Cumpleaños (EB)

Poemas en verso y/o en prosa de cualquier estructura y/o combinación.

Moderadores: J. J. Martínez Ferreiro, Rafel Calle

Ana Muela Sopeña
Mensajes: 12221
Registrado: Sab, 29 Dic 2007 14:18
Ubicación: España - Bilbao
Contactar:

Mensaje sin leer por Ana Muela Sopeña »

Felicitaciones por el poema y por el cumpleaños, Rafel:

Coincido con Óscar, cada verso se adentra en la técnica del versículo por la particular acentuación y por los encabalgamientos.

Modernidad aunada con la tradicional técnica basada en la métrica clásica. Esta perfecta amalgama la haces con conocimiento y se agradece.

En cuanto al lenguaje hay también elementos modernos junto a formas clásicas de decir.

Un poema magnífico.

Felicitaciones
Un abrazo
Ana
La Luz y la Tierra, explosión que abre el corazón del espacio.
http://www.laberintodelluvia.com
Avatar de Usuario
Rafel Calle
Mensajes: 24379
Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
Ubicación: Palma de Mallorca

Mensaje sin leer por Rafel Calle »

Mucha gracias, amiga Paz, te agradezco el comentario y me alegra que te haya gustado el poema.
Si llega, me doy con un canto en los dientes, compañera.
Abrazos.
Avatar de Usuario
Ramón Carballal
Mensajes: 20416
Registrado: Vie, 28 Dic 2007 16:24
Ubicación: A Coruña
Contactar:

Mensaje sin leer por Ramón Carballal »

Sabiduria no le faltan a estos versos, por lo que deduzco que han sido unos sesenta años bien aprovechados. Felicidades y un abrazo.
http://laverdadazul59.blogspot.com/

"El poema eres tú recomponiendo el espejo que cada día rompes".

"Comprender es unificar lo invisible".

"Elijo la lluvia, porque al derramarse, muere".
Avatar de Usuario
Jerónimo Muñoz
Mensajes: 2704
Registrado: Vie, 23 Nov 2007 19:54
Ubicación: Málaga (España)

re: Cumpleaños

Mensaje sin leer por Jerónimo Muñoz »

Poesía muy original, esta que nos entregas, Rafel. Te acercas a tu (moderada) longevidad con circunvoluciones poéticas que van desgranando la mazorca de un sentimiento agridulce con gran intensidad en los sabores más acres. Y así es la edad: amarga y dulce. Tanto más amarga y dulce cuanto más crecida.
La emoción que desprende el poema (para mí, como sabes, la emoción es esencial) se basa en la plenitud lírica de todas y cada una de sus metáforas que, ensambladas en el total del texto, producen ese sentimiento del que hablé en el párrafo anterior. También encuentro emoción estética en el caudal de voces y giros lingüísticos, verdaderamente sorprendentes e inusitados. Eliges un vocabulario culto pero sin pedantería; es más: con una cierta dosis de humildad que también conmueve.
En cuanto a la forma, sabes que me atengo a los que saben más que yo, que sólo soy un poeta de tercera fila y no un erudito, por más que estudie a esos que sí lo son. En aquel sentido, me adhiero a la RAE cuando dice que el verso llamado versículo es tal en tanto que, carente de rima y metro fijo, es generalmente largo y contiene una unidad de sentido. Para mí, tu poema está escrito en versos. Muy bellos versos. Te felicito por ellos y por tu cumpleaños.
Un abrazo.
Jerónimo
Siempre creemos aquello que anhelamos
Demóstenes
Avatar de Usuario
Rafel Calle
Mensajes: 24379
Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
Ubicación: Palma de Mallorca

Re: re: Cumpleaños

Mensaje sin leer por Rafel Calle »

Pilar Morte escribió:Magnífico poema en el que los versos hacen recuento de lo vivido y en el que cierto pesimismo se
vierte en la palabra. Hay también retazos dulces en los que asirse. El poema llega porque es sin-
cero y el poeta se descubre por entero.
Te felicito por esta entrega a la que ya le tarda el EB.
Y de nuevo felicidades. Es un cambio para la reflexión.
Beso grande
Pilar
.................................................................................
Muchas gracias, amiga Pilar, te agradezco el comentario y me alegra que te haya gustado el poema.
Pesimismo, no sé, quizá realismo ante lo que se avecina... Pero, bueno, mientras tengamos ilusión por hacer cosas, planes de vida, creo que podremos aguantar el chaparrón.
Un fuerte abrazo.
Avatar de Usuario
Óscar Distéfano
Mensajes: 10403
Registrado: Mié, 04 Jun 2008 8:10
Ubicación: Barcelona - España
Contactar:

Re: re: Cumpleaños en la cárcel del ensueño suspendido

Mensaje sin leer por Óscar Distéfano »

Estimado, compañero Rafel:

Te agradezco el hecho de que te hayas dignado responder tan extensamente a mi comentario. Me siento honrado de merecer tu atención. Te agradezco, también, el concepto sobre mi apego al fondo del poema. Y me apena que no te gusten mis miradas sobre los aspectos formales del poema; pero, soy consciente de que existen diferencias de criterios que, tal vez, se produzcan por razones nimias que atañen a simples nombres de nuestros criterios. Yo, temerariamente, me he propuesto hacer un análisis más exhaustivo de tu poema, con el solo propósito de ampliar ciertas ideas que he manifestado en mi comentario anterior, de tal manera que no se me malinterprete.

