Página 2 de 2

Re: ETERNIDADE

Publicado: Dom, 17 Abr 2016 19:57
por xaime oroza carballo
J. J. M. Ferreiro escribió:Un poema eso.... mágico, perdido en una extensión preciososa, donde residen las cosas verdaderas e intocables.

Unha aperta, colega.
Ás veces ven a maxia e non estou preparado, seino; hoxe perdinme no monte cos cans, ía ás présas sen papel nin lápis, cando cheguei á casa esquecerao todo, logo veu o soño.
Grazas polas túas verbas.
Fonda aperta meu

Re: ETERNIDADE

Publicado: Dom, 17 Abr 2016 19:59
por xaime oroza carballo
Miguel Ángel Martínez escribió:Gran musicalidad del idioma gallego.
Orgullo de tener en España tanta riqueza.

Un saludo
Gracias por tu lectura Miguel Ángel.
Un abrazo

Re: ETERNIDADE

Publicado: Lun, 18 Abr 2016 12:02
por Guillermo Cumar.
Me encantó ese mundo perdido en el que hechizan tus sueños.

un abrazo

Re: ETERNIDADE

Publicado: Mié, 20 Abr 2016 19:40
por xaime oroza carballo
Guillermo Cuesta escribió:Me encantó ese mundo perdido en el que hechizan tus sueños.

un abrazo
Gracias por tu paso por mi mundo.
Un abrazo, amigo

Re: ETERNIDADE

Publicado: Vie, 22 Abr 2016 1:57
por Alejandra Goerne
xaime oroza carballo escribió:a cantiga da serea

Van os teus ollos
no mundo perdido
da aquilea alpina
…………………………
sen retorno posible
dos azuis violáceos
………………………….
e no ceo da noite
hai auroras boreais
coma acenos máxicos
da túa man
que enfeitiza os meus soños
coma unha serea.



ETERNIDAD (el cantar de la sirena)
Van tus ojos
en el mundo perdido
de la aquilea alpina
sin retorno posible
de los azules violáceos
y en el cielo de la
noche hay auroras boreales
como saludos mágicos
de tu mano
que hechiza mis sueños
como una sirena.


Trad: Shaim et Alza

http://xaimeorozacarballo.blogspot.com.es/

Hay palabras que alcanzan para decir y otras que se quedan cortas, pero a ti se te dan y de qué modo. PRECIOSO!

Re: ETERNIDADE

Publicado: Sab, 23 Abr 2016 8:46
por Rafel Calle
Hermoso trabajo de Xaime.

Re: ETERNIDADE

Publicado: Mié, 27 Abr 2016 11:41
por Hallie Hernández Alfaro
Ternura y entrega, amigo mío. Qué hermoso suena en galego.

Abrazos.