Ponedor de calles (retirado del proyecto)

Proyecto suspendido.
Hallie Hernández Alfaro
Mensajes: 19402
Registrado: Mié, 16 Ene 2008 23:20

Ponedor de calles (retirado del proyecto)

Mensaje sin leer por Hallie Hernández Alfaro »

//

Poner las calles
desde el penúltimo azul de los gorriones;
extenderlas con asombro y manos fuertes,
abrirlas al hexágono de las ingles,
decidirlas en asfalto blando.
Tal vez, amarlas
con pasos de mimo.

Poner las calles
hasta el precipitado ondular de la esquina;
rastrear las huellas,
mecer la brisa con los sentidos.
Poner los cimientos
en el guiño de las aceras,
remitir el temblor de la piedra
al beso que brota.

Ponedor de calles:
he quedado prendida en tu albornoz,
oculta en la luz de tus rodillas,
abrasada por la justicia de tus piernas.

En la desierta hora de candiles
levito para saciar la juventud del aire
y ser entre las sombras
el epíteto de tu mirada.

//
Última edición por Hallie Hernández Alfaro el Mié, 01 Ago 2018 17:41, editado 1 vez en total.
"Algo, en este tan vasto como innecesario universo,
ha de tener sentido: ninguna ecuación diferencial
siente. Pero, se sabe, en el principio
fue dicho: hágase la luz; y abrimos los ojos."


Sub-jectum, Julio Bonal
Avatar de Usuario
Rafel Calle
Mensajes: 24319
Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
Ubicación: Palma de Mallorca

Re: Ponedor de calles (V)

Mensaje sin leer por Rafel Calle »

Poner las calles
desde el penúltimo azul de los gorriones;
extenderlas con asombro y manos fuertes,
abrirlas al hexágono de las ingles,
decidirlas en asfalto blando.
Tal vez, amarlas
con pasos de mimo.

Poner las calles
hasta el precipitado ondular de la esquina;
rastrear las huellas,
mecer la brisa con los sentidos.
Poner los cimientos
en el guiño de las aceras,
remitir el temblor de la piedra
al beso que brota.

Ponedor de calles:
he quedado prendida en tu albornoz,
oculta en la luz de tus rodillas,
abrasada por la justicia de tus piernas.

En la desierta hora de candiles
levito para saciar la juventud del aire
y ser entre las sombras
el epíteto de tu mirada.
Título: Ponedor de calles
Autor: Halle Hernández Alfaro
Clase de poema.
Si es verso, se analiza el tipo de combinación, mono, poli o multimétrica, y la versificación (es importante leer el artículo del verso que está en el foro Escuela Alaire).
Si es versículo, se analiza igual, salvo la estética versal, ya que no hay versos, sino que pertenece al poema en prosa (en el foro Escuela Alaire hay un artículo sobre el versículo).
A. Verso: Multimétrico
B. Versículo:
C. Versificación.
a. Ritmo, musicalidad…: que no haya tropiezos, que no haya muchas partículas seguidas, que los periodos rítmico-sintácticos (de descanso a descanso) estén bien construidos y bien combinados dentro del propio verso. Que las sílabas tónicas (acentos) y los elementos eufónicos (rima, asonancia, aliteración…) estén bien repartidos y bien combinados a lo largo del verso y del poema. 15 máximo.

b. Estética versal: obviamente, la pausa versal nos marca los límites estéticos del verso. Grado de esticomitia (unidad sintáctica coincidente con la unidad métrica en el verso). La esticomitia es uno de los signos de identidad de la Escuela Alaire, ya que nosotros la trabajamos junto al encabalgamiento retórico, es decir, siempre se tiene que hacer la pausa versal, pero sin que se pierda el sentido de lo que se está diciendo. El verso siempre tiene un sentido por sí solo, tiene vida propia sin que haga falta el anterior o el siguiente para hallar el sentido. El encabalgamiento retórico es un aporte de Alaire a la poesía. 15 máximo.

c. Estrofa: debe iniciar, desarrollar y terminar un pensamiento, que puede enlazar con las estrofas anteriores y/o posteriores. Si es un poema sin estrofas (monoestrófico), las actuaciones anteriores serán las mismas, pero en cada uno de los párrafos que marquen los puntos y aparte. 15 máximo.

d. Técnica literaria: el poema es o, mejor dicho, debería ser en menor o mayor grado simbólico y este simbolismo puede ser más o menos complejo. Ahora bien, ello no quiere decir que nosotros siempre empleemos el símbolo, como tropo, para el posterior desarrollo literario. Podemos empezar con una metáfora madre e ir desarrollándola con otras metáforas u otras figuras retóricas. En nuestro estilo el símbolo puede aparecer al principio, a la mitad del poema o al final de la estrofa o del poema. El desarrollo de la figura, sea la que sea, tiene que basarse en una familiaridad semántica (isotopía). La isotopía debe estar más o menos presente, porque ese es otro rasgo vital de la Escuela Alaire. Después, se valora la creatividad que surge de todos los elementos del lenguaje, la suma en poesía, el hecho poético que se debe a la importancia literaria que huye de la lexicalización (elementos muy tratados anteriormente). Es importante leer el artículo, ¿Cómo mejorar nuestro poemas?, que está en el foro Escuela Alaire. 20 máximo.

e. Pulcritud en los elementos gramaticales (sintaxis, signos de puntuación…): deben estar colocados con suma precisión porque inciden directamente, sobre todo, en el aspecto semántico de la versificación, por ejemplo, una coma puede crear o impedir una metáfora. 10 máximo

f. La obra, en su conjunto, nos lleva a un concepto argumental que gana enteros si se debe al ingenio y a la novedad. Qué ha querido decir o hacer y qué ha dicho o hecho en realidad. 25 máximo.

La calificación máxima es 100.
a…13…b…13…c…14…d..15….e…10…f…18…Total…83…

Comentario general.
Buen poema. Pocos peros que poner. Quizá evitar términos como “epítetos” e ir puliendo la técnica literaria, que ya de por sí tiene una calidad muy digna.
Hallie Hernández Alfaro
Mensajes: 19402
Registrado: Mié, 16 Ene 2008 23:20

Re: Ponedor de calles (V)

Mensaje sin leer por Hallie Hernández Alfaro »

Valoro mucho tu análisis, querido amigo.
Estoy intentando comentar el tuyo con la ayuda de la ficha; me cuesta mucho puntuar vuestro arte.

A ver si puedo lograrlo.

Abrazos.
"Algo, en este tan vasto como innecesario universo,
ha de tener sentido: ninguna ecuación diferencial
siente. Pero, se sabe, en el principio
fue dicho: hágase la luz; y abrimos los ojos."


Sub-jectum, Julio Bonal
Responder

Volver a “Antología suspendida”