Hay tantos puntos que tocar que me siento en la necesidad de tocar sólo los conceptos más resaltantes. Como bien lo sabes, yo también hace bastantes años estoy siguiendo el ritmo de este foro, leyendo concienzudamente a sus integrantes, y tratando de aprender día a día de todos vosotros. Lo único que podría decirte en cuanto a los conceptos que se están siguiendo desde hace bastante tiempo (el Decálogo, que ya me lo he leído varias veces), es que sería injusto que no pudiera admitir algún tipo de examen de algunos de sus puntos, en un caso dado.

En fin, por ponerte un ejemplo, en Alaire hemos cambiado la función del encabalgamiento que, desde siempre, se ha tenido como un rompimiento de la pausa versal, nosotros lo tratamos como si fuera una figura retórica de mucho nivel, porque al obligarle a que admita la pausa versal, se producen campos rítmicos y semánticos de mucha altura. (Rafel, dixit)

Es fácil adherirse a este concepto. Me parece bueno que así sea, aunque podría darse el caso en que un poema exija la utilización como un rompimiento. ¿Por qué nos negaríamos a aceptar ambas posibilidades como válidas?

En el fondo, Óscar, lo que nosotros perseguimos es salvaguardar el verso. Lo diferenciamos de cualquier otra forma de escritura, porque el versículo se puede convertir en el mayor enemigo del verso. Si los autores se llegaran a creer que ambos son iguales, se produciría una disolución del verso en beneficio de una forma de prosa versicular que acabaría engulléndolo. (Rafel, dixit)

Absolutamente de acuerdo. Tú sabes mejor que nadie que mi lucha es también ésta: la preservación del verso sobre la alarmante tendencia de aprosar los textos poéticos.

Ahora, aunque quizás te resulte impertinente, permíteme desarrollar mis teorías sobre la forma poética de tu poema. Sobre el fondo no hay nada que objetar ni discutir. El mensaje es claro y enigmático, lo cual lo hace perdurable.

El ritmo poético es el orden acompasado de las palabras sujetos a medida (el verso) y, por ende, es inherente al poema. De lo contrario nos encontramos ante un texto en prosa. La pobreza de ritmo produce malas sensaciones y lleva al lector a perder el interés por la lectura. El ritmo puede nacer de reglas convencionales, como puede nacer del pensamiento, de la yuxtaposición sutil y adecuada de las palabras (principalmente de todo tipo de repeticiones). Esta última forma de ritmo es la que se da (mayoritariamente) en el versículo y en la prosa poética (reconociendo que en los grandes poetas pueden ser vistos adheridos al ritmo clásico). Considero que en este poema, se dan ambas formas rítmicas, aunque sin fusionarse. Para detectarlas, analicemos el poema estrofa por estrofa.

1.- Presiento que mis pasos son pulsiones encinta, (7+7)
Alejandrino puro. La pausa interna es natural.

2.- eterno parir de los milagros, (10)
Decasílabo. Verso par. Fuertes acentos en 5ª y 9ª.

3.- materia de rigor, luna tendida (11) o (7+5)
Antes que como endecasílabo, es más cómodo leer este verso como un dodecasílabo con hemistiquios 7+5, debido al acento fuerte del vocablo luna, además de la coma.

4.- al sol de un juicio donde soy el imputado. (13)
Verso tridecasílabo perfecto con acentos en 2ª-4ª-8ª-10ª-12ª sílabas, todos pares (tenemos en cuenta que la palabra “juicio” es bisílaba).

