Página 1 de 5

Visita a la isla desde la Carretera Nueva

Publicado: Vie, 29 Mar 2013 10:59
por F. Enrique
He llegado a tu isla en esta tarde fría
que despeja las nubes blancas hacia el levante,
me han herido tus manos que apartaban el signo
de amor que me tendían
y un halo transparente destrozaba mi estancia.

Tu isla se refugia
entre los espigones
que guardaron la arena del lecho de la playa.
¿Dónde está tu linterna ahora que no me hallo,
que no escribo poemas de amor irreverente?

No puedo alimentar un sentimiento extraño,
aunque estés a mi lado no estoy cerca de ti,
me duele tu mirada de sombra iluminada,
tus brazos agitados
como aquellas palmeras que resisten los vientos
en la acera barrida que sigue en su letargo
y me ofrendan adioses
de sinceros amantes que nunca volverán.

Estoy como las nubes, lejos de la ensenada,
anhelando un paisaje que no quiere acogerme,
tu isla se oscurece en mis ojos que buscan
sentir tu corazón
sobre la piedra inerte
de la estatua con flores1 que creyó en la justicia
y agolpa los escombros de un sueño enmarañado.

Volveré a las esquinas de los besos perdidos 2
con el rumor que abre la herida de tu alma,
con las voces que habiten un pasado dichoso,
con el hombre afligido que acarició tu pelo
y vuelve en la marea a pensar en tu isla,
en abrazos que mueren tiernos sobre la playa.

Volveré a la tristeza, a pensar en el muro
que rodea tu espejo y tu alma defiende,
pero lloras en el mar, en el silencio lloras,
sufres entre las piedras, amas lo que no ha muerto
porque nunca se ha ido,
duermes en unos versos que nunca has olvidado;

Y una roca no sufre,
y una isla no llora 3.


1 Antonio Sánchez-Prado.
2 Lugar donde se rinde homenaje a la llegada de los fenicios. La calle lleva el nombre del poeta Luis López Anglada.
3 And a rock feels no pain / and an island never cries. Versos de Paul Simon (I am a rock - 1965 - Soy una roca) Una de las canciones que más me impactó en la adolescencia, con ella comprendí que un poema puede tener un mensaje sumamente comprometido y alejado de lo aceptado mayoritariamente e incluso, como en su caso, negativo (supongo que el gran Paul Simon, muy joven entonces, debía estar influenciado por la poesía de la Experiencia norteamericana y la brillantez iconoclasta de Anne Sexton y Sylvia Plath) , y ser un gran poema. Se puede traducir también por "Una roca no siente dolor / y una isla nunca llora".

Publicado: Vie, 29 Mar 2013 12:17
por M. Sánchez
Sin duda ninguna, el mejor poema que te he leído. Es un poema con mucho ambiente poético y con un tono mantenido de lenguaje, buen gusto y sugerencia vital. Mi felicitación.
Un fuerte abrazo.

Publicado: Vie, 29 Mar 2013 13:43
por F. Enrique
Quizás porque doy una vuelta de tuerca más en emplear un lenguaje sencillo, tengo algunas dudas sobre este poema, y la verdad es que me gusta. Lo que me dices, Manuel, y viniendo de ti, no sabes como me pone de contento, aunque no esté de acuerdo con ello.

Un abrazo.

Publicado: Vie, 29 Mar 2013 15:05
por Hallie Hernández Alfaro
No deberías albergar ni la mitad de una duda, F. Enrique. Lo digo porque, el poema es bellísimo y sobrepasa las expectativas de una gran lectura. Siento un aliento de magia fugitiva en su cuerpo vital, una agudeza que afila sus hojas en la sensibilidad del otro.
Pocas veces se experimenta esa adopción natural de las letras al corazón.


Salud, felicidad y un abrazo.

Publicado: Vie, 29 Mar 2013 18:12
por F. Enrique
Bueno, Hallie, quizás esas dudas sean debidas a la forma que he tenido en escribir el poema, pero en modo alguno tengo dudas en cuanto a su significado y la importancia que para cualquier ceutí puede tener alguno de los nombres a que hago referencia. El amor y la canción van por su propio camino, te voy a dejar dos fragmentos de "Soy una roca", lamentablemente no puedo dejarte el nombre del traductor (lo respeto mucho y lo mismo hago con la forma que tuvo de separar los versos en castellano), venía en un folleto que acompañaba la edición de los grandes éxitos de Simon and Garfunkel de 1974.Don't talk of love,
But I've heard the words before;
It's sleeping in my memory.
I won't disturb the slumber of feelings that have died.


