Don de la ebriedad (Claudio Rodríguez)

Sitio para publicar trabajos de los autores preferidos por los foristas de Alaire.
Avatar de Usuario
Pablo Ibáñez
Mensajes: 5020
Registrado: Lun, 29 Jun 2009 10:59
Ubicación: Ovetense en La Granja de San Ildefonso
Contactar:

Don de la ebriedad (Claudio Rodríguez)

Mensaje sin leer por Pablo Ibáñez »

Siempre la claridad viene del cielo;
es un don: no se halla entre las cosas
sino muy por encima, y las ocupa
haciendo de ello vida y labor propias.
Así amanece el día; así la noche
cierra el gran aposento de sus sombras.

Y esto es un don. ¿Quién hace menos creados
cada vez a los seres? ¿Qué alta bóveda
los contiene en su amor? ¡Si ya nos llega
y es pronto aún, ya llega a la redonda
a la manera de los vuelos tuyos
y se cierne, y se aleja y, aún remota,
nada hay tan claro como sus impulsos!

Oh, claridad sedienta de una forma,
de una materia para deslumbrarla
quemándose a sí misma al cumplir su obra.
Como yo, como todo lo que espera.
Si tú la luz te la has llevado toda,
¿cómo voy a esperar nada del alba?

Y, sin embargo —esto es un don—, mi boca
espera, y mi alma espera, y tú me esperas,
ebria persecución, claridad sola
mortal como el abrazo de las hoces,
pero abrazo hasta el fin que nunca afloja.
Eduardo Gregori
Mensajes: 68
Registrado: Dom, 14 Jun 2015 19:08

Mensaje sin leer por Eduardo Gregori »

Maravilloso.
Avatar de Usuario
Óscar Distéfano
Mensajes: 10413
Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
Ubicación: Barcelona - España
Contactar:

re: Don de la ebriedad (Claudio Rodríguez)

Mensaje sin leer por Óscar Distéfano »

Un poema de cohesionada factura. Es muy llamativo el enfoque, la mirada personal íntima sobre una tema explícito. Carece de incursiones metáfisicas, de metáforas engorrosas, de tendencias hacia el cripticismo; es un poema plano, que desarrolla su argumento con el sólo recurso de la iluminación del estro, y logra un cierre acorde a la pretensión lírica del poema.

Y, al observar la forma, nos percatamos de la prolijidad métrica, de la maestría para convertir los endecasílabos en versos naturales, adaptados a una entonación contemporánea. Al leerlo, no se siente atadura alguna a los preceptos. Me gusta que este poema sea un ejemplo de que la poesía requiere estudio, que la poesía no se puede adaptar a los poetas que buscan inventar una rueda más fácil de construir: la prosa cortada.

He aquí la escansión de estos precisos y preciosos versos:

siem-pre-la-cla-ri-dad-vie-ne-del-cie-lo (11 sílabas)
es-un-don-no-seha-llaen-tre-las-co-sas (10 sílabas)
si-no-muy-por-en-ci-may-las-o-cu-pa (11 sílabas)
ha-cien-do-dee-llo-vi-day-la-bor-pro-pias (11 sílabas)
a-sía-ma-ne-ceel-dí-aa-sí-la-no-che (11 sílabas)
cie-rrael-gran-a-po-sen-to-de-sus-som-bras (11 sílabas)

yes-toes-un-don-quién-ha-ce-me-nos-cre-a-dos (12 sílabas)
ca-da-vez-a-los-se-res-qué-al-ta-bó-ve-da (11 sílabas)
los-con-tie-neen-sua-mor-si-ya-nos-lle-ga (11 sílabas)
yes-pron-toa-ún-ya-lle-gaa-la-re-don-da (11 sílabas)
a-la-ma-ne-ra-de-los-vue-los-tu-yos (11 sílabas)
y-se-cier-ney-sea-le-jaya-ún-re-mo-ta (11 sílabas)
na-dahay-tan-cla-ro-co-mo-sus-im-pul-sos (11 sílabas)

oh-cla-ri-dad-se-dien-ta-deu-na-for-ma (11 sílabas)
deu-na-ma-te-ria-pa-ra-des-lum-brar-la (11 sílabas)
que-mán-do-sea-sí-mis-maal-cum-plir-suo-bra (11 sílabas)
co-mo-yo-co-mo-to-do-lo-quees-pe-ra (11 sílabas)
si-tú-la-luz-te-lahas-lle-va-do-to-da (11 sílabas)
có-mo-voy-aes-pe-rar-na-da-del-al-ba (11 sílabas)

y-sin-em-bar-goes-toes-un-don-mi-bo-ca (11 sílabas)
es-pe-ray-mial-maes-pe-ray-tú-mees-pe-ras (11 sílabas)
e-bria-per-se-cu-ción-cla-ri-dad-so-la (11 sílabas)
mor-tal-co-moel-a-bra-zo-de-las-ho-ces (11 sílabas)
pe-roa-bra-zohas-tael-fin-que-nun-caa-flo-ja (11 sílabas)


Encontramos dos endecasílabos dudosos:

1.- es-un-don-no-seha-llaen-tre-las-co-sas (10 sílabas)

Ciertamente, desde el concepto puro de la preceptiva, no es un endecasílabo, ya que la sinalefa "seha" es inevitable; pero, no sé si como licencia o como argumento válido, dado el acento enfático en la primera sílaba del vocablo "hálla", el poeta ha a optado por deshacer la sinalefa: "se-ha-lla". Muchos autores (entre los que me incluyo) prefieren esta claridad de entonación.