En esta estrofa encontramos sólo versos, en el sentido tradicional del término. Si en mi comentario he hablado de versículo, en esta estrofa dicho tipo de verso no existe. Hecha la aclaración, aquí notamos, en primer lugar, la presencia mayoritaria de versos imparisílabos. De los cuatro versos que componen la estrofa, uno solo es par (decasílabo, el segundo). A este verso decasílabo en medio de varios versos imparisílabos es a lo que yo llamo un acto de rebeldía por parte del poeta. Es como si quisiera desprenderse del rigor preceptivo, de la exigencia de un ritmo acorde a la acentuación par que prevalece. Y, la disonancia que se produce en el oído, da la sensación de un tropezón, no como consecuencia de una torpeza, sino como el levantamiento de una bandera de libertad formal. Comparativamente, es la misma sensación que nos produce un poema con rima que deja, sin embargo, versos sueltos. Nadie podría objetar esta implementación; cada quien recibirá el efecto que le produce esta alteración de acuerdo a su gusto armónico, y a la costumbre. A mí, particularmente, para ser sincero, me resultan fuertes sacudidas auditivas esos acentos en 5ª y 9ª, pero, teniendo en cuenta el conocimiento del autor, pienso que se trata, más bien de un recurso, antes que de una falla rítmica. Lo que me cuesta aceptar es que esta estrofa pueda ser catalogada de “multimétrica”, y que, deshaciéndose de su armadura imparisílaba, alcance una naturalidad del verso; es decir, una independencia de la entonación imparisílaba dominante. Más bien, sostengo que se trata de una estrofa polimétrica con un verso desfasado de su naturaleza.
Conviene aclarar en este punto que el término “multimétrico” lo he leído por primera vez de ti, estimado Rafel. Corrígeme si no es la mezcla azarosa de versos pares e impares, sin importar la longitud de los mismos. A diferencia de polimetría que, mezclando versos de distintas medidas, no mezclan los versos pares con los impares.

1.- Y aunque curve mi sien sobre una causa sumarísima (7+9)
Hemistiquios obligados por el complemento. Verso compuesto imparisílabo, con un armonioso eneasílabo de origen sáfico (acentos en 4ª y 8ª).

2.- donde fiscalicen mi vagar cojitranco, (13)
Imparisílabo irregular por sus acentos impares en 5ª y 9ª, aunque lo reivindican los acentos en 10ª y 12ª sílabas.

3.- habré de procurarme, en cuanto quede de vida, (7+8s)
Si aceptamos que la coma deshace la sinalefa. Pero, este fenómeno no se ha dado en ningún poema de nuestros maestros antecesores y, además, mi oído me obliga a hacer sinalefa a pesar de la coma. Así, pues, yo entono este verso así:

ha-bré-de-pro-cu-rar-meen (7) cuan-to-que-de-de-vi-da (7) Sin ser alejandrino puro, “suena” como uno de ellos.

4.- un alegato afín a mi sino celado (7+7)
Alejandrino.

5.- en la gran aventura de una sonrisa (7+5)
Dodecasílabo desdoblado en dos hemistiquios imparisílabos, muy armónico en dicha familia.

6.- o en nada más que su encanto. (8s)
Octosílabo. Verso par.

7.- Y, sí, del reo solo queda un ideal que tirita (9+7)
Este verso me gusta leerlo como el verso 3. Lo considero un verso compuesto con fuerte característica imparisílaba.

8.- ante el helor de un pragmatismo desangelado. (14), (5+5+5)
Aparentemente es un tetradecasílabo, pero la respiración nos exige pausas. No es imposible de leerlo como un (9+5), aunque yo me inclino más por la forma 5+5+5, lo cual lo acerca sorprendentemente a la familia imparisílaba.

ante el helor/ de un pragmatismo/ desangelado.

Como en la primera estrofa, notamos un predominio absoluto de los versos imparisílabos, con sólo un verso (el 6) que es par. Por lo tanto, sin duda alguna, el ritmo se produce de la polimetría imparisílaba, y no hay todavía tendencia hacia una independencia métrica, fenómeno que recién se producirá en la última estrofa, aunque aquí ya existan indicios de (en los versos 7 y 8s) esa modalidad versal. Nuevamente, en esta estrofa, quiero descartar la posibilidad de la existencia de una multimetría.

1.- Y cuando arribe la sentencia de verdura alicaída (17)
En este particular verso, muy largo por cierto, la lectura se vuelve armónica porque los acentos en la 2ª-4ª-8ª-12ª-16ª caen todos en sílabas pares, lo cual permite que las pausas se puedan dar en cualquier momento de la entonación. Es, pues, de naturaleza imparisílaba.

2.- porque el sauce se convierta en un hito carcelario,
Es este el primer verso que carece de medida (es decir, resulta inútil de escanciar). Para mi criterio, pasa a engrosar decididamente en la categoría del versículo. Posee ritmo de pensamiento, las imágenes están muy poéticamente encadenadas.

3.- habré de convocar el jurado a la guarida (7+8s)
Su naturaleza de verso compuesto le nace de la necesidad de una pausa de respiración y de la independencia de sus oraciones psíquicas. Diríamos que puede también incluirse en la categoría de verso versicular.

4.- de un festín lastimosamente dulce, eminentemente agrio. (11+7)
Leído sin sinalefa en la coma, pero con sinalefa en la “a” de “agrio”, ese convierte en una entonación agradablemente imparisílaba.

5.- Agrio, porque siempre fuerza un sabor homicida,
El único acento par en 10ª sílaba, no es suficiente para una catalogación métrica. Más bien, me inclino a creer que se trata de un versículo, donde la escansión es inútil. La repetición de la palabra “agrio” con el verso anterior, y de la conjunción “porque” con el verso posterior, también refuerzan la idea.

