Informar de que, informar que... antes que, antes de que...

Lugar en el que los foristas pueden consultar y resolver dudas gramaticales y de estilo.

Moderador: Julio Gonzalez Alonso

Avatar de Usuario
Julio Gonzalez Alonso
Mensajes: 13853
Registrado: Vie, 23 Nov 2007 20:56
Ubicación: Leonés en Vizcaya.
Contactar:

Informar de que, informar que... antes que, antes de que...

Mensaje sin leer por Julio Gonzalez Alonso »

Cuando se emplea el verbo informar con el sentido de ‘hacer saber algo’, aquello sobre lo que se informa puede introducirse con un complemento con de (informar de algo) o mediante un complemento directo, sin preposición por tanto (informar algo), de acuerdo con la Nueva gramática de la lengua española.

En los medios de comunicación se observa alternancia respecto al modo de construir esta clase de frases: «El Gobierno egipcio, por su parte, informó de que los fallecidos habían intentado escapar», «Las autoridades informaron de que abrirán una investigación para tratar de esclarecer las causas del accidente» o «Informan que Lula se sometió a pruebas médicas».

Tanto la construcción informar de que, mayoritaria en España, como informar que, más extendida en América, se consideran adecuadas, de acuerdo con la Academia. En este sentido, el Diccionario panhispánico de dudas precisa que, pese a esta distinción inicial por áreas lingüísticas, entre los hablantes cultos de América puede darse también la primera variante (informar de que).

Cualquiera de los ejemplos anteriores, por consiguiente, resulta apropiado.

La misma duda se nos puede presentar en el caso "antes de/ antes de que" "después de / después de que". Una solución clara la podemos encontrar en esta entrada:

Con valor temporal, antes/después de que y antes/después que son construcciones igualmente adecuadas.

En los medios de comunicación y en la lengua general se emplean estas construcciones indistintamente y se generan dudas sobre su propiedad: «La Junta está dando a conocer los despidos antes de que se negocien», «La información privilegiada le habría permitido vender las acciones antes que se desatara la crisis», «Se inició la investigación después que la madre denunciara su desaparición» o «El amotinamiento se produjo después de que unos 40 internos intentaran huir del recinto por la cocina».

Tal y como señala el Diccionario panhispánico de dudas, tradicionalmente se usaron sólo las locuciones conjuntivas antes que y después que, que se consideraban las únicas adecuadas. Sin embargo, en la actualidad se admiten también antes y después de que, surgidas del cruce de antes/después que y antes/después de, respectivamente.

Todos los ejemplos anteriores, por tanto, son apropiados.
Responder

Volver a “El foro de las dudas”