1.- es-un-don-no-se-ha-llaen-tre-las-co-sas (11 sílabas)


2.-yes-toes-un-don-quién-ha-ce-me-nos-cre-a-dos (12 sílabas)

En este verso, evidentemente el autor propone que la palabra "creados" se lea como un diptongo, a pesar de ser un hiato. Esta inclinación se ve continuamente en muchos poemas de nuestra época. Y aceptados que se trata de una solución correcta. Otro ejemplo sería el vocablo "línea" que podría leerse como palabra bisílaba: "lí-nea". Así, pues, el verso en cuestión se debe leer:

2.-yes-toes-un-don-quién-ha-ce-me-nos-crea-dos (11 sílabas)


Saludos
Nuestro destino no es llegar a la última estación, sino ser arrojado del tren.



http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
Eduardo Gregori
Mensajes: 68
Registrado: Dom, 14 Jun 2015 19:08

Mensaje sin leer por Eduardo Gregori »

Yo creo que es toda una declaracion de intenciones. Es el primer poema de su primer libro, que escribio muy joven. Para mi, esta hablando del don poetico, del oficio de ser poeta. Leer a Claudio Rodriguez es hacer un master intensivo en poesia, se aprende tanto!
Podemos poner otros poemas del mismo autor en este hilo o cada hilo esta limitado a un poema?

Fijaos en este otro de El vuelo de la celebracion (1976) y disculpad la ausencia de acentos, escribo en teclado americano.

LO QUE NO SE MARCHITA (A la niña Reyes)

Estos niños que cantan y levantan
la vida,
en los corros del mundo
que no son muro sino puerta abierta
donde si una vez se entra verdaderamente
nunca se sale,
porque nunca se sale del milagro.
Aqui no hay cerraduras,
ni clavazon, ni herrajes,
ni timbres, ni aun ni quicios,
sino inocencia, libertad, destino.
Estos niños que al cielo llaman cielo
porque es muy alto,
y que al sueño lo han visto
azul celeste, con lunares blancos
bailar con un raton entre los muebles
generosos y horribles de la infancia,
y misteriosos:
ahi, en la pata de esa mesa queda
la ilusion, hoy recuerdo,
y en el respaldo de esa silla un nido
calido, y cruel, y virgen,
y en ese armario el resplandor del miedo
cuando, al abrirlo, nunca
se sabe si hay avispas o si hay miel,
ropa o el cielo limpio de la ropa.
Estos niños que rompen el dinero
como si fuera cascara de huevo
y saben que los numeros
no saltan a la comba porque tienen las piernas
flojas, menos el tres,
y saben como
susurra la ceniza en los dientes del lobro.

Si, cuantas veces, sin merecimiento,
estoy junto a este corro, junto a esta
cupula,
junto a los niños que no tienen sombra.
Y lo oigo cantar, solido y vivo,
y me alegra, y me acusa,
tan lleno de ternura y de secreto,
ofrecido e inutil hasta ahora
por jardines, por plazas y por calles,
hasta por
la respiracion, el pulso y la caricia
precisa, el beso claro.

Contemplo ahora a la niña mas pequeña:
la que pone su infancia
bajo la leña.
Hay que salvarla. Canta y baila torpemente
y hay que salvarla.
Esa delicadeza que hay en su torpeza
hay que salvarla.
Da amor: es una niña
rubia, de ojos azules, tan azules que
casi entristecen. Nunca
tuve esa luz maravillosa y cierta.
Hay que salvarte. Ven.
Acercate, no se, no se,
pero quiero contarte
algo que quiza nadie te ha contado,
un cuento que ahora para mi es lamento.
Ven, ven, y siente
caer la lluvia pura, como tu,
oye su son, y como
nos da cancion a cambio
de dolor, de injusticia. Tu ven, ven,
bendito polen, dame
tu claridad, tu libertad, y ponte
mas cruzado tu lazo
amarillo limon. Yo quiero, quiero
que se te mueva el pelo mas, que alces
la aventura de tu cintura mas,
y que tu cuerpo sea sonoro y redentor.

Y sigue el corro,
y vivo en el, en pleno mar adentro,
con estos niños,
nunca cautivo sino con semillas
feraces en el alma, mientras la lluvia cae.

Solo pido que pueda,
cuando pasen los años,
volver a entrar con el latido de ahora
en este cuerpo duradero y puro,
entrar en este corro,
en esta casa abierta para siempre.
Responder

Volver a “Autores preferidos de los foristas de Alaire”