6.- dulce, porque, si llega puntual, es meloso y balsámico. (11+7)
Este verso compuesto es, sin duda alguna, de la familia imparisílaba.

7.- Sí, las sensaciones son informes, veladas, claroscuros y el ansia vitalicia,
8.- hoy que cuento los sesenta folios de un expediente, ya, sin ideario.


Estos dos últimos versos son, prácticamente, amétricos, casi aprosados, que forman parte del conglomerado de versículos que predomina en esta estrofa. Ante la debilidad, o el agotamiento, del ritmo imparisílabo, me inclino a reafirmar que, en este singular poema, se produjo un cambio radical de ritmo en esta última estrofa. Y es este hecho lo que me lleva a creer que el fenómeno se encuentra más allá de un esquema multimétrico donde, las medidas de los versos deberían ser fácilmente detectables, fundamentalmente en sus hemistiquios cuando se tratan de versos compuestos.

En conclusión, veo que este poema, consciente o mecánicamente (debido a la costumbre de los años versificados), se ha iniciado bajo la fuerte influencia del ritmo imparisílabo, siendo ambas dos primeras estrofas de naturaleza polimétrica (con muy escasos versos que escapan a sus reglas), para luego buscar la liberación de cualquier tipo de corsé métrico. Que se haya logrado un rotundo triunfo rítmico, francamente no lo sé; pero, es plausible la originalidad de la búsqueda.

Un abrazo.
Óscar
Nuestro destino no es llegar a la última estación, sino ser arrojado del tren.



http://www.elbuscadordehumos.blogspot.com/
Avatar de Usuario
Rafel Calle
Mensajes: 24379
Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
Ubicación: Palma de Mallorca

Re: re: Cumpleaños en la cárcel del ensueño suspendido

Mensaje sin leer por Rafel Calle »

Óscar Distéfano escribió:Estimado, compañero Rafel:

Te agradezco el hecho de que te hayas dignado responder tan extensamente a mi comentario. Me siento honrado de merecer tu atención. Te agradezco, también, el concepto sobre mi apego al fondo del poema. Y me apena que no te gusten mis miradas sobre los aspectos formales del poema; pero, soy consciente de que existen diferencias de criterios que, tal vez, se produzcan por razones nimias que atañen a simples nombres de nuestros criterios. Yo, temerariamente, me he propuesto hacer un análisis más exhaustivo de tu poema, con el solo propósito de ampliar ciertas ideas que he manifestado en mi comentario anterior, de tal manera que no se me malinterprete.

Hay tantos puntos que tocar que me siento en la necesidad de tocar sólo los conceptos más resaltantes. Como bien lo sabes, yo también hace bastantes años estoy siguiendo el ritmo de este foro, leyendo concienzudamente a sus integrantes, y tratando de aprender día a día de todos vosotros. Lo único que podría decirte en cuanto a los conceptos que se están siguiendo desde hace bastante tiempo (el Decálogo, que ya me lo he leído varias veces), es que sería injusto que no pudiera admitir algún tipo de examen de algunos de sus puntos, en un caso dado.

En fin, por ponerte un ejemplo, en Alaire hemos cambiado la función del encabalgamiento que, desde siempre, se ha tenido como un rompimiento de la pausa versal, nosotros lo tratamos como si fuera una figura retórica de mucho nivel, porque al obligarle a que admita la pausa versal, se producen campos rítmicos y semánticos de mucha altura. (Rafel, dixit)

Es fácil adherirse a este concepto. Me parece bueno que así sea, aunque podría darse el caso en que un poema exija la utilización como un rompimiento. ¿Por qué nos negaríamos a aceptar ambas posibilidades como válidas?

En el fondo, Óscar, lo que nosotros perseguimos es salvaguardar el verso. Lo diferenciamos de cualquier otra forma de escritura, porque el versículo se puede convertir en el mayor enemigo del verso. Si los autores se llegaran a creer que ambos son iguales, se produciría una disolución del verso en beneficio de una forma de prosa versicular que acabaría engulléndolo. (Rafel, dixit)

Absolutamente de acuerdo. Tú sabes mejor que nadie que mi lucha es también ésta: la preservación del verso sobre la alarmante tendencia de aprosar los textos poéticos.

Ahora, aunque quizás te resulte impertinente, permíteme desarrollar mis teorías sobre la forma poética de tu poema. Sobre el fondo no hay nada que objetar ni discutir. El mensaje es claro y enigmático, lo cual lo hace perdurable.

El ritmo poético es el orden acompasado de las palabras sujetos a medida (el verso) y, por ende, es inherente al poema. De lo contrario nos encontramos ante un texto en prosa. La pobreza de ritmo produce malas sensaciones y lleva al lector a perder el interés por la lectura. El ritmo puede nacer de reglas convencionales, como puede nacer del pensamiento, de la yuxtaposición sutil y adecuada de las palabras (principalmente de todo tipo de repeticiones). Esta última forma de ritmo es la que se da (mayoritariamente) en el versículo y en la prosa poética (reconociendo que en los grandes poetas pueden ser vistos adheridos al ritmo clásico). Considero que en este poema, se dan ambas formas rítmicas, aunque sin fusionarse. Para detectarlas, analicemos el poema estrofa por estrofa.

