La Iguana de Limón: Epifanía, el Carnaval Negro II

Cuentos, historias, relatos, novelas, reportajes y artículos de opinión que no tengan que ver con la poesía, todo dentro de una amplia libertad de expresión y, sobre todo, siempre observando un escrupuloso respeto hacia los intervinientes.

Moderador: Hallie Hernández Alfaro

Avatar de Usuario
Ana García
Mensajes: 3062
Registrado: Lun, 08 Abr 2019 22:58

La Iguana de Limón: Epifanía, el Carnaval Negro II

Mensaje sin leer por Ana García »

—¡Epifanía! —se oyó una voz en el batey—. Llega la Epifanía, don Leonardo.
—Sí. Llega. Y con ella llegarán vuestras fiestas. Que os pasáis todo el santo año esperando. Y —prosiguió— éste también tendréis vuestro carnaval. Y vosotros seréis los amos.
—¡Epifanía! —gritó la partera desde su bohío, en el extremo sur del gran patio, aquel batey que había visto desfilar (trasiego inmundo) a miles de negros y negras frente a las miradas confiadas de compradores y vendedores. Porque ya para entonces (estamos en la Guerra Chiquita) su comercio estaba prohibido, y todos sabían a lo que se exponían de no haber mediado sobres bien preñados dirigidos al gobernador.
Es la Epifanía. Llega la fiesta, tan esperada, después del velorio del negro Rufo: gran santero, curandero, milagrero de milagros más o menos ciertos.
Desde la ventana del ingenio, unos ojos negros, vigilan la escena. Es Pancracia, a quien el amo ya cubrió durante el velorio del marido. Aquella fue la primera visita del excelentísimo. Luego hubo muchas más. Y para la gran noche de la Epifanía imagina una escena igual. Pancracia es criada doméstica de los señores desde que el amo decidió sacarla de la plantación y llevársela a casa, metiéndola hasta la cocina.
—Pero si yo no sé cocinar, don Leonardo —mintió, en un gesto de desconfianza muy común a los siervos de la plantación.

Pancracia se incorporó en su yacija pensando que aquella mañana tendría que cocinar unos moros y cristianos con ensalada de bananos. Éste era el menú estando los amos ausentes, siempre lo estaban y más si era invierno. Pues hasta que no pasaban las primeras lluvias de mayo, no regresaban de Puerto Príncipe (como seguían llamando los señores a Camagüey).

Sí, salió del camastro y, de repente, el mismo pensamiento que la perseguía desde la violación, el mismo miedo, volvió a apoderarse de ella.
Aquella tarde, mientras Pancracia velaba el cadáver de Rufo, don Leonardo, el excelentísimo don Leonardo Cifuentes, penetró en la casita que había sido del gran santero. Sin mediar palabra, el amo ante el horror de la negra, se desnudó.
Y Pancracia pensó: —si te vieras, hijo de perra, ¡un chon pareces, con esa mierda de verga fuera! —en una exclamación que ella mantendría en silencio de por vida.
Sí, aquella tarde sí que temió quedarse preñada, con el cadáver al lado de su viejo catre. Allí, el amo, tomó posesión de aquel cuerpo negro y bravío con toda la naturalidad del que se siente dueño de todo.
Don Leonardo ya no dormía con doña Elvira, justo desde el momento en el que la señora decidiera convertirse en una de aquellas pelonas, que así llamaban a las criollas que protestaban contra la Ocupación.

—Sí, Elvira, mi Elvirita se ha cortado el pelo, como una cualquiera, como una de esas pelanduscas que van por ahí clamando justicia y provocando a la autoridad.

