A VECES LA DISTANCIA

Foro en el que se muestra la filosofía de Alaire con respecto al mundo del poema. Aquí, los foristas pueden consultar y resolver dudas sobre asuntos relacionados con cualquier estrato de la poesía.

Moderador: Rafel Calle

Enfero Carulo
Mensajes: 30
Registrado: Mar, 20 Oct 2009 19:41
Ubicación: Valencia
Contactar:

A VECES LA DISTANCIA

Mensaje sin leer por Enfero Carulo »

A veces la distancia parece una cuchara
que atrapara con calma bocados de paciencia,
la sutil diferencia es que a veces dispara
y lo que era concreto se torna inconsistencia.

Por eso desde lejos te diseño sin tara
peinado y en la cara dispuesta la decencia,
no sé si es tolerancia, quizá condescendencia
que siempre mi tendencia, a ti te dé otra vara.

Si quiero imaginarte como ángel sin recelos
te sitúo en los cielos con mi creatividad
y te quito la rabia y elimino tus celos.

Pero no dejaría de ser la realidad
que tú has sido el causante de todos mis desvelos
destrozando mi vida con tu animalidad.



*Me gustaría que analizáramos este soneto porque he considerado atrevida la rima interna y desconozco si esto es correcto.
¿Es cierto que un verso que comienza con "y" es informal?

Muchas gracias.
La vida es un segundo; éste.
Avatar de Usuario
Rafel Calle
Mensajes: 24316
Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
Ubicación: Palma de Mallorca

Mensaje sin leer por Rafel Calle »

A veces la distancia parece una cuchara
que atrapara con calma bocados de paciencia,
la sutil diferencia es que a veces dispara
y lo que era concreto se torna inconsistencia.

Por eso desde lejos te diseño sin tara
peinado y en la cara dispuesta la decencia,
no sé si es tolerancia, quizá condescendencia
que siempre mi tendencia, a ti te dé otra vara.

Si quiero imaginarte como ángel sin recelos
te sitúo en los cielos con mi creatividad
y te quito la rabia y elimino tus celos.

Pero no dejaría de ser la realidad
que tú has sido el causante de todos mis desvelos
destrozando mi vida con tu animalidad.

RIMAS.
A mi juicio, amiga Enfero, la rima interna no hace otra cosa que restar naturalidad a cuanto se dice y, por otro lado, añade un aditamento melódico a la ya de por sí muy provista melodía de la rima consonante.
Veamos, un poema rimado en consonante -en este caso un soneto, pero sería lo mismo con cualquier otra combinación de rimas consonantes-, pienso que ya de por sí está al borde del colapso melódico, ya que incidir con sonidos iguales en el axis rítmico de la estrofa en un poema monométrico, luego, con una cadencia muy similar, me parece suficiente música para un poema cualquiera. Un poema es como una partitura musical, así, imaginemos que a una partitura le añadimos más musicalidad y lo hacemos a bombo y platillo, es decir, por medio de sonidos iguales que se repiten constantemente y muy cercanos unos de los otros; el resultado, no dudo que le guste a mucha gente, pero a mí me dice que puede pecar de saturación musical.
Con todo, una partitura o un poema pueden ser una horterada como una catedral y, sin embargo, pueden llegar a gustar a paladares exigentes, si bien, no quiero decir que un poema donde las rimas aparezcan profusamente más allá del axis rítmico, esté mal o bien, sino todo lo contrario. Un poema puede ser un buen poema, sin más, por muchas rimas que tenga.
¿Informal? No creo que haya nada informal en un poema, salvo los "pecados formales" del autor de turno.

PEQUEÑOS DETALLES.
A veces la distancia parece una cuchara
OK.

que atrapara con calma bocados de paciencia,
“Atrapara”, pienso que es sustituible. Lo demás, ok.

la sutil diferencia es que a veces dispara
“A veces”, se repite, así, peca de pobreza lexical. “Dispara”, no lo veo oportuno y pienso que también se presta a la sustitución.

y lo que era concreto se torna inconsistencia.
En el primer isostiquio hay demasiada partícula, luego, cabe enriquecer el verso.