1.- Presiento que mis pasos son pulsiones encinta, (7+7)
Alejandrino puro. La pausa interna es natural.

2.- eterno parir de los milagros, (10)
Decasílabo. Verso par. Fuertes acentos en 5ª y 9ª.

3.- materia de rigor, luna tendida (11) o (7+5)
Antes que como endecasílabo, es más cómodo leer este verso como un dodecasílabo con hemistiquios 7+5, debido al acento fuerte del vocablo luna, además de la coma.

4.- al sol de un juicio donde soy el imputado. (13)
Verso tridecasílabo perfecto con acentos en 2ª-4ª-8ª-10ª-12ª sílabas, todos pares (tenemos en cuenta que la palabra “juicio” es bisílaba).

En esta estrofa encontramos sólo versos, en el sentido tradicional del término. Si en mi comentario he hablado de versículo, en esta estrofa dicho tipo de verso no existe. Hecha la aclaración, aquí notamos, en primer lugar, la presencia mayoritaria de versos imparisílabos. De los cuatro versos que componen la estrofa, uno solo es par (decasílabo, el segundo). A este verso decasílabo en medio de varios versos imparisílabos es a lo que yo llamo un acto de rebeldía por parte del poeta. Es como si quisiera desprenderse del rigor preceptivo, de la exigencia de un ritmo acorde a la acentuación par que prevalece. Y, la disonancia que se produce en el oído, da la sensación de un tropezón, no como consecuencia de una torpeza, sino como el levantamiento de una bandera de libertad formal. Comparativamente, es la misma sensación que nos produce un poema con rima que deja, sin embargo, versos sueltos. Nadie podría objetar esta implementación; cada quien recibirá el efecto que le produce esta alteración de acuerdo a su gusto armónico, y a la costumbre. A mí, particularmente, para ser sincero, me resultan fuertes sacudidas auditivas esos acentos en 5ª y 9ª, pero, teniendo en cuenta el conocimiento del autor, pienso que se trata, más bien de un recurso, antes que de una falla rítmica. Lo que me cuesta aceptar es que esta estrofa pueda ser catalogada de “multimétrica”, y que, deshaciéndose de su armadura imparisílaba, alcance una naturalidad del verso; es decir, una independencia de la entonación imparisílaba dominante. Más bien, sostengo que se trata de una estrofa polimétrica con un verso desfasado de su naturaleza.
Conviene aclarar en este punto que el término “multimétrico” lo he leído por primera vez de ti, estimado Rafel. Corrígeme si no es la mezcla azarosa de versos pares e impares, sin importar la longitud de los mismos. A diferencia de polimetría que, mezclando versos de distintas medidas, no mezclan los versos pares con los impares.

1.- Y aunque curve mi sien sobre una causa sumarísima (7+9)
Hemistiquios obligados por el complemento. Verso compuesto imparisílabo, con un armonioso eneasílabo de origen sáfico (acentos en 4ª y 8ª).

2.- donde fiscalicen mi vagar cojitranco, (13)
Imparisílabo irregular por sus acentos impares en 5ª y 9ª, aunque lo reivindican los acentos en 10ª y 12ª sílabas.

3.- habré de procurarme, en cuanto quede de vida, (7+8s)
Si aceptamos que la coma deshace la sinalefa. Pero, este fenómeno no se ha dado en ningún poema de nuestros maestros antecesores y, además, mi oído me obliga a hacer sinalefa a pesar de la coma. Así, pues, yo entono este verso así:

ha-bré-de-pro-cu-rar-meen (7) cuan-to-que-de-de-vi-da (7) Sin ser alejandrino puro, “suena” como uno de ellos.

4.- un alegato afín a mi sino celado (7+7)
Alejandrino.

5.- en la gran aventura de una sonrisa (7+5)
Dodecasílabo desdoblado en dos hemistiquios imparisílabos, muy armónico en dicha familia.

6.- o en nada más que su encanto. (8s)
Octosílabo. Verso par.

7.- Y, sí, del reo solo queda un ideal que tirita (9+7)
Este verso me gusta leerlo como el verso 3. Lo considero un verso compuesto con fuerte característica imparisílaba.

8.- ante el helor de un pragmatismo desangelado. (14), (5+5+5)
Aparentemente es un tetradecasílabo, pero la respiración nos exige pausas. No es imposible de leerlo como un (9+5), aunque yo me inclino más por la forma 5+5+5, lo cual lo acerca sorprendentemente a la familia imparisílaba.

ante el helor/ de un pragmatismo/ desangelado.

