Un límite de Anna Ajmátova

Sitio para publicar trabajos de los autores preferidos por los foristas de Alaire.
Avatar de Usuario
Óscar Distéfano
Mensajes: 10430
Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
Ubicación: Barcelona - España
Contactar:

Un límite de Anna Ajmátova

Mensaje sin leer por Óscar Distéfano »

Anna Andréyevna Górenko nació el 11(23) de junio de 1889 en Odessa, hija de una noble familia de origen tártaro, y falleció en Domodédovo, cerca de Moscú, el 5 de marzo de 1966), fue una destacada poeta rusa.
Su infancia no parece que fuese muy feliz; sus padres se separaron en 1905. Anna comenzó a escribir poesía a la edad de once años. Como su padre no quería ver ningún verso impreso bajo su "respetable" apellido, ella decidió adoptar el de su bisabuela tártara, Ajmátova, como pseudónimo.
Junto con Ósip Mandelshtam, fue una de las figuras más representativas de la poesía acmeísta.

Acmeísmo. Corriente literaria rusa que surgió en 1911, durante la llamada Edad de Plata de la literatura rusa, en respuesta al simbolismo ruso. La denominación, que proviene del griego ????, acmé, es decir apogeo o cumbre, fue adoptada por Nikolái Gumiliov y Serguéi Gorodetski. Anna Ajmátova y Ósip Mandelshtam fueron componentes del grupo de los acmeístas.
A diferencia del simbolismo ruso, el acmeísmo se empeñó en reemplazar el hermetismo, la polisemia, la ambigüedad complicada y el misticismo de aquél, con la claridad en el lenguaje de lo retratado (1).
El nombre se deriva de los rendimientos cumbre a que aspiraban los integrantes del grupo.
También se lo denomina "neoclasicismo", "adanismo" y "clarismo".

(1): pareciera que estamos repitiendo la historia.




Un límite

Hay en la intimidad un límite sagrado...

Hay en la intimidad un límite sagrado
Que trasponer no puede aun la pasión más loca
Siquiera si el amor el corazón desgarra
Y en medio del silencio se funden nuestras bocas.

La amistad nada puede, nada pueden los años
De vuelos elevados, de llameante dicha,
Cuando es el alma libre y no la vence
La dulce languidez del goce y la lascivia.

Pretenden alcanzarlo mentes enajenadas,
Y a quienes lo trasponen los colma la tristeza.
¿Comprendes tú ahora por qué mi corazón
No late a ritmo debajo de tu diestra?
Nuestro destino no es llegar a la última estación, sino ser arrojado del tren.



http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
Responder

Volver a “Autores preferidos de los foristas de Alaire”