I have no need of friendship; friendship causes pain.

No habléis de amor,
ya conozco esta palabra,
está durmiendo en mi memoria,
y no quiero perturbar el sueño
de los sentimientos que han muerto.

No tengo necesidad de amistad,
la amistad causa dolor.

Un abrazo, Hallie, reconozco que es dura, pero la misma persona posteriormente hizo canciones apasionadas al amor y a la amistad. Dudas, ¿contigo, para qué?

Me he acordado, Hallie que era "perturbar", no "despertar". Un abrazo.

Publicado: Vie, 29 Mar 2013 20:05
por Guillermo Cumar.
El poema, Enrique es una maravilla. Fondo y forma con imagenes preciosas que decoran esa isla que mueve tus sentimientos aunque sea hacia el ala triste de un halo negativo, pero magníficamente sugerente y bello.
Gocé de la lectura, amigo

un abrazo

Publicado: Sab, 30 Mar 2013 19:56
por F. Enrique
Gracias, Guillermo, supongo que con respecto al amor y a mi tierra manifiesto sentimientos tan encontrados como solía hacer Jacques Brel con respecto a la suya y al amor. La culpa es mía por haberme quedado enganchado en su discurso. Y sería tan bonito decir que todo es precioso, que todo va bien o que todo se va a arreglar, quería decir tan fácil.

Un abrazo.

Re: Visita a la isla desde la Carretera Nueva

Publicado: Sab, 13 Abr 2013 8:18
por Roberto López
[quote="F. Enrique"]

En el corazón de todos late una isla, como en el tuyo, donde arriban los ecos de la ausencia. Muy bellos versos. Un abrazo.

Publicado: Sab, 13 Abr 2013 19:00
por F. Enrique
Gracias, Roberto, por tus palabras. Desconozco las causas por las que algunas personas se encierran en sí mismas, y pierden la fe en los demás. Los motivos que tienen para llegar a ello los tenemos casi todos, por ello pienso que puede ser un problema de sensibilidad; son personas que la poseen como un rasgo de su personalidad de una forma muy acusada, y esto hace, en casi todos los casos, que carezcan del mecanismo que nos ayuda a superar las decepciones, sobre todo las producidas por la amistad y el amor.

Un abrazo.

Publicado: Dom, 14 Abr 2013 6:18
por Blanca N. García González
Amigo poeta, es un placer leerle siempre pues sus obras van abrazadas de una infinita sensibilidad que se palpa en cada verso.
Reciba mis saludos cordiales, los versos del cierre son conmovedoramente bellos.

Publicado: Mar, 16 Abr 2013 18:17
por F. Enrique
Gracias, Blanca, por este privilegio que me ofreces de poder contar siempre con tus palabras llenas de ternura y de buen gusto.

Un abrazo.

Publicado: Mié, 17 Abr 2013 0:42
por Josefa A. Sánchez
Por la sensibilidad de estos versos se ve con toda claridad que no eres una roca ni una isla, y te dejas doler o llorar cuando los embates de la vida o el amor lo hacen necesario. Me parece un gran poema.
Un abrazo.
Pepa

A Pepa.

Publicado: Sab, 21 Jun 2014 22:16
por F. Enrique
Eres tan amable como siempre, Pepa. Quizás llegué a dudar de las bondades del poema y estas palabras tuyas me devuelvan la confianza teniendo como tengo en alta estima tu criterio.

Un abrazo.

Publicado: Lun, 23 Jun 2014 6:56
por Administración Alaire
Enhorabuena, amigo Enrique, por el reconocimiento como Poema de la Semana a tu obra "Visita a la isla desde la Carretera Nueva".
Un cordial abrazo.

Publicado: Lun, 23 Jun 2014 11:45
por Pablo Ibáñez
Enhorabuena, Enrique,

me gusta mucho el poema, en tu estilo evocador y mediterráneo.

Un abrazo, amigo.