Como en la primera estrofa, notamos un predominio absoluto de los versos imparisílabos, con sólo un verso (el 6) que es par. Por lo tanto, sin duda alguna, el ritmo se produce de la polimetría imparisílaba, y no hay todavía tendencia hacia una independencia métrica, fenómeno que recién se producirá en la última estrofa, aunque aquí ya existan indicios de (en los versos 7 y 8s) esa modalidad versal. Nuevamente, en esta estrofa, quiero descartar la posibilidad de la existencia de una multimetría.

1.- Y cuando arribe la sentencia de verdura alicaída (17)
En este particular verso, muy largo por cierto, la lectura se vuelve armónica porque los acentos en la 2ª-4ª-8ª-12ª-16ª caen todos en sílabas pares, lo cual permite que las pausas se puedan dar en cualquier momento de la entonación. Es, pues, de naturaleza imparisílaba.

2.- porque el sauce se convierta en un hito carcelario,
Es este el primer verso que carece de medida (es decir, resulta inútil de escanciar). Para mi criterio, pasa a engrosar decididamente en la categoría del versículo. Posee ritmo de pensamiento, las imágenes están muy poéticamente encadenadas.

3.- habré de convocar el jurado a la guarida (7+8s)
Su naturaleza de verso compuesto le nace de la necesidad de una pausa de respiración y de la independencia de sus oraciones psíquicas. Diríamos que puede también incluirse en la categoría de verso versicular.

4.- de un festín lastimosamente dulce, eminentemente agrio. (11+7)
Leído sin sinalefa en la coma, pero con sinalefa en la “a” de “agrio”, ese convierte en una entonación agradablemente imparisílaba.

5.- Agrio, porque siempre fuerza un sabor homicida,
El único acento par en 10ª sílaba, no es suficiente para una catalogación métrica. Más bien, me inclino a creer que se trata de un versículo, donde la escansión es inútil. La repetición de la palabra “agrio” con el verso anterior, y de la conjunción “porque” con el verso posterior, también refuerzan la idea.

6.- dulce, porque, si llega puntual, es meloso y balsámico. (11+7)
Este verso compuesto es, sin duda alguna, de la familia imparisílaba.

7.- Sí, las sensaciones son informes, veladas, claroscuros y el ansia vitalicia,
8.- hoy que cuento los sesenta folios de un expediente, ya, sin ideario.


Estos dos últimos versos son, prácticamente, amétricos, casi aprosados, que forman parte del conglomerado de versículos que predomina en esta estrofa. Ante la debilidad, o el agotamiento, del ritmo imparisílabo, me inclino a reafirmar que, en este singular poema, se produjo un cambio radical de ritmo en esta última estrofa. Y es este hecho lo que me lleva a creer que el fenómeno se encuentra más allá de un esquema multimétrico donde, las medidas de los versos deberían ser fácilmente detectables, fundamentalmente en sus hemistiquios cuando se tratan de versos compuestos.

En conclusión, veo que este poema, consciente o mecánicamente (debido a la costumbre de los años versificados), se ha iniciado bajo la fuerte influencia del ritmo imparisílabo, siendo ambas dos primeras estrofas de naturaleza polimétrica (con muy escasos versos que escapan a sus reglas), para luego buscar la liberación de cualquier tipo de corsé métrico. Que se haya logrado un rotundo triunfo rítmico, francamente no lo sé; pero, es plausible la originalidad de la búsqueda.

Un abrazo.
Óscar
...........................................................................................................
Amigo Óscar:
Creo que antes de llegar a conclusiones, quizá deberías aclararte respecto a ciertos conceptos que, a mi juicio, tienes un poco embarullados.
Por cierto, no sé si nos has leído concienzudamente, pero no lo parece a tenor del análisis que haces de mi poema. Creo que estás demasiado obsesionado con los imparisílabos, de manera que eres capaz de desmenuzar un decasílabo o un dodecasílabo, solo para llamarlo de “familiaridad imparisílaba”. O te atreves a afirmar que, un cuarteto formado por dos que pueden ser tres versos parisílabos, es una estrofa con "predominio absoluto de los versos imparisílabos". En fin, ya digo, creo que el tema del imparisílabo es bastante exagerado.

Por otra parte, veamos tus conclusiones sobre la primera estrofa:

1.- Presiento que mis pasos son pulsiones encinta, (7+7)
Alejandrino puro. La pausa interna es natural.

2.- eterno parir de los milagros, (10)
Decasílabo. Verso par. Fuertes acentos en 5ª y 9ª.

3.- materia de rigor, luna tendida (11) o (7+5)
Antes que como endecasílabo, es más cómodo leer este verso como un dodecasílabo con hemistiquios 7+5, debido al acento fuerte del vocablo luna, además de la coma.

4.- al sol de un juicio donde soy el imputado. (13)
Verso tridecasílabo perfecto con acentos en 2ª-4ª-8ª-10ª-12ª sílabas, todos pares (tenemos en cuenta que la palabra “juicio” es bisílaba).

