Se encontraron 2456 coincidencias

por Joan Port
Jue, 11 Oct 2018 20:46
Foro: Foro de Poemas
Tema: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Respuestas: 18
Vistas: 1353

Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique

J. J. Martínez Ferreiro escribió:Un precioso y esperanzador poema, amigo Joan.

Todo un lujo para nuestro querido amigo Enrique.

Un abrazo.
Gracias amigo, salud y felicidad.
por Joan Port
Jue, 11 Oct 2018 20:44
Foro: Foro de Poemas
Tema: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Respuestas: 18
Vistas: 1353

Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique

Hallie Hernández Alfaro escribió:Hermoso trabajo, Joan; aplaudo tu inspiración.

Un abrazo.
Gracias Hallie, te mando un abrazo.
por Joan Port
Mié, 10 Oct 2018 1:18
Foro: Foro de Poemas
Tema: Carrer Liuva ( traducido)
Respuestas: 26
Vistas: 3045

Re: Carrer Liuva ( traducido)

Quan podo les roses soc un home gran, cansat i vell com aquelles portes que en silenci grinyola'n brutes i cansades, amb moc lentament com la mare arrepenjada pujant per l'escala del carrer Liuva en el somriure del seu cor, recordo, les rajoles vermelles de la terrassa les cries de cadernera revolo...
por Joan Port
Mié, 10 Oct 2018 1:17
Foro: Foro de Poemas
Tema: Carrer Liuva ( traducido)
Respuestas: 26
Vistas: 3045

Re: Carrer Liuva ( traducido)

Eixe carrer el portem tots al cor; pot canviar el nom i la pendent, però els records s'agafen com a arrels... i el temps segueix contant-mos. Perdona a este valencià que no te costum d'escriure en la seua llengua materna... eren altres temps. M"agrada molt esta mena de tornar la vista en arrer...
por Joan Port
Dom, 07 Oct 2018 23:10
Foro: Foro de Poemas
Tema: LLeno de otoño fui
Respuestas: 8
Vistas: 721

LLeno de otoño fui

Carnes de luz blanca abrasando mantos eternos de olvido ¡oh la flor que perfumas campos de espigas nacidas de otoño¡ ¡oh la sangre perdida derramando las piedras del puente lejano¡ soy el hombre y el viento del camino sediento naciendo muriendo en hojas de otoño despojado de todo voy como el alma de...
por Joan Port
Vie, 05 Oct 2018 18:38
Foro: Foro de Poemas
Tema: Jo vinc mare (rollo bilingüe)
Respuestas: 28
Vistas: 2426

Re: Jo vinc mare(rollo bilingüe).

A veces me suele ocurrir que cuando vuelvo a leer un poema del que guardo un buen recuerdo ocurre que parte de la magia se ha esfumado, pero hay otras veces que permanece y se ahonda, este es un caso de esto. No sé si la magia se encuentra a fuerza de buscarla o se encontró en el camino sin que se ...
por Joan Port
Vie, 05 Oct 2018 0:08
Foro: Foro de Poemas
Tema: Blanca encrucijada
Respuestas: 32
Vistas: 3072

Re: Blanca encrucijada

A cierta hora, cuando muere la tarde y la noche se acerca con su manto, se percibe una luna tenue y una estrella muerde la noria en Montjuich cuando las luces se apagan, el paisaje es como las cenizas frías de un sueño, como la brisa nocturna que agita la cortina para decorar un poco lo real, como ...
por Joan Port
Jue, 04 Oct 2018 19:54
Foro: Foro de Poemas
Tema: "Al toro de lidia" (antitauromaquia)
Respuestas: 53
Vistas: 5476

Re: "Al toro de lidia" (antitauromaquia)

Corre en espiral como un hámster asustado Buscando la salida que sabe que no existe Perseguido por puyas, arpones y espadas Que empuñan bárbaros sin empatía O psicópatas de nuestro tiempo. Veo en sus ojos pura inocencia Agobio constante y desorientación. ¿Quién puede elogiar una muerte tan indigna?...
por Joan Port
Mié, 03 Oct 2018 20:04
Foro: Foro de Poemas
Tema: "Al toro de lidia" (antitauromaquia)
Respuestas: 53
Vistas: 5476

Re: "Al toro de lidia" (antitauromaquia)

[quote="IVAN MM"]Corre en espiral como un hámster asustado Buscando la salida que sabe que no existe Perseguido por puyas, arpones y espadas Que empuñan barbaros sin empatía O psicópatas de nuestro tiempo. Veo en sus ojos pura inocencia Agobio constante y desorientación. ¿Quién puede elogi...
por Joan Port
Lun, 01 Oct 2018 9:25
Foro: Foro de Poemas
Tema: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Respuestas: 18
Vistas: 1353

Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique

Salud Arenas escribió:Muy bonito, para ese amor de madre. Buena traducción
Salud
Se agradece tu paso, te mando un abrazo.
por Joan Port
Lun, 01 Oct 2018 9:24
Foro: Foro de Poemas
Tema: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Respuestas: 18
Vistas: 1353

Re: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique

Pilar Morte escribió:Hermosos versos para recordar al ser querido. Un gusto leerte.
Besos
Pilar
Gracias PIlar por estar ahi, abrazos
por Joan Port
Mar, 25 Sep 2018 10:27
Foro: Foro de Poemas
Tema: Carrer Liuva ( traducido)
Respuestas: 26
Vistas: 3045

Re: Carrer Liuva ( traducido)

Rafael Valdemar escribió:Joan emotivo y bello poema nos dejas. Lo disfruté leyendo

saludos

rafael

Se agradece Rafael, te mando un abrazo.
por Joan Port
Mar, 25 Sep 2018 10:25
Foro: Foro de Poemas
Tema: Carrer Liuva ( traducido)
Respuestas: 26
Vistas: 3045

Re: Carrer Liuva ( traducido)

Pilar Morte escribió:Me encantan los poemas que recuerdan con sensibilidad el pasado a través de los demás.
Besos
Pilar
Gracias Pilar, te mando un abrazo.
por Joan Port
Vie, 21 Sep 2018 23:24
Foro: Foro de Poemas
Tema: Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique
Respuestas: 18
Vistas: 1353

Donem cinc minuts mare(traducido) dedicado F. Enrique

Donem cinc minuts mare i torna de la mort en aquest instant fugaç mentre cau la nit lenta i oblidada en la carn del fill, tinc una corona de roses joves perfumant el teu ale un veler d'aigües de mar i sal amb nius de gavines en les teves mans terres d'amor conquerides per un deu egipci banyant amb o...
por Joan Port
Jue, 20 Sep 2018 14:06
Foro: Foro de Poemas
Tema: Amanecer Zulú
Respuestas: 16
Vistas: 2088

Re: Amanecer Zulú

Gracias Marisa te mando un abrazo.

Ir a búsqueda avanzada