elijo la lluvia, porque al derramarse, muere".
- Rafel Calle
- Mensajes: 24370
- Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
- Ubicación: Palma de Mallorca
Re: Para Froilán
Felicidades.
Abrazos.
- xaime oroza carballo
- Mensajes: 3552
- Registrado: Mar, 16 Oct 2012 11:56
Re: Para Froilán
Grazas pola inestimábel compaña, meu.Ramón Carballal escribió: ↑Mar, 23 Nov 2021 20:43 Un prodixio de ritmo e sensibilidade. Moi fermoso poema. Unha aperta.
Fonda aperta.
- xaime oroza carballo
- Mensajes: 3552
- Registrado: Mar, 16 Oct 2012 11:56
Re: Para Froilán
Gracias Rafel.Rafel Calle escribió: ↑Vie, 26 Nov 2021 13:39 Bello y emocionante trabajo, amigo Xaime.
Felicidades.
Abrazos.
Un abrazo.
-
- Mensajes: 15410
- Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
- Ubicación: Estados Unidos
- Contactar:
Re: Para Froilán
Un sentido y bello homenaje al maestro apreciado y querido. Mis condolencias, Xaime. No hay olvido en el amor. Un abrazo grande, ERAxaime oroza carballo escribió: ↑Mié, 17 Nov 2021 0:54CANTIGA DE AMIGO Sen saber, parei durmir un sono no portal infame, húmido, noxento, abxecto, , onde repousan as sereas de ollos moi verdes da néboa do mar. Lambéronme as feridas, abalaron, sen pedir nada a cambio, meu soño urxente co seu canto... ... fíxenme á mar co trebón do amencer que me esperaba, e no ar do vento eu vinos correr, meu amigo e do vento no ar vinos eu voar, miña amada contra os brancos nubeiros, contra os nubeiros brancos mentres voaban as ondas do mar se erguían, mentres voaban do mar as ondas levaban coa escuma branca no ar da choiva no ar da choiva coa escuma branca ían ela e as aves, meu amigo coas miñas arelas a cabalo dos nubeiros brancos. (Para Froilán, sempre comigo) CANTIGA DE AMIGO Sin saber, paré a dormir un sueño en el portal infame, húmedo, asqueroso, abyecto, , donde reposan las sirenas de ojos muy verdes de la niebla del mar. Me lamieron las heridas, mecieron, sin pedir nada a cambio, mi sueño urgente con su canto... ... me hice a la mar con la tormenta del amanecer que me esperaba, y en el aire del viento yo los vi correr, mi amigo y del viento en el aire los vi yo volar, mi amada contra las blancas nubes, contra los nubes blancas mientras volaban las ondas del mar se erguían, mientras volaban del mar las ondas se elevaban con la escuma blanca en el aire de la lluvia en el aire de la lluvia con la escuma blanca iban ella y las aves, mi amigo con mis anhelos a caballo de las nubes blancas. Vigo, 211021 Muíños, 131121
(Para Froilán, siempre conmigo)
Trad: Shaim et Alza
http://xaimeorozacarballo.blogspot.com.es/
- xaime oroza carballo
- Mensajes: 3552
- Registrado: Mar, 16 Oct 2012 11:56
Re: Para Froilán
"No hay olvido en el amor".E. R. Aristy escribió: ↑Lun, 06 Dic 2021 18:46Un sentido y bello homenaje al maestro apreciado y querido. Mis condolencias, Xaime. No hay olvido en el amor. Un abrazo grande, ERAxaime oroza carballo escribió: ↑Mié, 17 Nov 2021 0:54CANTIGA DE AMIGO Sen saber, parei durmir un sono no portal infame, húmido, noxento, abxecto, , onde repousan as sereas de ollos moi verdes da néboa do mar. Lambéronme as feridas, abalaron, sen pedir nada a cambio, meu soño urxente co seu canto... ... fíxenme á mar co trebón do amencer que me esperaba, e no ar do vento eu vinos correr, meu amigo e do vento no ar vinos eu voar, miña amada contra os brancos nubeiros, contra os nubeiros brancos mentres voaban as ondas do mar se erguían, mentres voaban do mar as ondas levaban coa escuma branca no ar da choiva no ar da choiva coa escuma branca ían ela e as aves, meu amigo coas miñas arelas a cabalo dos nubeiros brancos. (Para Froilán, sempre comigo) CANTIGA DE AMIGO Sin saber, paré a dormir un sueño en el portal infame, húmedo, asqueroso, abyecto, , donde reposan las sirenas de ojos muy verdes de la niebla del mar. Me lamieron las heridas, mecieron, sin pedir nada a cambio, mi sueño urgente con su canto... ... me hice a la mar con la tormenta del amanecer que me esperaba, y en el aire del viento yo los vi correr, mi amigo y del viento en el aire los vi yo volar, mi amada contra las blancas nubes, contra los nubes blancas mientras volaban las ondas del mar se erguían, mientras volaban del mar las ondas se elevaban con la escuma blanca en el aire de la lluvia en el aire de la lluvia con la escuma blanca iban ella y las aves, mi amigo con mis anhelos a caballo de las nubes blancas. Vigo, 211021 Muíños, 131121
(Para Froilán, siempre conmigo)
Trad: Shaim et Alza
http://xaimeorozacarballo.blogspot.com.es/
Gracias por tu aliento, ERA.
Un abrazo.