El primer verso es un tetradecasílabo que puede ser simétrico o no, dependiendo de los versos que lo acompañen a lo largo de la obra; siempre tiene 14 sílabas, por lo tanto, no es un verso imparisílabo.

El cuarto verso, dices que es un tridecasílabo perfecto, pero te olvidas que “un“ es tónico, luego, susceptible de no aplicarle la sinalefa, que es lo que ha ocurrido en esta ocasión, es decir, el verso puede ser un tetradecasílabo si no se aplica la sinalefa y también puede ser un tridecasílabo si se aplica, como podría ser el caso.

Bueno, pues, tú llamas estrofa polimétrica y con predominio absoluto de los versos imparisílabos, a un cuarteto formado por un verso de 14 sílabas, un verso de 10 sílabas, un verso de 11 sílabas, y un verso de 13 sílabas. Además, no creo que sea posible escribir una estrofa más multimétrica que la formada por 4 versos distintos. Es evidente que a nadie se le ocurriría urdir semejante combinación, luego, es instintiva.

De lo dicho, y teniendo en cuenta que a los deca y dodecasílabos también los llamas “de origen imparisílabo”, se deduce que tu análisis parte de unos preceptos equivocados que se muestran en casi todos los comentarios que dejas de los presentes versos.

En el verso multimétrico que nosotros pregonamos, hablar de versos imparisílabos y, mucho menos de ritmos imparisílabos, no tiene razón de ser. Está muy bien que tengas esa visión del poema, es tuya. Sin embargo, nosotros creemos que, además de los versos monométrico y polimétrico, existe otro verso que es un verso con todas las de la ley y que no es un versículo, en el que el poeta actúa por inercia, se deja llevar; claro que afloran los basamentos versales de cada autor, pero conviene ir olvidándolos en beneficio de una experimentación versal que se basa en la intuición, además, tiene la ventaja de ser más verídica, menos impostada, porque no está urdida.

También cabe la experimentación versicular, no la negamos, como no negamos nada, pero a nosotros nos interesa llevar el verso hasta el límite del verso, buscar su propio límite. Porque, aunque tiene que tener un límite, seguramente, aún está muy lejos. Mientras lo experimentamos, hacemos una enconada defensa del verso. No hay que confundir la evolución con el destruir lo que dejas atrás; nada de eso. Todas las propuestas versales y/o versiculares tienen que convivir, porque todas nacen de la misma madre.

Para terminar, decirte que en el verso multimétrico no existen los versos compuestos; no pueden existir por la propia idiosincrasia de la combinación (simple, sin urdir, no premeditada). En el verso multimétrico, tampoco existen los versículos, por la sencilla razón de que son versos.
No lo he inventado yo, Bousoño, López Estrada, Domínguez Caparrós, por poner unos ejemplos relevantes, sostienen que los versículos no admiten la pausa versal, luego, tanto ellos cuanto un servidor les negamos la categoría de versos. Lo siento por el versículo, es poesía pero no es un verso, de donde cabe deducir que no solo el verso es poesía; parece baladí, intrascendente, sin embargo, es uno de los fundamentos esenciales del futuro del verso. Sí, el verso clásico tiene que compartir el espacio del poema con la prosa versicular y, por supuesto, con su hermano más joven: el verso multimétrico, todo ello, si es que quiere sobrevivirles.
Abrazos.
.
Avatar de Usuario
Rosa Marzal
Mensajes: 3902
Registrado: Jue, 02 May 2013 20:05
Ubicación: España
Contactar:

Mensaje sin leer por Rosa Marzal »

Sesenta folios escritos con magnífica poesía. Mis felicitaciones por ello y por tu reciente cumpleaños, Rafel. Siempre es un placer detenerse en tu obra. Un abrazo.
Avatar de Usuario
Rafel Calle
Mensajes: 24379
Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
Ubicación: Palma de Mallorca

Re: re: Cumpleaños

Mensaje sin leer por Rafel Calle »

Sandra Gª Garrido escribió:Pero que manera de sumar años, sumando versos
El otro día lo pensaba
¿qué será de nosotros cuando los dientes se corroan y sólo succionen las encias?
tal vez será como succionar un limón como dijo Panero en uno de sus poemas
Me gusta el lenguaje, la cadencia, la reflexión
te felicito no sólo por el poema sobre todo por sumar
y seguir siendo.