Así pues, aquella mañana, después de desayunarse los bananos, salió Pancracia hasta el bohío de la partera Adelaida para asesorarse, para saber si de verdad, como temía, estaba preñada del amo, después de dos faltas.
Pues aunque ella siempre había querido un hijo de Rufo (más de una vez fue a rezar a la Yemayá) ahora temía no poder, no saberse defender del amo, que querría para sí el hijo, para venderlo después de destetado. Lo vendería al mejor postor, cuando desfilara en el batey en un día caluroso. Eso pensaba Pancracia en su mente enfebrecida.
Adelaida confirmó sus temores:
—Nacerá para Naná Buruku —le dijo—¿O prefieres la papaya?
A lo que Pancracia no supo qué contestar, cualquiera de las opciones era buena y mala a la vez. Ella quería un hijo, era verdad, pero no de aquel chon. No, del amo, no
Y en aquel momento, la negra, vio en su mente, con la claridad del rayo, con su rapidez también, el daguerrotipo que colgaba del salón de los señores, destacando sobre los demás retratos: una expresión bobalicona, de ojos mudos, al tiempo que una sonrisa maléfica, en clara contradicción con aquel gesto, asomaba a sus labios, redondos, carnosos, más propios de un gorrino.
—¡Será una hembra! Te voy a joder vivo, hijo de perra.

Y esta es la gran noche, la noche que todos esperan durante cuatro estaciones para colmarse de risas y guineas, prendas y promesas durante unas horas, para desquitarse, aunque solo fuera un sueño. Olvidarse de todas las hambrunas y fatigas del año; de las dieciséis horas trabajando a pleno sol, sin una palabra que cruzarse con el compañero. A lo más, entonar, algún canto de labor. Pues ésta era la única manera de impedir comunicarse consignas y contraseñas los esclavos.
Pero la noche ya se acerca. Pronto Gildo, el nuevo santero, encomendará sus vidas a Babalú-Ayá, que les protegerá hasta la Pascua siguiente.
Para Pancracia no hay protección que valga, ella sabe que el amo va a volver. Y con un poco de suerte lo podrá llevar, mediante promesas de amor, hasta el taller donde guardan los fuegos que se lanzarán cuando, después de acabada la cena, Gildo proponga el final, siempre triste para los esclavos menos para una.

Y este es el cuéntame de Pancracia Rosales que nunca contará a Deito, su nieto: De cómo una esclava pudo deshacerse del amo.


Pequeño diccionario cubano:
—Batey: Lugar donde están las casas, oficinas y el comercio en un central azucarero
—Bohío: Casa de planta rectangular construida con troncos o ramas de árbol sobre un entarimado a cierta altura del suelo para preservarla de la humedad
—Ingenio: Ingenio azucarero, es el conjunto de instalaciones industriales dedicadas a la molienda y procesamiento de la caña de azúcar
— moros y cristianos con ensalada de bananos: Los moros y cristianos es una receta que consiste en la mezcla de arroz blanco con judías o caraotas, que son frijoles negros pequeños. Es una receta muy famosa de la cocina cubana
—Chon: cerdo, cochino, gorrino, marrano, porcino o puerco.
— Ingenio azucarero, es el conjunto de instalaciones industriales dedicadas a la molienda y procesamiento de la caña de azúcar
— Naná Burukú: se celebra en julio. Orisha mediadora entre la vida y la muerte. Da fortaleza a la cabeza de la persona. Madre de Babalú Ayé, Oshumare e Irokó.
— Babalú-Ayé: Orisha milagroso de los pobres y enfermos.
—Yemayá: es la deidad que representa los mares, la maternidad (el nacimiento y el renacimiento) y el amor.




Última edición por Ana García el Vie, 08 Abr 2022 17:52, editado 2 veces en total.
Ana Muela Sopeña
Mensajes: 12245
Registrado: Sab, 29 Dic 2007 14:18
Ubicación: España - Bilbao
Contactar:

Re: La Iguana de Limón: Epifanía, el Carnaval Negro II

Mensaje sin leer por Ana Muela Sopeña »

Está historia se está poniendo interesante. Me gusta lo que cuentas, Ana, y cómo lo cuentas.

Además aprendo palabras y expresiones cubanas que no conocía.

Es curioso lo de "la papaya". Interesante manera (creo percibir) de llamar a la interrupción del embarazo ¿no?

Espero más entregas.