Por eso desde lejos te diseño sin tara
Ok. Aunque se podría mejorar (demasiadas preposiciones).

peinado y en la cara dispuesta la decencia,
OK.

no sé si es tolerancia, quizá condescendencia
OK. Pero el primer isostiquio se podría enriquecer.

que siempre mi tendencia, a ti te dé otra vara.
OK. Sin embargo, el segundo isostiquio se puede mejorar , además, “vara”, creo que es poco procedente. Se entiende por “vara de medir”, pero, por encima del significado, emerge como un claro tributo a la rima.

Si quiero imaginarte como ángel sin recelos
Las palabras que empiezan por vocal acentuada se prestan al hiato, en detrimento de la sinalefa. Como he dicho más arriba, un poema es como una partitura musical, entonces, pronunciar “moán”, en una sola sílaba, no parece lo más aconsejable.

te sitúo en los cielos con mi creatividad
“Cre a ti vi dad”, 5 sílabas. Aplicas la sinéresis, “crea”, y lo conviertes en 4 sílabas, de acuerdo, pero, esa reducción a mí me parece otro tributo, esta vez a la métrica.

y te quito la rabia y elimino tus celos.
OK.

Pero no dejaría de ser la realidad
OK, con la sinéresis “rea”, de nuevo.

que tú has sido el causante de todos mis desvelos
“Túhas” son 2 palabras que empiezan por vocal tónica, luego, se prestan al hiato y no a la sinalefa.

destrozando mi vida con tu animalidad.
Ok.

COMENTARIO.
El soneto, a mi juicio, es mejorable en la forma y, sobre todo, en el asunto semántico ya que la profusión de partículas y la ocasional improcedencia simbólica restan calidad al fondo.
Rítmicamente, el soneto también pierde calidad, puesto que las partículas mencionadas, al agrupar aliteraciones, añaden musicalidad a la ya de por sí saturada partitura melódica.

Un cordial abrazo.
Enfero Carulo
Mensajes: 30
Registrado: Mar, 20 Oct 2009 19:41
Ubicación: Valencia
Contactar:

Mensaje sin leer por Enfero Carulo »

Contar con este taller es un lujo más allá de lo que se puede imaginar.
Es impresionante vuestro altruísmo a favor de la poesía y de los aspirantes a poetas.

Muchísimas gracias por ofrecernos otras perspectivas formales.
Es importante la sinceridad y la crítica para avanzar, me lo apunto todo y sigo trabajando.

¡¡¡¡¡Muchas gracias!!!!!!


:P
La vida es un segundo; éste.
Enfero Carulo
Mensajes: 30
Registrado: Mar, 20 Oct 2009 19:41
Ubicación: Valencia
Contactar:

Mensaje sin leer por Enfero Carulo »

Disculpa... me ha quedado la duda de la improcedencia simbólica ¿Me podrías indicar algún detalle?

Gracias una vez más :oops:
La vida es un segundo; éste.
Avatar de Usuario
Rafel Calle
Mensajes: 24316
Registrado: Dom, 18 Nov 2007 18:27
Ubicación: Palma de Mallorca

Mensaje sin leer por Rafel Calle »

Enfero Carulo escribió:Disculpa... me ha quedado la duda de la improcedencia simbólica ¿Me podrías indicar algún detalle?

Gracias una vez más :oops:


A veces la distancia parece una cuchara
que atrapara con calma bocados de paciencia,
la sutil diferencia es que a veces dispara

EJEMPLO: LA DISTANCIA PARECE UNA CUCHARA, BIEN, PERO ¿POR QUÉ DISPARA? ¿PUEDEN "DISPARAR" LA DISTANCIA O LA CUCHARA? SI POR LO MENOS SUPIÉRAMOS QUÉ DISPARAN, EL VERSO QUE SIGUE TENDRÍA MÁS CONSISTENCIA, MAS, DE TODAS FORMAS, "DISPARA", NO ME PARECE LO MÁS PROCEDENTE.
y lo que era concreto se torna inconsistencia.


Feliz Año.

Un cordial abrazo.
Enfero Carulo
Mensajes: 30
Registrado: Mar, 20 Oct 2009 19:41
Ubicación: Valencia
Contactar:

Mensaje sin leer por Enfero Carulo »

Gracias de nuevo, Rafel.

Un fortísimo abrazo :wink:
La vida es un segundo; éste.
Cerrado

Volver a “Escuela Alaire”