Un abrazo
......................................................
Muchas gracias, amiga Sandra, te agradezco el comentario y me alegra que te haya gustado el poema.
Sí, sumando años y versos. No sé que será de nosotros cuando suceda eso en los dientes, quizá que no podamos succionar nada.
Abrazos.
Gerardo Mont
Mensajes: 3014
Registrado: Vie, 15 Jul 2011 6:15
Ubicación: Costa Rica

Mensaje sin leer por Gerardo Mont »

Rafel, estimado amigo, felíz cumpleaños, que cumplas muchos más creando, alcanzando sueños y madurando en equilibrio y en esa sabiduría que te caracteriza.
Yo aquí de sapo (decimos en Costa Rica a los metidos), tengo que decirte que el poema es una belleza (y no digas que soy generoso o que siempre te halago), como lector más imparcial que cualquiera porque creo en las formas naturales que agradan el oído sin contar ni medir, y que se abren a lo que transmite un escrito (indispensable), a la creatividad (muy importante) y su capacidad de sorprender (igual de importante), dentro de un lenguaje propio y una originalidad que sobrepase ese sentimiento de "me parece haberlo leído antes", te digo sinceramente que has logrado una obra excepcional, una obra que llega con una humanidad profunda y desnuda, con una riqueza literaria que lleva un sello propio y una belleza que deja al lector queriendo más. No seré poeta, pero sí un buen lector cercano y tengo que decir con ésto, que a veces eso de buscar formas (todo tiene forma) cercanas a lo clásico demeritan un escrito de grandísimo valor poético. Yo creo que todo tiene forma, unas, eso sí, más agradables y otras menos, según la perspectiva. Pero ese no es el punto, sino que este lector (no tan humilde como lector que como poeta porque me permito juzgar), percibe en este escrito un Rafa menos rígido, más natural, más abierto a la creación y a la transmisión (que para mí no es sinónimo de bajar el calibre de los símbolos y metáforas), con un ritmo más natural (ni cansado ni repetitivo) y por tanto más poeta que nunca.
Un abrazo inmenso.
"Para saber que sabemos lo que sabemos, y saber que no sabemos lo que no sabemos, hay que tener cierto conocimiento" (Nicolás Copérnico)
Ver es más que abrir los ojos y apuntar nuestras angustias. Es más que calibrar las agujas del pecho a la rutina.
( http://lascosasdelmonje.blogspot.com/ )
E. R. Aristy
Mensajes: 15438
Registrado: Dom, 11 May 2008 20:04
Ubicación: Estados Unidos
Contactar:

Re: Cumpleaños (EB)

Mensaje sin leer por E. R. Aristy »

Rafel Calle escribió:Presiento que mis pasos son pulsiones encinta,
eterno parir de los milagros,
materia de rigor, luna tendida
al sol de un juicio donde soy el imputado.

Y aunque curve mi sien sobre una causa sumarísima
donde fiscalicen mi vagar cojitranco,
habré de procurarme, en cuanto quede de vida,
un alegato afín a mi sino celado
en la gran aventura de una sonrisa
o en nada más que su encanto.
Y, sí, del reo solo queda un ideal que tirita
ante el helor de un pragmatismo desangelado.

Y cuando arribe la sentencia de verdura alicaída
porque el sauce se convierta en un hito carcelario,
habré de convocar el jurado a la guarida
de un festín lastimosamente dulce, eminentemente agrio.
Agrio, porque siempre fuerza un sabor homicida,
dulce, porque, si llega puntual, es meloso y balsámico.
Sí, las sensaciones son informes, veladas, claroscuros y el ansia vitalicia,
hoy que cuento los sesenta folios de un expediente, ya, sin ideario.

"La gran aventura de una sonrisa", que hermoso poema y elegidos los universos de estas palabras. Felicidades, Rafel, salud, admirado poeta. Abrazs, ERA
Avatar de Usuario
Rafel Calle
Mensajes: 24379
Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
Ubicación: Palma de Mallorca

Mensaje sin leer por Rafel Calle »

Muchas gracias, amiga Minona, te agradezco el comentario y me alegra que te haya gustado el poema.
Un cordial abrazo.
Avatar de Usuario
Rafel Calle
Mensajes: 24379
Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
Ubicación: Palma de Mallorca

Mensaje sin leer por Rafel Calle »

Muchas gracias, amiga Hallie, te agradezco el comentario y me alegra que te haya gustado este poema de cumpleaños agridulce.
Abrazos.
Avatar de Usuario
Rafel Calle
Mensajes: 24379
Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
Ubicación: Palma de Mallorca

Mensaje sin leer por Rafel Calle »

Muchas gracias, amiga Concha, te agradezco el comentario y me alegra que te haya gustado el poema.
Sesenta, sí; ha pasado bastante tiempo desde que nos conocimos en Madrid. A ver si podemos tener la oportunidad de coincidir en el próximo evento de Alaire, ahora que ya estamos inmersos en la edad de la madurez, y antes de los setenta.
Abrazos, compañera.
jorge muñoz
Mensajes: 460
Registrado: Jue, 09 Sep 2010 21:39
Ubicación: Costa Rica

Mensaje sin leer por jorge muñoz »

Feliz Cumpleaños Rafel. Yo, ya pasé de mucho de esa décima y a pesar de esto, no me quejo. En el cuanto al poema, los adjetivos que te han regalado los compañeros creo que son abundantes. Un abrazo.
jmm
Responder

Volver a “Foro de Poemas”