Un abrazo grande
y... felicidades por estas letras intensas y coloristas
Ana
La Luz y la Tierra, explosión que abre el corazón del espacio.
http://www.laberintodelluvia.com
Avatar de Usuario
Ana García
Mensajes: 3062
Registrado: Lun, 08 Abr 2019 22:58

Re: La Iguana de Limón: Epifanía, el Carnaval Negro II

Mensaje sin leer por Ana García »

Ana Muela Sopeña escribió: Dom, 27 Mar 2022 21:47 Está historia se está poniendo interesante. Me gusta lo que cuentas, Ana, y cómo lo cuentas.

Además aprendo palabras y expresiones cubanas que no conocía.

Es curioso lo de "la papaya". Interesante manera (creo percibir) de llamar a la interrupción del embarazo ¿no?

Espero más entregas.

Un abrazo grande
y... felicidades por estas letras intensas y coloristas
Ana
Tomarse la papaya es una frase coloquial que significa (según el país donde se diga) tomar el camino más fácil. Una frase muy parecida, en España, podría ser: se lo sirvió en bandeja de plata, haciendo alusión a que los soldados de Herodes cortaron la cabeza de Juan Bautista y se la dieron a Salomé.
En el caso de mi cuento, la partera muestra las opciones que tiene Pancracia: parir o abortar. La segunda opción, según sus circunstancias, sería lo más indicado. Ella elige el camino difícil: parir una hembra que podía ser una esclava como ella.
Con la muerte del cacique yo he dado `por concluido el cuento. Contar la historia en dos partes: la del agrimensor y la historia de su abuela Pancracia era mi intención.
Gracias por tu lectura y apreciación.
Un fuerte abrazo.
Ana Muela Sopeña
Mensajes: 12245
Registrado: Sab, 29 Dic 2007 14:18
Ubicación: España - Bilbao
Contactar:

Re: La Iguana de Limón: Epifanía, el Carnaval Negro II

Mensaje sin leer por Ana Muela Sopeña »

Comprendo que hayas concluido el cuento, Ana:

Entonces... te animo a que escribas otros cuentos con estos ambientes, con este estilo de lenguaje y con este vocabulario típico de Cuba que se siente muy interesante.

La ambientación y lenguaje te han quedado francamente bien.

Un abrazo grande
Ana
La Luz y la Tierra, explosión que abre el corazón del espacio.
http://www.laberintodelluvia.com
Avatar de Usuario
Ana García
Mensajes: 3062
Registrado: Lun, 08 Abr 2019 22:58

Re: La Iguana de Limón: Epifanía, el Carnaval Negro II

Mensaje sin leer por Ana García »

Armilo Brotón escribió: Vie, 08 Abr 2022 10:35
Ana García escribió: Dom, 27 Mar 2022 1:33 Para Pancracia no hay protección que valga, ella sabe que el amo va a volver. Y con un poco de suerte le podrá llevar, mediante promesas de amor, hasta el taller donde guardan los fuegos que se lanzarán cuando, después de acabada la cena, Gildo proponga el final, siempre triste para los esclavos menos para una.
Me parece, para que cobre sentido el final, que ese "le" es un "lo", anque este leismo está admitido cuando el referente es del gñenero masculino en singular.

Esplendoroso final, gitana, en aras del triunfo de la libertad que me parece el asunto de fondo del cuento en dos partes. Has manejado muy bien el ambiente con esos localismos tan czribeños y la trama.

Un placer siempre degustar las buenas papayas auqnue el pobre Cifuentes ya no las cate jajajja

Un besazo
Corregido el leísmo, tan propio de estas tierras, si es que todo se pega menos el dinero y la hermosura.
Me alegra mucho saber que te han gustado las dos partes. No es que fuera muy largo pero creo que así, con esa división, la lectura sería más ágil.
Seguro que alguna papaya cae de vez en cuando. No conviene abusar si lo quieres apreciar, o algo así...
Gracias, gracias, gracias por tus comentarios.
Besazo.
Responder

Volver a “Foro de Prosa”